原文
牡蠣成聊攝云:咸以軟之,牡蠣之咸以消胸脅之滿。又云:牡蠣之咸以泄水氣。
成聊攝說:鹹味能軟化堅硬之物,牡蠣的鹹味可以消除胸脅的脹滿。又說:牡蠣的鹹味可以泄去水氣。
原文
又云:牡蠣味鹹寒,加之則痞者消,硬者軟。潔古云:能軟痞積,燒白,搗細用。
又說:牡蠣味鹹性寒,使用後可以使痞塊消散,堅硬的東西軟化。潔古說:能軟化痞塊積滞,使用時燒成白色,搗細後使用。
原文
東垣云:牡蠣味鹹平。主傷寒,寒熱溫瘧,驚恚怒氣,癰瘡鼠瘻,女子帶下赤白,治泄精,軟堅積。
東垣說:牡蠣味鹹性平。主治傷寒病,以及寒熱往來的溫瘧病,能治療因驚怒而產生的症狀,以及癰瘡、鼠瘻等疾病,女子帶下赤白等症,也能治療遺精,軟化堅硬的積滞。
原文
海藏云:治脅下痞滿,能去瘰癧,一切瘡腫。入足少陰經。
海藏說:能治療脅下的痞硬脹滿,能去除瘰癧,以及各種瘡腫。歸入足少陰經。
原文
咸為軟堅之積,以柴胡引之故去脅下硬,以茶引之能消結核,以大黃引之能消股間腫,以地黃為使能益精,收澀,止小便,本腎經之藥也。敗龜板
鹹味能軟化堅硬的積滞,用柴胡引導可以去除脅下的硬塊,用茶引導能消散結核,用大黃引導能消除大腿間的腫塊,用地黃引導能補益精氣,收斂止澀,止住小便,本品是腎經的藥物。敗龜板
原文
丹溪云:屬金而有水,陰中陽也。大有補陰之功,而本草不言,惜哉。其補陰之力而兼去瘀血,續筋骨,治勞倦。
丹溪說:屬金而有水,是陰中的陽。有很大的補陰功效,但本草沒有記載,非常可惜。它補陰的同時還能祛瘀血,接續筋骨,治療勞倦虛損。
原文
其能補陰者,蓋龜乃陰中至陰之物,稟北方之氣而生,故能補陰。治陰血不足,止血利,治四肢無力。酥酒、豬脂皆可灸之。蛤粉
它能補陰的原因,是因為龜是陰中最陰的東西,稟受北方的氣息而生長,所以能補陰。治療陰血不足,止血利尿,治療四肢無力。用酥油、酒、豬油都可以灸制。蛤粉
原文
丹溪云:蛤粉治疝氣,能降能消,能軟能燥。同香附末,薑汁調服以治心痛。以蛤蜊殼火煅過,研為粉用之,不入煎劑。
丹溪說:蛤粉治療疝氣,能降能消,能軟能燥。配合香附末,用薑汁調服可以治療心痛。把蛤蜊殼用火煅燒過,研磨成粉使用,不入煎劑。
原文
海藏云:能利水。治急疳蝕口鼻,數日欲死,燒灰,臘脂和塗之。能墜痰軟堅,收澀固濟。咸能走腎,可以勝水。文蛤尖而紫斑者,即蛤粉也。
海藏說:能利水。治療急性牙疳侵蝕口鼻、數日將死之症,用火燒成灰,用蜂臘油調和塗抹。能墜痰軟堅,收斂固澀。鹹味能走腎,可以攻克水邪。文蛤中尖端有紫色斑點的,就是蛤粉。
原文
丹溪云:馬刀、蚌、蛤、螄、蜆,大同而小異。屬金而有水、木、土。《衍義》云其冷而不言其濕。
丹溪說:馬刀、蚌、蛤、螄、蜆,大體相同而小有差異。屬金而有水、木、土的性質。《衍義》說它們性冷而不說它們性濕。
原文
多食其肉則發痰,以其濕中有火,久則氣上升而不降,因生痰,痰則生熱,熱則生風,何冷之有?鱔魚丹溪云:鱔魚善補氣。鯽魚
多吃這些貝類的肉會生痰,因為它們濕中有火,久食則氣上升而不下降,因此生痰,痰生則生熱,熱生則生風,哪裡說得上冷呢?鱔魚丹溪說:鱔魚善於補氣。鯽魚
原文
丹溪云:諸魚皆屬土,惟鯽魚屬火,故能入陽明,而有調胃實腸之功。若得之多者,亦未嘗不起火也,戒之。又云:諸魚之性無一息之停,故能動火。鱉丹溪云:鱉魚補氣。白殭蠶
丹溪說:各種魚都屬土,只有鯽魚屬火,所以能進入陽明經,而有調胃實腸的功效。但如果吃太多,也未嘗不會引起上火,要節制。又說:各種魚的特性沒有一刻停息,所以能動火。鱉丹溪說:鱉魚補氣。白殭蠶
原文
潔古云:性微溫,味微辛。氣味俱薄,體輕浮而升,陽也。去皮膚諸風。
潔古說:性微溫,味微辛。氣味都淡薄,體質輕浮而上升,屬陽。能祛除皮膚的各種風邪。
原文
丹溪云:白殭蠶屬火,而有土與金、木。老得金氣,僵而不化。
丹溪說:白殭蠶屬火,而兼有土、金、木的性質。老年時得金氣,僵化而不腐爛。
原文
治喉痹者,取其火中清化之氣,以從治相火,散濁逆結滯之痰耳。蝦蟆
治療喉痹,是取它火中清化之氣,用來從治相火,散去濁逆凝滯的痰濕。蝦蟆
原文
丹溪云:蝦蟆屬土與水,性寒味甘。南方多食之。本草明言可不患熱病,由是病人喜食之。
丹溪說:蝦蟆屬土與水,性寒味甘。南方人多吃它。本草明確說吃了不會患熱病,因此病人喜歡吃它。
原文
本草之意,蓋是或炙或於,或燒成灰,和在藥劑中用之。非若世人煮為羹,入鹽椒而啜其湯也。此物本濕化,大能發濕,久則濕亦化熱。此因土氣厚,自然生火。
本草的意思,大概是可以或炙或烘,或燒成灰,摻和在藥劑中使用。不像世人煮成羹湯,加入鹽和椒而喝湯。這東西本從濕化而生,很能引發濕氣,久則濕也化為熱。這是因為土氣厚重,自然生火。
原文
《衍義》謂解勞熱藥之謂也,非羹之謂也,戒之。蛇蛻
《衍義》說的是作為解勞熱的藥物,不是說作為羹湯食用,要節制。蛇蛻
原文
海藏云:去翳膜用之,取其義也。蟬、蛇亦同。蚯蚓
海藏說:用它去除翳膜,是取其蛻脫的義理。蟬蛻、蛇蛻也同理。蚯蚓
原文
丹溪云:蚯蚓屬土,而有水與木。性寒,大解諸熱毒,行濕病。水蛭
丹溪說:蚯蚓屬土,而兼有水與木的性質。性寒,大能解除各種熱毒,行散濕病。水蛭
原文
成聊攝云:苦走血,咸勝血,虻蟲、水蛭之鹹苦以除畜血。
成聊攝說:苦味走血,鹹味勝血,虻蟲、水蛭的鹹苦味可以用來祛除蓄積的瘀血。
原文
海藏云:苦走血,咸勝血,仲景抵當湯用虻蟲、水蛭鹹苦以泄畜血也。經云:有故無殞也,雖可用之,亦不甚穩。莫若四物湯加酒浸大黃各半,用之為妙。螻蛄
海藏說:苦味走血,鹹味勝血,仲景的抵當湯用虻蟲、水蛭的鹹苦味來泄除蓄積的瘀血。經書說:有其病則用其藥,不會造成傷害,雖然可以使用,但也不是很穩妥。不如用四物湯加酒浸大黃各半,使用這個方法更好。螻蛄
原文
丹溪云:螻蛄治口瘡甚效。虛人戒,勿用之,以其性急故也。五靈脂丹溪云:能行血止血。
丹溪說:螻蛄治療口瘡效果很好。虛弱的人要節制,不要使用,因為它的藥性比較峻急。五靈脂丹溪說:能行血止血。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。