原文
味苦,寒,無毒。主傷寒,頭痛寒熱,瘴氣惡毒,煩躁滿悶,虛勞喘吸,兩腳疼冷。又殺六畜胎子諸毒。
味道苦,性寒,無毒。主要治療傷寒、頭痛、寒熱往來,瘴氣毒邪所致的症狀,煩躁胸悶,虛勞喘咳,兩腳疼痛冰冷。又能消除六畜胎兒各種毒害。
原文
陶隱居云:豉,食中之常用。春夏天氣不和,蒸炒以酒漬服之,至佳。
陶隱居說:豆豉是日常飲食中常用的食材。春夏季節天氣不和調時,用蒸炒後以酒浸泡的方法服用,效果最好。
原文
依康伯法:先以醋酒溲蒸曝燥,以麻油和,又蒸曝之,凡三過,乃末椒、乾薑屑合和,以進食,勝今作油豉也。患腳人常將其酒浸,以滓敷腳皆瘥。
依照康伯的方法:先用醋酒拌和蒸曬至乾燥,用麻油調和,再蒸曬,總共三次,最後加入花椒、乾薑細末混合,用來佐餐,勝過現在製作的油豆豉。患有腳病的人常用酒浸泡豆豉,用渣敷在腳上都能痊癒。
品質好的豆豉產自襄陽、錢塘,香氣濃郁美味,取中間部分的更好。
原文
臣禹錫等謹按藥性論云:豆豉,得䤈良,殺六畜毒,味苦、甘。
臣禹錫等謹慎按《藥性論》所述:豆豉,與醋配合適宜,能消除六畜毒害,味道苦、甘。
原文
主下血痢如刺者,豉一升,水漬才令相淹,煎一、兩沸,絞汁頓服。不瘥可再服。
主要治療血痢如針刺者,用豆豉一升,用水浸泡剛好淹沒,煎煮一兩沸,絞取汁液一次服下。沒有痊癒可以再服。
原文
又傷寒暴痢腹痛者,豉一升,薤白一握切,以水三升,先煮薤,納豉更煮,湯色黑去豉,分為二服。不瘥再服。熬末能止汗,主除煩躁。治時疾熱病,發汗。
又治療傷寒突發痢疾腹痛者,用豆豉一升,薤白一把切碎,用水三升,先煮薤白,再放入豆豉繼續煮,湯色發黑後去除豆豉,分成兩次服用。沒有痊癒再服。炒乾研末能止汗,主要清除煩躁。治療時令疫病熱病,發汗解表。
原文
又治陰莖上瘡痛爛,豉一分,蚯蚓濕泥二分,水研和塗上,干易,禁熱食酒、菜、蒜。又寒熱風,胸中瘡,生者可搗為丸服,良。陳藏器云:蒲州豉,味鹹,無毒。
又治療陰莖上瘡痛爛,豆豉一分,蚯蚓濕泥二分,用水研磨混合塗抹患處,乾了更換,禁食熱食、酒、菜、蒜。又治療寒熱風,胸中生瘡,能搗爛製成丸服用,效果好。陳藏器說:蒲州豆豉,味道鹹,無毒。
原文
主解煩熱,熱毒,寒熱,虛勞,調中,發汗,通關節,殺腥氣,傷寒鼻塞。作法與諸豉不同,其味烈。
主要解除煩躁發熱,熱毒,寒熱往來,虛勞損耗,調理中焦,發汗解表,疏通關節,消除腥氣,治療傷寒鼻塞。製作方法與其他豆豉不同,味道較為強烈。
原文
陝州又有豉汁,經年不敗,大除煩熱,入藥並不如今之豉心,為其無鹽故也。
陝州又有豆豉汁,放置一年也不會變質,大能清除煩躁發熱,入藥並不如今所用的豆豉心,因為沒有鹽分的緣故。
原文
孟詵云:豉,能治久盜汗患者,以一升微炒令香,清酒三升漬,滿三日取汁,冷暖任人服之,不瘥,更作三、兩劑即止。
孟詵說:豆豉能治療長期盜汗的患者,用一升豆豉微火炒至發香,用清酒三升浸泡,滿三天後取汁,冷熱隨人服用,沒有痊癒再作兩三劑即停止。
原文
日華子云:治中毒藥,蠱氣,瘧疾,骨蒸,並治犬咬。圖經文具大豆黃卷條下。
日華子說:治療中了毒藥、蠱毒、瘧疾、骨蒸潮熱,並治療狗咬傷。圖經的圖文記載見大豆黃卷條下。
原文
食療云:陝府豉汁,甚勝於常豉。以大豆為黃蒸,每一斗加鹽四升,椒四兩,春三日,夏兩日,冬五日即成。
《食療》說:陝府豆豉汁,遠勝於普通豆豉。用大豆製成黃蒸,每一斗加鹽四升、花椒四兩,春天三天,夏天兩天,冬天五天即成。
原文
半熟,加生薑五兩,既潔且精,勝埋於馬糞中。黃蒸,以好豉心代之。聖惠方:治口舌生瘡,胸膈疼痛。用焦豉細末,含一宿便瘥。
半熟時加入生薑五兩,既乾淨又精細,勝過埋在馬糞中。黃蒸用好的豆豉心代替。《聖惠方》:治療口舌生瘡,胸膈疼痛。用焦豆豉細末,含一夜便能痊癒。
原文
外臺秘要:治蟲刺螫人方:好豉心以足為限,但覺刺即熟嚼豉以敷之,少頃見豉中毛即瘥。不見,又嚼敷之,晝夜勿絕,見毛為度。千金方:治酒病。
《外臺秘要》:治療蟲刺螫人的方子:用好的豆豉心以足量為限,感覺刺痛就熟嚼豆豉敷上,片刻後見到豆豉中有毛出現即癒。如果不見毛,再嚼再敷,晝夜不停,以見毛為度。《千金方》:治療酒病。
原文
豉、蔥白各半升,水二升,煮取一升,頓服。又方:治喉痹卒不語。
豆豉、蔥白各半升,水二升,煮取一升,一次服完。另一個方子:治療喉痹突然不能說話。
原文
煮豉汁一升服,覆取汗;亦可末桂著舌下,漸咽。又方:治被毆傷瘀血聚腹滿。
煮豆豉汁一升服用,覆蓋取汗;也可以把肉桂研末放在舌下,慢慢嚥下。另一個方子:治療被毆打傷瘀血積聚腹滿。
原文
豉一升,水三升,煮三沸,分服,不瘥再作。又方:四肢骨破及筋傷蹉跌。
豆豉一升,水三升,煮三沸,分次服用,未癒再作。另一個方子:四肢骨折及筋骨損傷跌倒。
原文
以水二升,豉三升漬之,攪取汁飲,止心悶。又方:蠼螋尿瘡,杵豉敷之。
用水二升浸泡豆豉三升,攪取汁液飲用,能止心悶。另一個方子:蠼螋尿瘡,用杵搗豆豉敷之。
原文
又方:治發背癰腫已潰、未潰方:香豉三升,少與水和,熟搗成泥,可腫處作餅子,厚三分以上。
另一個方子:治療發背癰腫已潰或未潰的方子:香豆豉三升,少量加水,熟搗成泥,在腫處做成餅子,厚度三分以上。
原文
有孔勿覆,孔上布豉餅,以艾烈其上灸之,使溫溫而熱,勿令破肉。如熱痛,即急易之,患當減。快得分穩,一日二度灸之。如先有瘡孔中汁出即瘥。肘後方:中緩風,四肢不收者。豉三升,水九升,煮取三升。分為三服,日二作。亦可酒漬飲之。葛氏方:治重下,此即赤白痢也。熬豉令小焦,搗服一合,日三,無比。
有孔不要覆蓋,在孔上鋪豆豉餅,用艾草在其上灸烤,使之溫熱,不要讓肉破開。如感覺熱痛,立即更換,病患應當減輕。盡快安穩,一日灸兩次。如先前有瘡孔流出汁液即癒。《肘後方》:治療中風緩證,四肢不能收引者。豆豉三升,水九升,煮取三升。分成三份服用,每日兩次。也可以用酒浸泡飲用。《葛氏方》:治療嚴重腹瀉,這就是赤白痢。炒豆豉至微焦,搗碎服用一合,每日三次,效果無比。
原文
又,豉熬令焦,水一升,淋取汁令服,冷則酒淋,日三服,有驗。又方:各上出血如針孔。
又一方:豆豉炒至焦黑,用水一升淋取汁液服用,天冷則用酒淋,每日服三次,有驗效。另一個方子:各處出血如針孔大小。
原文
取豉三升,水三升,煮之沸,去滓,服一升,日三。
取豆豉三升,水三升,煮沸,去除渣滓,服用一升,每日三次。
原文
梅師方:治傷寒,汗出不解,已三、四日,胸中悶吐方:豉一升,鹽一合,水四升,煎取一升半,分服當吐。
《梅師方》:治療傷寒,汗出而不解,已有三四天,胸中悶滿嘔吐的方子:豆豉一升,鹽一合,水四升,煎取一升半,分次服用應當會嘔吐。
原文
又方:闢溫疫法:熬豉和白朮浸酒,常服之。又方:治傷寒,服藥搶心煩熱。
另一個方子:闢除溫疫的方法:炒豆豉和加白朮浸泡酒中,經常服用。另一個方子:治療傷寒,服藥後心中搶痛煩躁發熱。
原文
以豉一升,梔子十四枚銼,水三升,煎取一升,分三服。孫真人:治頭風痛。以豉湯洗頭,避風即瘥。食醫心鏡:主風毒,腳膝攣急,骨節痛。
用豆豉一升,梔子十四枚銼細,水三升,煎取一升,分三次服用。孫真人:治療頭風痛。用豆豉湯洗頭,避開風就能癒。《食醫心鏡》:主治風毒,腳膝痙攣拘急,骨節疼痛。
原文
豉心五升,九蒸九曝,以酒一斗取浸經宿,空心隨性緩飲之。又方:小兒寒熱,惡氣中人。
豆豉心五升,九次蒸曬,用酒一斗浸泡一夜,空腹隨意慢慢飲用。另一個方子:小兒寒熱往來,惡氣侵中人體。
原文
以濕豉為丸如雞子大,以摩腮上及手足心六、七遍,又摩心、臍上,旋旋祝之了,破豉丸看有細毛,棄道中即瘥。勝金方:治小兒頭上生惡瘡。
用濕豆豉做成如雞蛋大的丸,用來摩擦臉頰及手腳心六七遍,又摩擦心口、肚臍上,邊摩擦邊祝禱後,打開豆豉丸看到有細毛,把毛丟棄在道路上即癒。《勝金方》:治療小兒頭上生惡瘡。
原文
以黃泥聚豉煨熟,冷後取出豆豉為末,以蓴菜油敷之,瘥。王氏博濟:治臟毒,下血不止。用豉、大蒜等分,一處杵勻,丸如梧子大。每服鹽湯下三十丸,血痢亦治。
用黃泥包裹豆豉煨熟,冷卻後取出豆豉研成末,用蓴菜油調和敷上,即癒。《王氏博濟》:治療臟毒,下血不止。用豆豉、大蒜等分,一起搗勻,作成如梧桐子大的丸。每次用鹽湯送服三十丸,血痢也能治療。
原文
簡要濟眾:主傷寒後毒氣攻手足及身體虛腫豉酒方:豉五合微炒,以酒一升半,同煎五、七沸,任性稍熱服之。姚和眾治小兒丹毒,破作瘡,黃水出。焦炒豉令煙絕,為末,油調敷之。傷寒類要:治傷寒熱病後攻目生翳者。燒豉二七枚,末,以管吹之。子母秘錄:華佗安胎,豉汁服之妙。又方:治墮胎血下盡煩滿。
《簡要濟眾》:主要治療傷寒後毒氣攻手足及身體虛腫的豆豉酒方:豆豉五合微炒,用酒一升半,一起煎五七沸,隨意稍熱服用。姚和眾治療小兒丹毒,破潰成瘡,黃水流出的方子:焦炒豆豉至煙氣斷絕,研成末,用油調敷。《傷寒類要》:治療傷寒熱病後熱毒攻眼生翳膜者。燒豆豉二七枚,研成末,用管吹入眼中。《子母秘錄》:華佗安胎,用豆豉汁服用效果很好。又一個方子:治療墮胎後血下乾淨但心煩滿悶。
原文
豉一升,水三升,三沸煮,末鹿角服方寸匕。楊氏產乳:療惡瘡。熬豉為末敷之,不過三、四次。
豆豉一升,水三升,煮三沸,研末加鹿角服用方寸匕。《楊氏產乳》:治療惡瘡。炒豆豉研成末敷上,不超過三四次。
原文
茆亭客話:蝦蟆小者有毒,主人小便閉澀,臍下憋,疼痛至死者。
《茆亭客話》:小蝦蟆有毒,使人小便閉塞不通,肚臍下憋悶,疼痛甚至致死。
原文
以生豉一合,投新汲水半碗,浸令水濃,頓飲之,愈。
用生豆豉一合,投入新打的水半碗,浸泡至水變濃,一次喝完,即癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。