證類本草

下品

桃核仁(5)

下品27
原文
陶隱居云:今處處有,京口者亦好,當取解核種之為佳。又有山桃,其仁不堪用。桃仁作酪,乃言冷。桃膠入仙家用。三月三日採花,亦供丹方:所須。《方言》:服三樹桃花盡,則面色如桃花。人亦無試之者。服術人云:禁食桃也。唐本注云:桃膠,味苦,平,無毒。主下石淋,破血,中惡疰忤。花,主下惡氣,消腫滿,利大小腸。臣禹錫等謹按藥性論云:桃仁,使。桃符,主中惡。孟詵云:桃仁,溫。殺三蟲,止心痛。又,女人陰中生瘡。
白話
陶隱居說:現在到處都有,京口的也不錯,應該取解核來種植才好。另外有山桃,它的桃仁不能用。桃仁做成酪,說是性冷。桃膠被仙家使用。三月三日採花,也供應丹方所需。《方言》說:服用三棵樹的桃花完畢,面色就像桃花一樣。也沒有人嘗試過。服術的人說:禁止吃桃。唐本注說:桃膠,味苦,性平,無毒。主治下石淋,破血,中惡疰忤。花,主治下惡氣,消腫滿,利大小腸。臣禹錫等謹按藥性論說:桃仁,用作使藥。桃符,主治中惡。孟詵說:桃仁,性溫。殺三蟲,止心痛。又,女人陰中生瘡。
原文
如蟲咬、疼痛者,可生搗葉,綿裹納陰中,日三、四易,瘥。
白話
如果像蟲咬、疼痛的,可以生搗葉子,用綿裹納入陰中,每日更換三、四次,就會痊癒。
原文
又,三月三日收花曬乾,杵末,以水服二錢匕。小兒半錢,治心腹痛。
白話
又,三月三日收花曬乾,搗成末,用水送服二錢匕。小兒半錢,治療心腹痛。
原文
又,禿瘡,收未開花,陰乾,與桑椹赤者,等分作末,以豬脂和。先用灰汁洗去瘡痂,即塗藥。
白話
又,禿瘡,收取未開放的花,陰乾,與紅色的桑椹,等分搗成末,用豬脂調和。先用灰汁洗去瘡痂,隨即塗藥。
原文
又云:桃能發丹石,不可食之,生者尤損人。又,白毛,主惡鬼邪氣。膠亦然。又,桃符及奴,主精魅邪氣。符,煮汁飲之。奴者,丸、散服之。桃仁,每夜嚼一顆,和蜜塗手、面良。日華子云:桃,熱,微毒。益色,多食令人生熱。
白話
又說:桃能引發丹石毒,不可以吃它,生的尤其損傷人。又,白毛,主治惡鬼邪氣。膠也是這樣。又,桃符及奴,主治精魅邪氣。符,煮汁飲用。奴,製成丸、散服用。桃仁,每夜嚼一顆,和蜜塗手、面效果好。日華子說:桃,性熱,微毒。增色,多吃使人發熱。
原文
樹上自乾者,治肺氣腰痛,除鬼精邪氣,破血,治心痛,酒摩,暖服之。又云:桃葉,暖。治惡氣,小兒寒熱客忤。桃毛。療崩中,破癖氣。桃蠹,食之肥,悅人顏色也。
白話
樹上自然乾燥的,治療肺氣腰痛,去除鬼精邪氣,破血,治療心痛,用酒摩,暖服。又說:桃葉,性暖。治療惡氣,小兒寒熱客忤。桃毛,治療崩中,破癖氣。桃蠹蟲,吃了使人肥胖,使人的顏色悅澤。
原文
圖經曰:桃核仁並花、實等,生泰山,今處處皆有之。京東、陝西出者尤大而美。
白話
圖經說:桃核仁以及花、果實等,生長在泰山,現在到處都有。京東、陝西出產的尤其大而美味。
原文
大都佳果多是圃人以他木接根上栽之,遂至肥美,殊失本性。此等藥中不可用之,當以一生者為佳。七月採核,破之取仁,陰乾。今都下市賈多取炒貨之,云食之亦益人。然亦多雜接實之核,為不堪也。
白話
大體上好的果實多是園藝人用其他樹木接在根上栽種的,於是變得肥美,但大大失去了本性。這類果實藥中不可使用,應當用自然生長的為佳。七月採核,破開取仁,陰乾。如今都城的商賈多取炒貨來賣,說吃了也對人有益。然而也多混雜嫁接果實的核,是不堪用的。
原文
《千金方》桃仁煎,療婦人產後百病,諸氣。
白話
《千金方》桃仁煎,治療婦人產後百病,各種氣病。
原文
取桃仁一千二百枚,去雙仁、尖、皮,熬搗令極細,以清酒十斗半,研如麥粥法,以極細為佳。
白話
取桃仁一千二百枚,去掉雙仁、尖、皮,熬煮搗成極細,用清酒十斗半,研磨如麥粥的方法,以極細為佳。
原文
納小項瓷瓶中,密以面封之,納湯中煮一伏時,藥成。溫酒和服一匙,日再。其花三月三日採,陰乾。
白話
放入小口瓷瓶中,用麵密封,放入湯中煮一個伏時,藥就製成了。溫酒調服一匙,每日兩次。它的花在三月三日採摘,陰乾。
原文
《太清卉木方》云:酒漬桃花飲之,除百疾,益顏色。
白話
《太清卉木方》說:用酒浸泡桃花飲用,去除百病,增益顏色。
原文
崔元亮《海上方》治面上瘡,黃水出,並眼瘡,一百五日收取桃花,不計多少,細末之,食後以水半盞,調服方寸匕,日三,甚良。其實已干著木上,經冬不落者,名桃梟。正月採之,以中實者良。
白話
崔元亮《海上方》治療面上瘡,流出黃水,以及眼瘡,在五月五日收取桃花,不論多少,細搗成末,飯後用水半盞,調服方寸匕,每日三次,效果很好。果實已經乾燥掛在樹上,經過冬天不落下的,叫做桃梟。正月採摘,以果實飽滿的為好。
原文
胡洽治中惡毒氣,蠱疰,有桃奴湯,是此也。其實上毛刮取之,以治女子崩中。食桃木蟲名桃蠹,食之悅人顏色。莖白皮,中惡方:用之。葉多用作湯導藥,標嫩者名桃心,尤勝。
白話
胡洽治療中惡毒氣、蠱疰,有桃奴湯,就是這個。果實上的毛刮取下來,用來治療女子崩中。吃桃木的蟲子叫做桃蠹,吃了能使人顏色悅澤。莖白皮,用於中惡方。葉子多用來作為湯藥導藥,嫩芽叫做桃心,尤其好。
原文
張文仲治天行,有支太醫桃葉湯熏身法:水一石,煮桃葉,取七斗,以為鋪席,自圍衣被蓋上,安桃湯於床簀下,乘熱自熏,停少時,當雨汗,汗遍去湯,待歇,速粉之,並灸大椎,則愈。
白話
張文仲治療流行病,有支太醫桃葉湯熏身法:水一石,煮桃葉,取七斗,用來鋪席,自己圍上衣被蓋上,把桃葉湯放在床板下,乘熱自己熏蒸,過一會兒,就會大汗淋漓,汗出遍後去掉湯,等待汗停,趕快撲粉,並灸大椎穴,就會痊癒。
原文
陳廩丘《蒸法經》云:連發汗,汗不出者死,可蒸之,如中風法。
白話
陳廩丘《蒸法經》說:連續發汗,汗出不來的會死,可以蒸他,像治療中風的方法一樣。
原文
以問張苗,苗曾有疲極汗出,臥單簟,中冷,但苦寒倦。四日凡八過發汗,汗不出。
白話
以此問張苗,張苗曾經有疲倦極了出汗,睡在單層竹蓆上,受了寒,只是苦於寒冷疲倦。四天裡總共發了八次汗,汗出不來。
原文
燒地桃葉蒸之,則得大汗,被中敷粉極燥,便瘥。
白話
燒熱地面,用桃葉蒸他,就得到了大汗,被子裡撲上極乾燥的粉,便痊癒了。
原文
後用此發汗得出,蒸發者,燒地良久,掃除去火,可以水小灑,取蠶砂,若桃葉、柏葉、糠及麥麩皆可。取用易得者,牛、馬糞亦可用,但臭耳。取桃葉欲落時,可益收干之。
白話
後來用這個方法發汗得以出汗,蒸發的方法是:燒地很久,掃除去火,可以稍微灑水,取蠶砂,或者桃葉、柏葉、糠及麥麩都可以。取用容易得到的,牛、馬糞也可用,只是臭罷了。取桃葉在快要落時,可以多收集曬乾。
原文
以此等物著火處,令厚二、三寸,布席坐上,溫復。用此汗出,若過熱,當審細消息。大熱者重席,汗出周身便止。溫粉粉之,勿令過。此法舊云出阮河南也。
白話
用這些東西鋪在燒過火的地方,厚度二、三寸,鋪上席子坐上去,蓋上被子保溫。用這個方法出汗,如果太熱,應當仔細觀察調整。太熱的人加厚席子,汗出遍身就停止。用溫粉撲身,不要讓汗出過度。這個方法舊時說是出自阮河南。
原文
桃皮亦主病,《集驗》肺熱悶不止,胸中喘急、悸,客熱往來欲死,不堪服藥。
白話
桃皮也能治病,《集驗》記載肺熱悶不止,胸中喘急、心悸,客熱往來想要死,不能承受服藥。
原文
泄胸中喘氣,用桃皮、芫花各一升,二物以水四升,煮取一升五合,去滓,以故布手巾納汁中,薄胸,溫四肢,不盈數刻即歇。
白話
泄胸中喘氣,用桃皮、芫花各一升,這兩樣東西用水四升,煮取一升五合,去渣,用舊布手巾浸入藥汁中,敷在胸部,溫熱四肢,不到幾刻鐘就停止了。
原文
又,《必效方》主蠱毒,用大戟、桃白皮東引者,以大火烘之,斑蝥去足翅熬,三物等分,搗篩為散。以冷水服半方寸匕,其毒即出。不出更一服,蠱並出。此李饒州法,云奇效。
白話
又,《必效方》主治蠱毒,用大戟、向東生長的桃白皮,用大火烘烤,斑蝥去掉足翅熬製,三物等分,搗篩為散。用冷水服用半方寸匕,毒就會排出。排不出再服一次,蠱毒一併排出。這是李饒州的方法,說有奇效。
原文
若以酒中得,則以酒服;以食中得,以飲服之。
白話
如果是從酒中得到的毒,就用酒送服;從食物中得到的,就用飲料送服。
原文
桃膠,入服食藥,仙方:著其法:取膠二十斤,絹袋盛,櫟木灰汁一石中,煮三、五沸,並袋出,掛高處,候乾再煮。
白話
桃膠,用於服食藥,仙方記載其方法:取膠二十斤,用絹袋盛裝,放到櫟木灰汁一石中,煮三、五沸,連袋取出,掛在高處,等乾了再煮。
原文
如此三度止,曝乾篩末,蜜和,空腹酒下梧桐子大二十丸。久服當仙去。
白話
這樣重複三次就停止,曬乾篩成末,用蜜調和,空腹用酒送服梧桐子大的二十丸。長久服用可以成仙離去。
原文
又主石淋,《古今錄驗》著其方:云:取桃木膠如棗大,夏以冷水三合,冬以湯三合,和為一服,日三,當下石,石盡即止。其實亦不可多食,喜令人熱發。
白話
又主治石淋,《古今錄驗》記載其方:說:取像棗子大小的桃木膠,夏天用冷水三合,冬天用熱湯三合,調和成一服,每日三次,就會排出結石,石盡即止。它的果實也不可多吃,容易使人發熱。