證類本草

上品

葡萄

上品17
原文
味甘,平,無毒。主筋骨濕痹,益氣倍力,強志,令人肥健,耐飢,忍風寒。久食輕身不老延年。可作酒。逐水,利小便。生隴西五原、敦煌山谷。
白話
味道甘甜,性平,無毒。主要治療筋骨的濕痹,能增益氣力、增強體力、強化意志,使人肥壯健康,能耐飢餓、忍受風寒。長期食用能使身體輕便、延緩衰老。可以釀酒。能通利水道,促進小便通暢。生長在隴西五原、敦煌的山谷地帶。
原文
陶隱居云:魏國使人多齎來,狀如五味子而甘美,可作酒,云用其藤汁殊美好。北國人多肥健耐寒,蓋食斯乎?不植淮南,亦如桔之變於河北矣。
白話
陶隱居說:魏國使者常攜帶前來,形狀像五味子但更加甜美,可用來釀酒,據說用藤汁特別好喝。北方人大多身體肥壯健碩、能耐寒冷,或許是因為食用這種果實的緣故吧?在淮河以南種植,就如同橘樹在河北種植會變化一般。
原文
人說即此間蘡(於庚切)薁(於六切),恐如彼之枳類桔耶。
白話
有人說就是這裡的蘡薁,恐怕就像那邊的枳之於橘的關係吧。
原文
唐本注云:蘡薁與葡萄相似,然蘡薁是千歲虆。葡萄作酒法,總收取子汁釀之自成酒。蘡薁、山葡萄,並堪為酒。陶云:用藤汁為酒,謬矣。
白話
唐本注說:蘡薁與葡萄相似,然而蘡薁是千歲蘿。葡萄釀酒的方法,總是收取果實的汁液發酵自然成酒。蘡薁、山葡萄,都可以用來釀酒。陶隱居說用藤汁釀酒,是錯誤的。
原文
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:蔓生,苗葉似蘡薁而大。
白話
臣禹錫等謹慎地按蜀本圖經說:蔓生,苗和葉似蘡薁但更大。
原文
子有紫、白二色,又有似馬乳者,又有圓者,皆以其形為名。又有無核者。七月、八月熟。子釀為酒及漿,別有法。謹按蘡薁,是山葡萄,亦堪為酒。
白話
果實有紫、白二色,又有像馬奶形的,又有圓的,都以它們的形狀命名。又有無核的。七月、八月成熟。果實可釀酒和製作飲料,另有好方法。謹慎按語:蘡薁,是山葡萄,也可以用來釀酒。
原文
孟詵云:葡萄,不問土地,但收之釀酒,皆得美好。或云子不堪多食,令人猝煩悶,眼暗。
白話
孟詵說:葡萄,不論什麼地方,只要採收來釀酒,都能得到美酒。有人說果實不宜多食,會使人突然煩悶、眼睛昏暗。
原文
根濃煮汁,細細飲之,止嘔噦及霍亂後噁心。妊孕人,子上衝心,飲之即下,其胎安。藥性論云:葡萄,君,味甘、酸。除腸間水氣,調中,治淋,通小便。
白話
用根濃煎煮汁,慢慢飲用,可以止嘔吐及霍亂後的噁心。孕婦胎兒上衝心臟,飲用後胎兒就會下降,胎兒平安。藥性論說:葡萄為君藥,味甘、酸。能消除腸間的水氣,調理中焦,治療淋證,通利小便。
原文
段成式酉陽雜俎云:葡萄,有黃、白、黑三種,成熟之時,子實通側也。
白話
段成式酉陽雜俎說:葡萄,有黃、白、黑三種,成熟的時候,果實通體都是。
原文
圖經曰:葡萄,生隴西五原,敦煌山谷,今河東及近京州郡皆有之。
白話
圖經說:葡萄,生長在隴西五原、敦煌山谷,現在河東及靠近京城的州郡都有種植。
原文
苗作藤蔓而極長大,盛者,一、二本綿被山谷間。花極細而黃白色。其實有紫、白二色,而形之圓銳亦二種。又有無核者。皆七月、八月熟。取其汁,可以釀酒。
白話
苗長成藤蔓而特別長大,生長茂盛的,一、二株就能覆蓋山谷。花非常細小呈黃白色。果實有紫、白二色,形狀的圓與尖也有二種。又有無核的。都在七月、八月成熟。取它的汁液,可以釀酒。
原文
謹按《史記》云:大宛以葡萄為酒,富人藏酒萬餘石,久者十數歲不敗。
白話
謹慎按《史記》說:大宛用葡萄釀酒,富人藏酒多達萬餘石,存放久的十幾年都不會壞。
原文
張騫使西域,得其種而還,種之,中国始有。蓋北果之最珍者。
白話
張騫出使西域,得到葡萄的種籽回來,種植之後,中原才開始有葡萄。這大概是北方水果中最珍貴的了。
原文
魏文帝詔群臣說葡萄云:醉酒宿醒,掩露而食,甘而不飴,酸而不酢,冷而不寒,味長汁多,除煩解悁,他方之果寧有匹之者?
白話
魏文帝詔令群臣稱讚葡萄說:即使醉酒後醒來,帶著露水食用,甘甜而不黏膩,酸而不澀,性冷而不寒,滋味悠長汁液又多,能消除煩悶解除疲勞,其他地方的果子哪有能比得上的?
原文
今大原尚作此酒,或寄至都下,猶作葡萄香。
白話
現在太原仍然製作這種酒,有時寄到京城,仍然保持葡萄的香味。
原文
根、苗中空相通,圃人將貨之,欲得厚利,暮溉其根,而晨朝水浸子中矣。故俗呼其苗為木通,逐水利小腸尤佳。今醫家多暴收其實,以洽時氣。發瘡疹不出者,研酒飲之甚效。江東出一種,實細而味酸,謂之蘡薁子。
白話
根、苗中空相通,種植的人準備出售它,想獲得厚利,傍晚灌溉它的根,而早晨水就浸到果實中了。所以俗稱它的苗為木通,通利水道、治小腸病尤其好。現在醫家多大量採收果實,用來治療季節性疾病。瘡疹發不出來的,研成粉末用酒送服效果很好。江東出產一種,果實小而味道酸,叫做蘡薁子。
原文
衍義曰:葡萄,先朝,西夏持師子來獻,使人兼齎葡萄遺州郡,比中國者皆相似。最難乾,不幹不可收,仍酸澌不可食。李白所謂胡人歲獻葡萄酒者是此。瘡疱不出,食之盡出。多食皆昏人眼。波斯國所出,大者如雞卵。
白話
衍義說:葡萄,先前朝代,西夏派遣使者前來進獻獅子,使者順便把葡萄送到各州郡,和中原出產的都相似。最難曬乾,不乾燥就不能收藏,而且仍然酸澀不能吃。李白所說胡人每年進貢的葡萄酒就是這個。瘡皰發不出來,吃了它就全部發出來了。多吃都會使人眼睛昏花。波斯國出產的,大的像雞蛋。