證類本草

中品

鮫魚皮

中品14
原文
主蠱氣,蠱疰方:用之。即裝刀靶(音霸)䱜(音鵲)魚皮也。
白話
主治蠱氣、蠱疰的藥方:使用它。就是裝飾刀柄的䱜魚皮。
原文
唐本注云:出南海,形似鱉,無腳而有尾。今按陳藏器本草云:一名沙魚,一名鰒魚。皮主食魚中毒,燒末服之。
白話
《唐本草》注說:產於南海,形狀像鱉,沒有腳而有尾巴。現在根據陳藏器《本草拾遺》說:又名沙魚,又名鰒魚。魚皮主治吃魚中毒,燒成粉末服用。
原文
(唐本先附)臣禹錫等謹按蜀本圖經云:圓廣尺余,尾長尺許,惟無足,背皮粗錯。日華子云:鮫魚,平,微毒。
白話
(《唐本草》首先附錄)臣掌禹錫等人謹慎考證《蜀本草圖經》說:身體圓形寬一尺多,尾巴長約一尺,只是沒有腳,背部的皮粗糙有紋理。《日華子本草》說:鮫魚,藥性平和,有微毒。
原文
圖經曰:鮫魚皮,舊不著所出州土。蘇恭云出南海。形似鱉無腳而有尾。
白話
《圖經本草》說:鮫魚皮,舊時沒有記載出產的州郡。蘇恭說產於南海。形狀像鱉,沒有腳而有尾巴。
原文
《山海經》云:鮫,沙魚,其皮可以飾劍是也。今南人但謂之沙魚。
白話
《山海經》說:鮫,就是沙魚,牠的皮可以用來裝飾劍。現在南方人只稱牠為沙魚。
原文
然有二種:其最大而長喙如鋸者,謂之胡沙,性善而肉美;小而皮粗者曰白沙,肉強而有小毒。
白話
然而有兩種:其中最大而嘴巴長得像鋸子的,叫做胡沙,性情溫和且肉質鮮美;體型小且皮粗糙的叫做白沙,肉質較硬且有微毒。
原文
二種彼人皆鹽為脩脯,其皮刮治去沙,翦為膾,皆食品之美者,食之益人。然皆不類鱉,蓋其種類之別耳。
白話
這兩種當地人都用鹽醃製成肉乾,牠們的皮刮掉沙粒處理後,切成細絲,都是食物中的美味,吃了對人有益。但牠們都不像鱉,大概是種類不同的緣故。
原文
胡洽治五屍鬼疰,百毒惡氣等,鮫魚皮散主之。
白話
胡洽治療五屍鬼疰、百毒惡氣等病症,用鮫魚皮散為主方。
原文
鮫魚皮(炙)、硃砂、雄黃、金牙、椒、天雄、細辛、鬼臼、麝香、乾薑、雞舌香、桂心、莽草各一兩,貝母半兩,蜈蚣(炙)、蜴蜥(炙)各二枚,凡十六物,治,下篩,溫清酒服半錢匕,日三,漸增至五分匕,亦可帶之。中用蜈蚣、蜴蜥,皆此品類中,故並載方。
白話
鮫魚皮(炙過)、硃砂、雄黃、金牙、花椒、天雄、細辛、鬼臼、麝香、乾薑、雞舌香、桂心、莽草各一兩,貝母半兩,蜈蚣(炙過)、蜥蜴(炙過)各二枚,總共十六種藥材,搗碎,篩成細末,用溫熱的清酒送服半錢匕,每天三次,逐漸增加到五分匕,也可以隨身佩帶。其中用到蜈蚣、蜥蜴,都屬於這類藥品,所以一併記載這個藥方。
原文
陳藏器云:皮主食魚中毒,燒末服之。鰒魚皮,是裝刀靶者,正是沙魚也。
白話
陳藏器說:魚皮主治吃魚中毒,燒成粉末服用。鰒魚皮,是用來裝飾刀柄的,正是沙魚。
原文
石決明,又名鰒魚甲,一邊著石,光明可愛,此蟲族,非魚類,乃是同名耳。
白話
石決明,又名鰒魚甲,它的一邊附著在石頭上,光亮可愛,這是屬於蟲類,不是魚類,只是名稱相同罷了。
原文
沙魚,一名鮫魚,子隨母行,驚即從口入母腹也,其魚狀貌非一,皮上有沙,堪揩木,如木賊也。食療云:平。補五臟。作膾食之,亞於鯽魚。作鮓鱐食之並同。
白話
沙魚,又名鮫魚,幼魚跟隨母魚行動,受驚嚇時就從嘴巴進入母魚腹中,這種魚的形狀不只一種,皮上有沙粒,可以用來摩擦木頭,就像木賊草一樣。《食療本草》說:藥性平和。補益五臟。做成魚膾食用,僅次於鯽魚。做成魚乾或醃魚食用也一樣。
原文
又,如有大患喉閉,取膽汁和白礬灰,丸之如豆顆,綿裹納喉中。良久吐惡涎沫,即喉嚨開。臘月取之。海藥謹按《名醫別錄》云:生南海。味甘,咸,無毒。主心氣鬼疰,蠱毒,吐血,皮上有珍珠斑。
白話
另外,如果患有嚴重的喉嚨閉塞,取膽汁和枯礬灰混合,製成如豆子大小的藥丸,用絲綿包裹放入喉中。過一段時間吐出惡臭的涎沫,喉嚨就會暢通。在臘月時取用。《海藥本草》謹慎考證《名醫別錄》說:產於南海。味道甘甜、帶鹹,沒有毒性。主治心氣鬼疰、蠱毒、吐血,皮上有珍珠般的斑點。
原文
衍義曰:鮫魚、沙魚皮,一等形稍異,今人取皮飾鞍、劍。余如《經》。
白話
《本草衍義》說:鮫魚和沙魚的皮,是同一等級而形狀稍有不同,現在的人取牠們的皮來裝飾馬鞍和劍。其餘如同《本經》所說。