證類本草

禽中

天鼠屎

禽中3
原文
味辛,寒,無毒。主面癰腫,皮膚洗洗時痛,腹中血氣,破寒熱積聚,除驚悸,去面黑皯。一名鼠法,一名石肝。生合浦山谷。十月、十二月取。(惡白蘞、白薇。)
白話
味道辛辣,性寒,沒有毒性。主治面部癰瘡腫脹、皮膚陣陣作痛、腹中血氣不順、破除寒熱積聚的病症、消除驚悸、去除臉上的黑斑。又名鼠法,又名石肝。生長在合浦的山谷中。在十月、十二月採收。(與白蘞、白薇藥性相剋。)
原文
陶隱居云:方:家不復用,俗不識也。唐本注云:李氏本草云,即伏翼屎也。伏翼條中不用屎,是此明矣。《方:言》名仙鼠,伏翼條已論也。今注一名夜明砂。
白話
陶弘景說:醫方家已經不再使用,民間也不認識它。唐代《新修本草》注說:李氏《本草》記載,這就是蝙蝠的糞便。蝙蝠條文中沒有使用糞便,這裡說的就是它,很明白了。《方言》稱它為仙鼠,在蝙蝠條文中已經討論過了。現在註明它又名夜明砂。
原文
簡要濟眾治五瘧方:夜明砂,搗為散,每服一大錢,用冷茶調下,立瘥。家傳驗方:一歲至兩歲小兒無辜。夜明砂熬,搗為散,任意拌飯並吃食與吃。三歲號干無辜。
白話
《簡要濟眾方》治療五種瘧疾的藥方:夜明砂,搗成散劑,每次服用一大錢,用冷茶調服,立刻痊癒。家傳驗方:治療一歲到兩歲小兒的無辜病。將夜明砂熬過,搗成散劑,隨意拌在飯或食物中給小孩吃。三歲的稱為乾無辜。