原文
味辛,溫,無毒。主上氣咳逆,結氣,喉痹,吐吸,心痛,脅風脅痛,溫筋通脈,止煩出汗,利關節,補中益氣。久服通神,輕身不老。生南海山谷。
味道辛,性溫,無毒。主治上氣咳嗽氣逆,氣鬱結滯,喉嚨麻痺,吐吸不利,心痛,脅肋受風疼痛,能溫通筋脈,止煩熱出汗,通利關節,補益中氣、增強元氣。長期服用能通達神志,使身體輕盈、不易衰老。產於南海的山谷之中。
原文
陶隱居云:南海郡即是廣州。今俗用牡桂,狀似桂而扁廣,殊薄,皮色黃,脂肉甚少,氣如木蘭,味亦類桂,不知當是別樹,為復猶是桂生,有老宿者爾,亦所未究。
陶隱居說:南海郡就是廣州。如今民間常用的牡桂,形狀像桂樹但扁而寬,非常薄,樹皮呈黃色,脂肉很少,香氣如木蘭,味道也類似桂,不知道應當是別的樹種,還是仍是桂樹生長已久的,也還未能深入探究。
《唐本草》注說:《爾雅》記載:梫(讀音為「寢」),就是木桂。
原文
古方亦用木桂,或云牡桂,即今木桂,及單名桂者是也。
古代方劑中也使用木桂,有人說就是牡桂,也就是現在所稱的木桂,以及單稱為「桂」的就是這種。
原文
此桂花、子與菌桂同,唯葉倍長,大、小枝皮俱名牡桂。
這種桂的花、果子與菌桂相同,只有葉子長度是菌桂的一倍,大枝和小枝的皮都稱為牡桂。
原文
然大枝皮肉理粗虛如木,肉少味薄,不及小枝皮肉多,半卷。中必皺起,味辛美。一名肉桂,一名桂枝,一名桂心。出融州、桂州、交州,甚良。
但大枝的皮肉紋理粗疏虛軟像木頭,肉少味薄,不如小枝的皮肉多,呈半捲狀。中心必定皺起,味道辛辣而美。又稱肉桂、桂枝、桂心。產於融州、桂州、交州,品質非常好。
原文
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:葉狹長於菌桂葉一、二倍。
臣禹錫等謹慎考查《蜀本草圖經》記載:葉片狹長,比菌桂的葉子長一、二倍。
原文
其嫩枝皮半卷,多紫肉中皺起,肌理虛軟,謂之桂枝,又名肉桂。削去上皮,名曰桂心。藥中以此為善,其厚皮者名曰木桂。二月、八月採皮,曬乾之。爾雅疏云:梫,一名木桂。郭云:今南人呼桂厚皮者為木桂。桂樹葉似枇杷而大,白華,華而不著子。叢生岩嶺。枝葉冬夏常青,間無雜木。本草謂之牡桂是也。藥性論云:牡桂,君,味甘、辛。能去冷風疼痛。圖經文具桂條下。
其嫩枝的皮呈半捲狀,多呈紫色,中心皺起,肌理虛軟,稱為桂枝,又名肉桂。削去外層的皮,稱為桂心。藥物中以此為佳品,厚皮的稱為木桂。二月、八月採集樹皮,曬乾。《爾雅疏》說:梫,又名木桂。郭璞註說:如今南方人稱厚皮的桂為木桂。桂樹的葉子像枇杷但較大,開白花,花而不結果實。叢生於山岩嶺上。枝葉在冬夏常青,中間沒有雜樹。本草所稱的牡桂就是這種。《藥性論》說:牡桂,為君藥,味道甘、辛。能祛除冷風引起的疼痛。《圖經》的內容都列在「桂」條之下。
原文
經驗後方治大人、小兒吃雜果子多。腹脹氣急方:取肉桂碾末,飯丸如綠豆大。小兒熟水下五丸;大人十丸。未痊再服。
《經驗後方》治療大人、小兒吃了過多雜果。腹脹氣急的處方:取肉桂研磨成末,用飯製成如綠豆大小的丸藥。小兒用溫開水送服五丸;大人服用十丸。若未痊癒可再服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。