證類本草

紫葛

紫葛

紫葛6
原文
味甘、苦,寒,無毒。主癰腫惡瘡。取根皮搗為末,醋和封之。生山谷中,不入方用。
白話
味道甘甜、帶苦,屬性寒涼,沒有毒性。主要治療癰腫和惡瘡。取它的根皮搗成粉末,用醋調和後敷在患處。生長在山谷中,不入藥方使用。
原文
唐本注云:苗似葡萄,根紫色,大者徑二、三寸,苗長丈許。
白話
《唐本草》注釋說:它的幼苗像葡萄,根是紫色的,大的直徑有二、三寸,藤蔓長約一丈左右。
原文
(唐本先附)臣禹錫等謹按蜀本圖經云:蔓生,葉似蘡薁。根皮肉俱紫色,所在山谷有之,今出雍州。三月、八月採根皮,曬乾。日華子云:味苦,滑冷。主癱緩,攣急,並熱毒風,通小腸。紫葛有二種,此即是藤生者。
白話
(《唐本草》首先附錄)臣子禹錫等人謹慎查考《蜀本草圖經》說:它是藤蔓生長的,葉子像蘡薁。根、皮、肉都是紫色的,到處的山谷都有,現在出產於雍州。三月和八月採收根皮,曬乾。《日華子》說:味道苦,性質滑潤清冷。主治癱瘓無力、肌肉痙攣緊急,以及熱毒風邪,能通利小腸。紫葛有兩種,這一種就是藤生的。
原文
圖經曰:紫葛,舊不載所出州土,云生山谷,今唯江寧府、台州有之。春生冬枯,似葡萄而紫色,長丈許。大者徑二、三寸,葉似蘡薁。根皮俱紫色。三月、八月採根皮,曬乾。經效方:治產後血氣衝心,煩渴。
白話
《圖經本草》說:紫葛,舊時沒有記載出產的州郡,只說生長在山谷,現在只有江寧府、台州有。春天生長,冬天枯萎,像葡萄但呈紫色,長約一丈左右。大的直徑有二、三寸,葉子像蘡薁。根和皮都是紫色的。三月和八月採收根皮,曬乾。《經效方》記載:治療產後血氣上衝心臟,引起的煩躁口渴。
原文
紫葛三兩,以水二升,煎取一升,去滓呷之。又方:治金瘡,生肌破血補損。
白話
用紫葛三兩,加水二升,煎煮到剩下一升,去除藥渣後慢慢喝下。又一方:治療刀劍外傷,能生長肌肉、破除瘀血、修補損傷。
原文
用紫葛二兩,細銼,以順流水三大盞,煎取一盞半去滓,食前分溫三服,酒煎亦妙。
白話
用紫葛二兩,細細銼碎,用流動的清水三大盞,煎煮到剩下一盞半,去除藥渣,在飯前分三次溫服。用酒煎煮也很好。