秋天的穗子還可以染成黑色,使人的鬢髮變黑,令人不衰老。生長在山路旁邊。
原文
圖經曰:狼杷草,主療丈夫血痢,不療婦人。若患積年疳痢即用其根,俗間頻服有效。患血痢者。
《圖經》說:狼杷草,主要治療男子的血痢,不治療婦女。如果患有多年的疳痢,就用它的根,民間經常服用有效。患有血痢的人。
原文
取草二斤搗絞取汁一小升,納白麵半雞子許和之,調令勻,空腹頓服之。極重者不過三服。若無生者,但收取苗陰乾,搗為散。患痢者取散一方寸匕,和蜜水半盞服之。
取草藥二斤,搗爛絞取汁液一小升,加入白麵約半個雞蛋大小調和,攪拌均勻,空腹一次服下。病情極重的不過三服。如果沒有新鮮的,就收取幼苗陰乾,搗成散劑。患痢疾的人取散劑一方寸匕,和蜜水半盞服用。
原文
臣禹錫等謹按狼杷草出近世,古方未見其用者。雖陳藏器嘗言其黑人鬢髮,令不老。生道旁。然未甚詳悉。
臣禹錫等人謹按:狼杷草出自近代,古方中未見使用。雖然陳藏器曾經說它可以黑人的鬢髮,令人不衰老,生長在道旁。但並未十分詳細。
原文
太宗皇帝御書,記其主療甚為精至,謹用書於《本草圖經》外類篇首云。
太宗皇帝的御書,記載它的主治功效非常精到,謹慎地寫在《本草圖經》的外類篇首。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。