原文
味辛,平、微溫,有毒。主瘧及咳逆寒熱,腹中症堅,痞結,積聚,邪氣,蠱毒,鬼疰,療胸中邪結氣,吐出之。生江林山川穀及蜀漢中。常山苗也。五月採葉,陰乾。(栝蔞為之使,惡貫眾。)
味道辛,性平、微溫,有毒。主要治療瘧疾及咳嗽氣逆、發冷發熱,腹中腫塊硬結,痞悶凝結,積聚不通,邪氣入侵,蠱毒傳染,鬼疰怪病,能祛除胸中邪氣凝結,使之吐出。生長在江林山的山谷及蜀漢地區。是常山的幼苗。五月採收葉片,陰乾。(栝蔞作為它的使藥,畏懼貫眾。)
原文
陶隱居云:是常山苗,而所出又異者,江林山即益州江陽山名,故是同處爾。彼人採仍縈結作丸,得時燥者佳。
陶隱居說:這是常山的幼苗,但生長的地方有所不同,江林山就是益州江陽山的名字,所以是同一個地方。當地人採摘後仍然縈繞編結製成丸劑,保持乾燥的品質最佳。
原文
唐本注云:此草,日微萎則把束曝使燥,色青白,堪用。若陰乾,便黑爛郁壞矣。陶云作丸。此乃梌餅,非蜀漆也。
唐本注說:這種草,稍微凋萎時就應該捆束起來曝曬使其乾燥,顏色青白,這樣才可以使用。如果放在陰涼處乾燥,就會變黑腐爛損壞。陶隱居說要製作丸劑。這其實是梌餅,不是蜀漆。
臣禹錫等人謹慎查證蜀本圖經說:五月採摘,在日光下乾燥。
原文
藥性論云:蜀漆,使,畏橐吾,味苦,有小毒。常山苗也。
藥性論說:蜀漆,使藥,畏懼橐吾,味道苦,有小毒。是常山的幼苗。
原文
能主治瘴、鬼瘧多時不瘥,去寒熱瘧,治溫瘧寒熱。不可多進,令人吐逆。主堅症,下肥氣,積聚。蕭炳云:桔梗為使。日華子云:蜀漆治癥瘕。又名雞尿草、鴨尿草。李含光云:常山莖也。八月、九月採。
能主治瘴氣、鬼瘧長期不癒,去除寒熱瘧疾,治療溫瘧寒熱。但不可多服,會令人嘔吐噁心。主治堅硬腫塊,消除肥氣積聚。蕭炳說:桔梗作為它的使藥。日華子說:蜀漆治療腹部腫塊。又叫做雞尿草、鴨尿草。李含光說:是常山的莖。八月、九月採收。
原文
圖經曰:蜀漆,生江林山川穀及蜀漢。常山苗也。常山生益州山谷及漢中,蜀漆根也。江林山即益州江陽山名,是同處耳。今京西、淮、浙、湖南州郡亦有之。葉似茗而狹長,兩兩相當。莖圓有節。三月生紅花,青萼。五月結實,青圓,三子為房。苗高者不過三、四尺,根似荊,黃色。
圖經說:蜀漆,生長在江林山的山谷及蜀漢地區。是常山的幼苗。常山生長在益州山谷及漢中,蜀漆是它的根。江林山就是益州江陽山的名字,是同一個地方。現在京西、淮、浙、湖南州郡也有生長。葉子像茶樹但較狹窄細長,兩兩相對。莖部圓形有節。三月開紅花,青色花萼。五月結果,果實青綠圓形,三顆子實為一房。幼苗高的不過三四尺,根像荊棘,呈黃色。
原文
而海州出者,葉似楸葉,八月,有花紅白色,子碧色,似山楝子而小。五月採葉,八月採根,陰乾。此二味為治瘧之最要。
而海州出產的,葉子像楸樹葉,八月開紅白色花,果實碧綠色,像山楝子但較小。五月採葉,八月採根,陰乾。這兩種都是治療瘧疾最重要的藥物。
原文
張仲景蜀漆散:用蜀漆、雲母、龍骨等分,杵末,患者至發前,以漿水和半錢服之。溫瘧加蜀漆半分,臨發時服一錢匕。
張仲景的蜀漆散:使用蜀漆、雲母、龍骨各等分,搗成細末,患者在瘧疾發作前,用漿水調和半錢服用。溫瘧加蜀漆半分,在即將發作時服用一錢匕。
原文
今天台山出一種草,名土常山,苗葉極甘,人用為飲香,其味如蜜,又名蜜香草,性亦涼,飲之益人,非此常山也。
如今在天台山生長有一種草,叫做土常山,苗葉非常甘甜,人們用來泡茶,香氣撲鼻,味道像蜂蜜一般,又叫做蜜香草,性質也偏涼,飲用對人有益,但不是這種常山。
原文
雷公云:凡採得後,和根、苗。臨用時即去根,取莖並葉,同拌,甘草四兩,細銼用,拌水令濕同蒸。
雷公說:凡是採收後,要連根、苗一起處理。使用時去掉根,取莖和葉,與甘草四兩一起拌和,細細銼碎,用水拌濕一同蒸煮。
原文
臨時去甘草,取蜀漆五兩,細銼,又拌甘草水勻,又蒸了任用,勿食木筍。
臨時去掉甘草,取蜀漆五兩,細細銼碎,再拌入甘草水使之均勻,再次蒸煮後即可使用,服藥期間不可食用木筍。
原文
衍義曰:蜀漆,常山苗也。治瘧,多吐人。其他亦未見所長。此草也,歲久,人或別有異論,故預云。余如《經》。
衍義說:蜀漆,是常山的幼苗。治療瘧疾,多數會令人嘔吐。其他功效也未曾見到特別之處。擔憂年代久遠後,人們可能會有其他不同的議論,所以預先說明。其餘內容如《本經》所載。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。