證類本草

大黃(將軍)

大黃(將軍)(1)

大黃(將軍)14
原文
味苦,寒、大寒。無毒。主下瘀血,血閉,寒熱,破癥瘕積聚,留飲宿食,盪滌腸胃,推陳致新,通利水穀,調中化食,安和五臟,平胃下氣,除痰實,腸間結熱,心腹脹滿,女子寒血閉脹,小腹痛,諸老血留結。一名黃良。生河西山谷及隴西。二月、八月採根,火干。
白話
味道苦,性寒、大寒。無毒。主要功效為下瘀血,消除血閉,解寒熱,破除癥瘕積聚,留飲宿食,盪滌腸胃,推陳致新,通利水穀,調和中焦消化食物,安和五臟,平胃下氣,祛除痰實,解除腸間結熱,治療心腹脹滿,女子寒血閉脹,小腹痛,各種老血留結。別名為黃良。生長於河西山谷及隴西。二月、八月採根,用火烘乾。
原文
(得芍藥、黃芩、牡蠣、細辛、茯芩療驚恚怒,心下悸氣。得硝石、紫石英、桃仁療女子血閉。黃芩為之使,無所畏。)
白話
(與芍藥、黃芩、牡蠣、細辛、茯苓配伍,可治療驚悸憤怒、心下悸氣。與硝石、紫石英、桃仁配伍,可治療女子血閉。黃芩為其使藥,無所畏懼。)
原文
陶隱居云:今採益州北部汶山及西山者,雖非河西、隴西,好者猶為紫地錦色,味甚苦澀,色至濃黑。西川陰乾者勝。
白話
陶隱居說:現在採集益州北部汶山及西山的,雖然不是河西、隴西所產,品質好的仍然是紫地錦色,味道很苦澀,顏色極為濃黑。西川陰乾的品質為優。
原文
北部日乾,亦有火乾者,皮小焦不如,而耐蛀堪久。
白話
北方日曬乾燥的,也有用火烘乾的,皮稍微焦一些品質略差,但耐蛀可以保存長久。
原文
此藥至勁利,粗者便不中服,最為俗方所重。道家時用以去痰疾,非養性所須也。將軍之號,當取其駿快矣。
白話
此藥性極峻利,粗大的便不適合服用,是世俗藥方最重視的。道家偶爾用來祛痰,並非養生所必需的。「將軍」這個稱號,應當是取其駿快之意。
原文
唐本注云:大黃,性濕潤而易壞蛀,火干乃佳。二月、八月日不烈,恐不時燥,即不堪矣。葉、子、莖並似羊蹄,但粗長而厚。
白話
唐本注說:大黃性濕潤容易霉變生蛀,火烘乾燥才是上品。二月、八月陽光不強烈,恐怕不及時乾燥,就不堪用了。葉、子、莖都像羊蹄,只是更粗長更厚。
原文
其根細者亦似宿羊蹄,大者乃如碗,長二尺。
白話
它的根細的也像陳舊的羊蹄,大的像碗一樣,長二尺。
原文
作時燒石使熱,橫寸截,著石上爆之,一日微燥,乃繩穿眼之,至干為佳。幽、並已此漸細,氣力不如蜀中者。今出宕州、涼州、西羌、蜀地皆有。其莖味酸,堪生啖。亦以解熱,多食不利人。陶稱蜀地者不及隴西,誤矣。
白話
製作時燒石使熱,橫切一寸,擺在石上爆炒,微燥後用繩子穿眼,乾燥為佳。幽州、並州因此漸漸細小,氣力不如蜀中所產。現在宕州、涼州、西羌、蜀地都有出產。其莖味酸,可以生吃。也用來解熱,多吃對人不利。陶氏說蜀地的不如隴西,這是錯誤的。
原文
今按:陳藏器本草云:大黃,用之當分別其力。
白話
今按:陳藏器《本草》說:大黃,用時應當分別其藥力。
原文
若取和厚深沉,能攻病者,可用蜀中似牛舌片緊硬者。
白話
如果要取其溫和厚重的深沉之力,能攻病的,可用蜀地像牛舌片緊硬的。
原文
若取瀉泄駿快,推陳去熱,當取河西錦紋者。凡有蒸、有生、有熟,不得一概用之。臣禹錫等謹按蜀本云:葉似蓖麻。根如大芋。旁生細根如牛蒡,小者亦似羊蹄。又云《圖經》云:高六、七尺,莖脆。
白話
如果要取其瀉泄駿快、推陳去熱之力,應當用河西錦紋的。凡有蒸過的、有生的、有熟的,不能一概混用。臣禹錫等謹按《蜀本》說:葉像蓖麻。根像大芋。旁邊生細根像牛蒡,小的也像羊蹄。又《圖經》說:高六、七尺,莖脆。
原文
藥性論云:蜀大黃,使,去寒熱,忌冷水,味苦、甘。
白話
《藥性論》說:蜀大黃為使藥,去寒熱,忌冷水,味苦、甘。
原文
消食,煉五臟,通女子經候,利水腫,能破痰實,冷熱,結聚宿食,利大小腸,貼熱毒腫,主小兒寒熱時疾,煩熱蝕濃,破留血。
白話
消食,煉五臟,通女子經候,利水腫,能破痰實、冷熱、結聚宿食,利大小腸,貼熱毒腫,主小兒寒熱時疾、煩熱蝕膿,破留血。
原文
日華子云:通宣一切氣,調血脈,利關節,泄壅滯水氣,四肢冷熱調和,通宣一切氣,調血脈,利關節,泄壅滯水氣,四肢冷熱不通,溫瘴熱疾,利大小便。並敷一切瘡癤癰毒。廓州馬蹄峽中者次。
白話
《日華子》說:通宣一切氣,調血脈,利關節,泄壅滯水氣,調和四肢冷熱不通,溫瘴熱疾,利大小便。同時敷治一切瘡癤癰毒。廓州馬蹄峽所產的品質較次。