證類本草

附子

附子

附子32
原文
味辛、甘,溫、大熱,有大毒。主風寒咳逆,邪氣,溫中,金瘡,破症堅積聚血瘕,寒濕踒(烏臥切)躄,攣膝痛,腳疼冷弱,不能行步,腰脊風寒,心腹冷痛,霍亂轉筋,下利赤白,堅肌骨,強陰。又墮胎,為百藥長。生犍為山谷及廣漢。冬月採為附子,春採為烏頭。
白話
味道辛、甘,性溫、大熱,有大毒。主要治療風寒咳嗽、邪氣,溫暖中焦,金瘡,破除症堅積聚、血瘕,寒濕痿躄(音烏臥),痙攣膝痛,腳疼冷弱不能行走,腰脊風寒,心腹冷痛,霍亂轉筋,腹瀉赤白,堅固肌肉骨骼,強陰。又可墮胎,是各種藥物的首選。產於犍為山谷及廣漢。冬季採收的叫附子,春季採收的叫烏頭。
原文
(地膽為之使,惡蜈蚣,畏防風、黑豆、甘草、黃耆、人參、烏韭。)
白話
(地膽為其使藥,忌蜈蚣,畏懼防風、黑豆、甘草、黃耆、人參、烏韭。)
原文
陶隱居云:附子,以八月上旬採,八角者良。
白話
陶隱居說:附子在八月上旬採收,有八角的品質較好。
原文
凡用,三建皆熱灰微炮令拆,勿過焦,唯姜附湯生用之。
白話
一般使用時,三建都用熱灰輕微炮製使其裂開,不要過度焦黑,只有姜附湯是生用的。
原文
俗方每用附子,皆須甘草、人參、生薑相配者,正制其毒故也。
白話
世俗方劑中使用附子時,都需要配合甘草、人參、生薑,是為了正確制約其毒性。
原文
今按陳藏器本草云:附子醋浸,削如小指,納耳中,去聾。
白話
現根據陳藏器本草記載:附子用醋浸泡,切削成小指大小,放入耳中,可以治療耳聾。
原文
去皮炮令拆,以蜜塗上炙之,令蜜入內,含之,勿咽其汁,主喉痹。圖經文具側子條下。
白話
去皮炮製使其裂開,用蜂蜜塗抹後炙烤,讓蜂蜜滲入,含在口中不要吞嚥汁液,主治喉痹。圖經的文字記錄在側子條下。
原文
陳藏器云:附子,無八角,陶強名之。古方多用八角附子,市人所貨,亦八角為名。雷公云:凡使,先須細認,勿誤用。有烏頭、烏喙、天雄、側子,木鱉子。烏頭少有莖苗,長身烏黑,少有旁尖。
白話
陳藏器說:附子沒有八角,陶隱居勉強為它命名。古方多用八角附子,市場商人所售的,也以八角為名。雷公說:凡是用藥,先必須仔細辨認,不要誤用。有烏頭、烏喙、天雄、側子、木鱉子。烏頭很少有莖苗,身體長而呈烏黑色,稍稍有旁尖。
原文
烏喙皮上蒼,有大豆許者,孕八、九個,周圍底陷,黑如烏鐵。宜於武火中,炮令皴坼,即劈破用。
白話
烏喙皮上呈蒼色,有大豆大小,孕育八九個胚胎,周圍底部凹陷,黑如烏鐵。適宜用武火炮製使其皺裂,然後劈裂使用。
原文
天雄身全矮,無尖,周匝四面有附,孕十一個,皮蒼色即是天雄。宜炮皴拆後,去皮尖底用。不然,陰制用並得。
白話
天雄整體矮小,沒有尖端,周圍四面有附著物,孕育十一個,皮呈蒼色就是天雄。適宜炮製使其皺裂後,去皮尖底使用。不這樣做的話,陰製使用也可以。
原文
側子只是附子旁,有小顆附子,如棗核者是,宜生用。治風疹神妙。
白話
側子只是附子旁邊,有小顆的附子,像棗核大小的,適宜生用。治療風疹效果神奇。
原文
木鱉子,只是諸喙、附、雄、烏、側中毗槵者,號曰木鱉子,不入藥中用。若服,令人喪目。
白話
木鱉子,只是各種喙、附、雄、烏、側中毗連的部分,叫做木鱉子,不能入藥使用。如果服用,會讓人失明。
原文
若附子底平有九角,如鐵色,一個個重一兩,即是氣全,堪用。
白話
如果附子底部平坦有九個角,像鐵的顏色,每個重量一兩,就是氣性完整,可以使用的。
原文
夫修事十兩,於文武火中炮令皴坼者去之,用刀刮上孕子,並去底尖,微細劈破,於屋下午地上掘一坑,可深一尺,安於中一宿。至明取出,焙乾用。
白話
修治十兩藥物,在文武火中炮製使其皺裂後去除,用刀颳去上面的孕子,並去掉底尖,輕輕劈裂,在屋子午時的地面上挖一個坑,大約深一尺,放在裡面過一夜。到第二天取出,焙乾使用。
原文
夫欲炮者,灰火勿用雜木火,只用柳木最妙。
白話
想要炮製的話,灰火不要用雜木的火,只用柳木的火最妙。
原文
若陰制使,即生去尖皮底了,薄切,用東流水並黑豆浸五日夜,然後漉出,於日中曬令乾用。
白話
如果是陰製使用,就生著去掉尖皮底,切成薄片,用東流水和黑豆浸泡五天五夜,然後撈出來,在日光下曬乾使用。
原文
凡使,須陰制去皮尖了,每十兩,用生烏豆五兩,東流水六升。聖惠方:治疔瘡腫甚者。用附子末,醋和塗之,干即再塗。《千金翼方》同。外臺秘要:療偏風半身不遂,冷癖疰。
白話
凡使用,必須陰製去皮尖,每十兩,用生烏豆五兩,東流水六升。聖惠方:治療疔瘡腫脹厲害的。用附子末,用醋調和塗抹,乾了就再塗。千金翼方相同。外臺秘要:治療偏風半身不遂,冷癖注。
原文
附子一兩生用,無灰酒一升,上㕮咀納於酒中,經一七日,隔日飲之,服一小合,瘥。千金翼:治大風,冷痰癖,脹滿諸痹等病。
白話
附子一兩生用,無灰酒一升,切碎放入酒中,經過七天,隔一天喝一次,服用一小合,痊愈。千金翼:治療大風,冷痰癖,脹滿各種痹症等病。
原文
用大附子一枚重半兩者,二枚亦得,炮之酒漬,春冬五日,夏秋三日。服一合,以瘥為度。日再服,無所不治。又方:治口噤卒不開。搗附子末納管中,開口吹喉中,瘥。百一方:治卒忤,停屍不能言,口噤不開。生附子末置管中,吹納舌下,即瘥。經驗方:嘔逆翻胃。
白話
用大附子一枚重半兩的,兩枚也可以,用酒浸泡後炮製,春冬季節五天,夏秋季節三天。服用一合,以痊愈為度。每天服用兩次,沒有什麼不能治的。另一個方子:治療口噤突然不能張開。把附子末搗碎放入管中,張口吹入喉中,痊愈。百一方:治療突然中邪,停屍不能說話,口噤不開。生附子末放入管中,吹入舌下,立即痊愈。經驗方:嘔逆翻胃。
原文
用大附子一個,生薑一斤,細銼煮研如麵糊,米飲下之。經驗後方:治大人久患口瘡。
白話
用大附子一個,生薑一斤,切細煮後研磨成麵糊,用米湯送服。經驗後方:治療大人長期患有口瘡。
原文
生附子為末,醋、面調,男左女右貼腳心,日再換。
白話
生附子研成末,用醋、麵粉調和,男左女右貼在腳心,每天換一次。
原文
又方:治熱病,吐下水及下利,身冷脈微,發躁不止。附子一枚去皮臍,分作八片。入鹽一錢,水一升,煎半升,溫服,立效。斗門方治翻胃。
白話
另一個方子:治療熱病,吐下水以及腹瀉,身冷脈微,躁動不止。附子一枚去皮臍,分成八片。放入鹽一錢,水一升,煎成半升,溫熱服用,立即見效。斗門方治療翻胃。
原文
用附子一個最大者,坐於磚上,四面著火漸逼碎,入生薑自然汁中,又依前火逼干,復淬之,約生薑汁可盡半碗許,搗羅為末。用粟米飲下一錢,不過三服瘥。又方:治元臟傷冷及開胃。
白話
用附子一個最大的,坐在磚上,四面用火漸漸烘烤使其碎裂,放入生薑自然汁中,又像之前那樣用火烤乾,再淬,約生薑汁用完大約半碗,搗碎篩成粉末。用粟米湯送服一錢,不超過三服就痊愈。另一個方子:治療元臟傷冷及開胃。
原文
附子炮過,去皮尖,搗羅為未,以水兩盞,入藥二錢,鹽、蔥、棗、姜同煎,取一盞,空心服。大去積冷,暖下元,肥腸益氣,酒食無礙。
白話
附子炮製過,去皮尖,搗碎篩成粉末,用水兩杯,放入藥末二錢,鹽、蔥、棗、姜同煎,取一杯,空腹服用。大大去除積冷,溫暖下元,使腸肥胖增益氣力,喝酒吃飯沒有障礙。
原文
簡要濟眾:治腳氣連腿腫滿,久不瘥方:黑附子一兩,去皮臍,生用搗為散,生薑汁調如膏,塗敷腫上。藥干再調塗之,腫消為度。孫用和治大瀉霍亂不止。附子一枚重七錢,炮去皮臍,為末。
白話
簡要濟眾:治療腳氣連腿腫滿,長期不痊愈的方子:黑附子一兩,去皮臍,生用搗成散,用生薑汁調和成膏,塗敷在腫處。藥乾了再調和塗抹,以腫消為度。孫用和治療大瀉霍亂不止。附子一枚重七錢,炮製去皮臍,研成粉末。
原文
每服四錢,水兩盞,鹽半錢,煎取一盞,溫服立止。
白話
每次服用四錢,水兩杯,鹽半錢,煎成一杯,溫熱服用立即止住。
原文
張文仲療眼暴赤腫,磣痛不得開,又淚出不止。
白話
張文仲治療眼睛突然紅腫,澀痛不能睜開,又流淚不止。
原文
削附子赤皮末,如蠶屎,著眥中,以定為度。
白話
削附子赤皮成末,像蠶屎大小,放在眼眥中,以定為度。
原文
崔氏方療耳聾風,牙關急不得開方:取八角附子一枚,酢漬之三宿令潤,微削一頭納耳中,灸上十四壯,令氣通耳中,即瘥。
白話
崔氏方治療耳聾風,牙關緊急不能張開的方子:取八角附子一枚,用醋浸泡三夜使其濕潤,稍微削一頭放入耳中,灸十四壯,使氣通到耳中,就痊愈。
原文
孫兆口匕云治陰盛隔陽傷寒,其人必躁熱,而不欲飲水者是也。
白話
孫兆口匕說治療陰盛隔陽傷寒,病人必定躁熱,而不想喝水的就是這個情況。
原文
宜服霹靂散:附子一枚,燒為灰存性,為末,蜜水調下為一服而愈。此逼散寒氣,然後熱氣上行而汗出,乃愈。又方:治頭痛。附子炮,石膏煅,等分為末。入腦、麝少許。茶、酒下半錢。修真秘旨:治頭風至驗。
白話
適宜服用霹靂散:附子一枚,燒成灰存性,研成粉末,用蜜水調服服用一次就痊愈。這是逼散寒氣,然後熱氣上行而出汗,才能痊愈。另一個方子:治療頭痛。附子炮製,石膏煅燒,各等分研成粉末。加入腦、麝少許。用茶、酒送服半錢。修真秘旨:治療頭風非常有效。
原文
以附子一個,生去皮臍,用綠豆一合,同入銚子內,煮豆熟為度。去附子服豆,即立瘥。每個附子,可煮五服,後為末服之。
白話
用附子一個,生著去皮臍,用綠豆一合,一起放入鍋內,煮到豆熟為度。去附子服用綠豆,立即痊愈。每個附子可以煮五次服用,之後研成粉末服用。