原文
味苦,寒,無毒。主熱風煩悶,胸膈間熱氣,明目鎮心,小兒癲癇驚風,療五疳,殺三蟲及痔病瘡瘻,解巴豆毒。一名訥會,一名奴會,俗呼為象膽。蓋以其味苦如膽故也。生波斯國,似黑餳。(今附)
味苦,性寒,無毒。主治熱風煩悶,胸膈間的熱氣,能明目鎮心,治療小兒癲癇驚風,治療五疳,殺滅三蟲及痔瘡瘻管,解巴豆毒。別名訥會,又稱奴會,俗稱象膽。因為它的味道像膽一樣苦。生長在波斯國,形狀像黑餳。(今附)
原文
臣禹錫等謹按藥性論云:蘆薈亦可單用。殺小兒疳蛔,主吹鼻,殺腦疳,除鼻癢。
臣禹錫等人謹按《藥性論》說:蘆薈也可單獨使用。能殺小兒疳蛔,主治吹鼻,殺腦疳,消除鼻癢。
原文
南海藥譜云:樹脂也,本草不細委之,謂是象膽,殊非也。兼治小兒諸熱。
《南海藥譜》說:這是樹脂,本草沒有詳細說明,認為是象膽,實則不是。兼治小兒各種熱證。
原文
圖經曰:蘆薈,出波斯國,今唯廣州有來者。其木生山野中,滴脂淚而成。採之不拘時月。俗呼為象膽,以其味苦而云耳。蘆薈治濕癢,搔之有黃汁者。
《圖經》說:蘆薈,出產於波斯國,如今只有廣州有運來的。它的樹木生長在山野中,滴下樹脂凝結而成。採集不限時節。俗稱象膽,因為味道苦而得名。蘆薈治療濕癢,搔抓後有黃色汁液的。
原文
劉禹錫著其方云:余少年曾患癬,初在頸項間,後延上左耳,遂成濕瘡。
劉禹錫記載他的藥方說:我少年時曾患癬,起初在頸項之間,後來蔓延到左耳,變成了濕瘡。
原文
用斑蝥、狗膽、桃根等諸藥,徒令以蜇,其瘡轉盛。
使用斑蝥、狗膽、桃根等各種藥物,只造成刺痛,瘡反而更嚴重。
原文
偶於楚州,賣藥人教用蘆薈一兩研,炙甘草半兩末,相和令勻,先以溫漿水洗癬,乃用舊干帛子拭乾,便以二味合和敷之,立干,便瘥,神奇。又治䘌齒。
偶然在楚州,賣藥的人教我用蘆薈一兩研末,炙甘草半兩研末,混合均勻,先用溫漿水洗癬,然後用舊乾布擦乾,就把兩種藥末混合敷上,立刻乾燥,就好了,真是神奇。又能治療䘌齒(蛀牙)。
原文
崔元亮《海上方》云:取蘆薈四分,杵末,先以鹽揩齒令先淨,然後敷少末於上,妙也。
崔元亮《海上方》說:取蘆薈四分,搗成末,先用鹽擦牙使其乾淨,然後敷少量藥末在牙上,效果很好。
原文
雷公云:凡使,勿用雜膽,其象膽幹了,上有青竹紋斑並光膩,微微甘,勿使和眾藥搗,此藥先搗成粉,待眾藥末出,然後入藥中。此物是胡人殺得白象,取膽干入漢中是也。
雷公說:凡使用時,不要用雜膽,真正的象膽乾燥後,上面有青竹紋斑並且光滑細膩,味道微甘,不要和其他藥一起搗,此藥要先搗成粉末,等其它藥末出來後,再放入藥中。這是胡人殺死白象,取出膽汁乾燥後帶入漢中的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。