證類本草

丹參

丹參

丹參9
原文
味苦,微寒,無毒。主心腹邪氣,腸鳴幽幽如走水,寒熱積聚,破症除瘕,止煩滿,益氣,養血,去心腹痼疾,結氣,腰脊強,腳痹,除風邪留熱。久服利人。一名郄蟬草,一名赤參,一名木羊乳。生桐柏山川穀及泰山。五月採根,曝乾。(畏鹹水,反藜蘆。)
白話
味道苦,性微寒,沒有毒性。主要治療心腹的邪氣,腸道發出幽幽如流水般的鳴響,寒熱積聚,破除腫塊消除瘕結,止住煩悶滿悶,補益元氣,調養氣血,去除心腹的頑固疾病,疏散結氣,強健腰脊,治療腳痹,祛除風邪留滯的熱邪。長期服用對人有好處。另一個名稱叫郄蟬草,另一個名稱叫赤參,另一個名稱叫木羊乳。生長在桐柏山的山川河谷及泰山。五月採集根莖,曬乾。(怕鹹水,不能和藜蘆一起用。)
原文
陶隱居云:此桐柏山,是淮水源所出之山,在義陽,非江東臨海之桐柏也。今近道處處有。莖方有毛,紫花,時人呼為逐馬。酒漬飲之療風痹。道家時有用處,時人服多眼赤,故應性熱。今云微寒,恐為謬矣。唐本注云:此藥冬採良,夏採虛惡。
白話
陶隱居說:這座桐柏山,是淮河發源所在的山,位於義陽,不是江東臨海的那個桐柏山。現在附近到處都有。莖是方形的有毛,開紫色的花,當時的人稱它為逐馬。用酒浸泡服用可以治療風痹。道家時常有用處,當時的人服用後大多眼睛發紅,所以應該是性熱。現在說微寒,恐怕是錯誤的。唐本注說:這藥冬天採摘的品質好,夏天採摘的虛弱不好。
原文
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:葉似紫蘇有細毛;花紫亦似蘇花;根赤,大者如指,長尺余,一苗數根。今所在皆有,九月、十月採根。藥性論云:丹參,臣,平。
白話
臣禹錫等謹慎按照蜀本圖經說:葉子像紫蘇有細毛;花是紫色的也像蘇花;根是紅色的,大的像手指,長一尺多,一株有幾根。現在到處都有,九月、十月採摘根。藥性論說:丹參,味臣,性平。
原文
能治腳弱疼痹,主中惡,治百邪鬼魅,腹痛,氣作聲音鳴吼,能定精。
白話
能治療腳弱疼痛痹痛,主治中邪,治療各種邪魅,腹痛,氣機發出聲音鳴吼,能安定精氣。
原文
蕭炳云:酒浸服之,治風軟腳,可逐奔馬,故名奔馬草,曾用有效。
白話
蕭炳說:用酒浸泡服用,治療風濕軟腳,可以追逐奔馬,所以叫奔馬草,曾經使用有效。
原文
日華子云:養神定志,通利關脈,治冷熱勞,骨節疼痛,四肢不遂,排膿止痛,生肌長肉,破宿血,補新生血,安生胎,落死胎,止血崩帶下,調婦人經脈不勻,血邪心煩,惡瘡疥癬,癭贅腫毒,丹毒,頭痛赤眼,熱溫狂悶。又名山參。
白話
日華子說:涵養心神安定意志,疏通關脈,治療冷熱虛勞,骨節疼痛,四肢不能活動,排膿止痛,促進肌肉生長,破除陳舊瘀血,補益新生的氣血,安定胎兒,流產死胎,止住血崩帶下,調理婦女月經不勻,血邪引起的心煩,惡瘡疥癬,癭瘤疣赘腫毒,丹毒,頭痛紅眼,熱溫神昏狂悶。又叫山參。
原文
圖經曰:丹參,生桐柏山川穀及泰山,今陝西、河東州郡及隨州亦有之。二月生苗,高一尺許。莖稈方稜,青色。葉生相對,如薄荷而有毛。三月開花,紅紫色似蘇花。根赤大如指,長亦尺余,一苗數根。五月採曝乾。又云冬月採者良,夏月採者虛惡。
白話
圖經說:丹參,生長在桐柏山的山川河谷及泰山,現在陝西、河東州郡及隨州也有。二月長出幼苗,高大約一尺。莖稈是方形的帶稜角,青綠色。葉子對生,像薄荷但有毛。三月開花了,紅紫色像蘇花。根是紅色大的像手指,長也是一尺多,一株有幾根。五月採摘曬乾。又說冬天採摘的品質好,夏天採摘的虛弱不好。
原文
聖惠方:治寒疝,小腹及陰中相引痛,白汗出欲死。以丹參一兩,杵為散。每服熱酒調下二錢匕,佳。千金方:治落胎,身下有血。丹參十二兩,以酒五升。煮取三升,溫服一升,日三服。梅師方:治中熱油及火燒,除外痛。
白話
聖惠方:治療寒疝,小腹及陰部相互牵引疼痛,出冷汗幾乎要死。用丹參一兩,搗成散末。每次用熱酒調服二錢匕,效果好。千金方:治療流產,胎兒落下後下身有血。用丹參十二兩,用酒五升。煮取三升,溫熱服用一升,每天三次。梅師方:治療中了熱油及被火燒灼,消除外面的疼痛。
原文
丹參八兩,細銼,以水微調,取羊脂二斤,煎三上三下,以敷瘡上。《肘後方:》同。
白話
用丹參八兩,切細,用水輕微調和,取羊油二斤,煎煮沸騰三次,用來敷在瘡口上。《肘後方》的記載相同。