證類本草

蒲黃

蒲黃

蒲黃16
原文
味甘,平,無毒。主心腹膀胱寒熱,利小便,止血,消瘀血。久服輕身,益氣力,延年神仙。生河東池澤,四月採。
白話
味道甘甜,性平,無毒。主要治療心腹膀胱的寒熱證候,能通利小便、止血、消除瘀血。長期服用能輕身益氣、延年益壽如神仙。生長於河東的池澤地帶,四月採收。
原文
陶隱居云:此即蒲釐(力之切)花上黃粉也,伺其有,便拂取之,甚療血,《仙經》亦用此。臣禹錫等謹按藥性論云:蒲黃,君。
白話
陶隱居說:這就是蒲釐(力之切)花上的黃粉,等到它出現時,隨即拂取,很能治療血症,《仙經》中也使用這個。臣禹錫等謹慎地依照藥性論說:蒲黃,是君藥。
原文
通經脈,止女子崩中不住,主痢血,止鼻衄,治尿血,利水道。
白話
能疏通經脈,制止女子崩漏不止,主要治療痢疾出血、鼻出血,治療尿血,通利水道。
原文
日華子云:蒲黃,治撲血悶,排膿,瘡癤,妇人帶下,月候不勻,血氣心腹痛,妊孕人下血墜胎,血暈,血症,兒枕急痛,小便不通,腸風瀉血,遊風腫毒,鼻洪,吐血,下乳,止泄精,血痢。此即是蒲上黃花。
白話
日華子說:蒲黃治療跌打損傷所致的血悶,能排膿,治療瘡癤,治療婦女帶下、月經不勻、血氣心腹痛、孕婦下血墜胎、血暈、血症、兒枕急痛、小便不通、腸風瀉血、遊風腫毒、鼻洪、吐血、下乳、止泄精、血痢。這就是蒲上的黃花。
原文
入藥要破血消腫即生使,要補血止血即炒用。蒲黃篩下後有赤滓,名為萼。炒用,甚澀腸,止瀉血及血痢。
白話
入藥要活血消腫就用生的,要補血止血就炒用。蒲黃篩選後有紅色渣滓,叫做萼。炒後使用,很能澀腸,止瀉血及血痢。
原文
圖經曰:蒲黃,生河東池澤,香蒲,蒲黃苗也。生南海池澤,今處處有之,而泰州者為良。春初生嫩葉,未出水時,紅白色茸茸然。《周禮》以為菹,謂其始生。
白話
圖經說:蒲黃生長在河東池澤,香蒲就是蒲黃的苗。生長在南海池澤,如今各地都有,而泰州的最好。春季初生嫩葉,未出水時,呈紅白色毛茸茸的樣子。《周禮》中用它做菹,是指其初生時。
原文
取其中心入地,大如匕柄,白色,生啖之,甘脆。
白話
取其中心部分入地生長,大如勺柄,白色,生吃味道甘甜脆嫩。
原文
以苦酒浸,如食筍,大美,亦可以為鮓,今人罕復有食者。
白話
用苦酒浸泡後食用,味道如吃筍一般,非常美味,也可以做成鮓,如今世人很少再有吃的了。
原文
至夏抽梗於叢葉中,花抱梗端,如武士捧杵,故俚俗謂蒲捶,亦謂之蒲釐。花黃,即花中蕊屑也。細若金粉,當其欲開時,有便取之。市廛間亦採。以蜜搜作果食貨賣,甚益小兒。醫家又取其粉,下篩後有赤滓,謂之蒲萼。入藥以澀腸已泄,殊勝。
白話
到了夏季在叢葉中抽梗,花聚集在梗端,像武士捧著杵,所以民間叫做蒲捶,也叫蒲釐。花黃就是花中的花蕊屑。細如金粉,當它快要開時就要及時採取。市場上也有人採摘。用蜜攪拌做成水果樣的食品來賣,很有益於小兒。醫家又取其花粉,篩選後有紅色渣滓叫做蒲萼。入藥用來澀腸止泄,效果非常好。
原文
雷公云:凡使,勿用松黃並黃蒿。其二件全似,只是味跙及吐人。
白話
雷公說:凡是使用蒲黃,不要用松黃和黃蒿。這兩種完全相似,只是味道不好而且會令人嘔吐。
原文
凡欲使蒲黃,須隔三重紙焙令色黃,蒸半日,卻焙令乾,用之妙。千金方:治重舌,舌上生瘡,涎出。以蒲黃敷之,不過三度瘥。又方:治丈夫陰下濕癢。蒲黃末敷之,三、四良。肘後方:治腸痔,每大便常血水。服蒲黃方寸匕,日三服良。葛氏方:忍小便久致胞轉。以蒲黃裹腰腎,令頭致地,三度通。又方:若血內漏者。蒲黃二兩,水服方寸匕,立止。梅師方:治產後血不下。蒲黃三兩,水三升,煎取一升,頓服。孫真人食忌:主卒吐血,以水服蒲黃一升。簡要濟眾:治吐血,唾血。蒲黃一兩,搗為散。每服三錢,溫酒或冷水調,妙。又方:治小兒吐血不止。
白話
凡是要用蒲黃,須隔三層紙烘焙至顏色變黃,蒸半天,卻再烘乾,用了效果才好。千金方:治療重舌,舌上生瘡,口水流出的。用蒲黃敷上,不超過三次就能痊愈。又方:治療男子陰部下濕癢。用蒲黃末敷上,三到四次就好了。肘後方:治療腸痔,每次大便常有血水。服用蒲黃方寸匕,每日三次效果好。葛氏方:忍住小便太久導致胞轉。用蒲黃裹住腰腎,讓頭接觸地面,三次就能通。又方:如果血崩漏者。蒲黃二兩,水服方寸匕,立刻止住。梅師方:治療產後血不下。蒲黃三兩,水三升,煎取一升,一次服下。孫真人食忌:主治突然吐血,用水服用蒲黃一升。簡要濟眾:治療吐血,唾血。蒲黃一兩,搗成散末。每次服用三錢,用溫酒或冷水調和,效果好。又方:治療小兒吐血不止。
原文
蒲黃細研,每服半錢,用生地黃汁調下,量兒大小,加減進之。塞上方治鼠奶痔。蒲黃末,空心溫酒下方寸匕,日三服。又方:治墜傷樸損,瘀血在內,煩悶。蒲黃末,空心熱酒調下,三錢匕服。子母秘錄治日月未足而欲產者。蒲黃如棗許大,以井花水服。又方:治脫肛腸出。蒲黃和豬脂敷上,日三、五度。楊氏產乳:療母勞熱胎動下血,手足煩躁。蒲黃根絞汁,服一、二升。產寶:治產後下血,虛羸迨死。蒲黃二兩,水二升,煎取八合,頓服。又方:治產後妒乳並癰腫。蒲黃草熟杵,敷腫上,日二度易之。並煎葉汁飲之亦佳,食之亦得,並瘥。催生蒲黃、地龍、陳橘皮等分。
白話
蒲黃細細研末,每次服用半錢,用生地黃汁調和服下,根據小兒大小加減用量。塞上方治療鼠奶痔。蒲黃末,空腹用溫酒服下方寸匕,每日三次。又方:治療跌仆損傷,瘀血在體內,煩悶。蒲黃末,空腹用熱酒調和服用,三錢匕。子母秘錄治療月份不足就想生產的。蒲黃如棗大小,用井花水服用。又方:治療脫肛腸子脫出。蒲黃和豬油敷上,每日三到五次。楊氏產乳:治療母體勞熱胎動下血,手足煩躁。蒲黃根絞汁,服用一二升。產寶:治療產後下血,身體虛弱瀕死。蒲黃二兩,水二升,煎取八合,一次服下。又方:治療產後妒乳並發癰腫。蒲黃草煮熟搗爛,敷在腫處,每日兩次更換。同時煎葉汁飲用也很好,吃也可以,都能痊愈。催生用蒲黃、地龍、陳橘皮各等分。
原文
地龍洗去土,於新瓦上焙令微黃,各為末,三處貼之。
白話
地龍洗去泥土,在新瓦上烘烤至微黃,各自研成末,分三處貼敷。
原文
如經日不產,各抄一錢匕,新汲水調服,立產。此常親用之,甚妙。
白話
如果過了一天還不生產,各取一錢匕,用新打的水調和服用,立刻就生產。這是常親自使用的,非常好。
原文
衍義曰:蒲黃,處處有,即蒲槌中黃粉也。今京師謂槌為蒲棒。初得黃,細羅,取萼別貯,以備他用。
白話
衍義說:蒲黃處處都有,就是蒲槌中的黃粉。如今京師把槌叫做蒲棒。剛得到時是黃色的,細細篩取,把萼另外存放,以備其他用途。
原文
將蒲黃水調為膏,擘為塊,人多食之,以解心臟虛熱。小兒尤嗜。涉月則燥,色味皆淡,須蜜水和。然不可多食,令人自利,不益極虛人。
白話
將蒲黃用水調和做成膏,切成塊,很多人吃它來解除心臟虛熱。小孩特別喜歡。過一個月就會乾燥,顏色味道都變淡了,須要用蜜水調和。然而不可多吃,會令人腹瀉,對極度虛弱的人沒有益處。