證類本草

菖蒲

菖蒲(2)

菖蒲36
原文
圖經曰:菖蒲,生上洛池澤及蜀郡嚴道,今處處有之,而池州、戎州者佳。
白話
《圖經》說:菖蒲,生長在上洛池澤及蜀郡嚴道,現在處處都有,而池州、戎州的品質最好。
原文
春生青葉,長一、二尺許,其葉中心有脊,狀如劍,無花實。五月、十二月採根,陰乾。今以五月五日收之。
白話
春天生長青色葉子,長一二尺左右,葉子中心有脊脈,形狀像劍,不開花生結果。五月、十二月採集根部,陰乾。現在在五月五日收取。
原文
其根盤屈有節,狀如馬鞭大,一根傍引三、四根,傍根節尤密,一寸九節者佳,亦有一寸十二節者。
白話
它的根盤曲有節,形狀像馬鞭大小,一根旁邊引出三四根,旁根的節特別密集,一寸九節的品質好,也有的一寸十二節。
原文
採之初虛軟,曝乾方堅實,折之中心色微赤,嚼之辛香少滓。人多植於乾燥沙石土中。臘月移之尤易活。
白話
採摘初期根部虛軟,曝曬乾後才堅實,折斷後中心顏色微紅,咀嚼辛香少渣。人們多種植在乾燥沙石土中。臘月移栽特別容易存活。
原文
古方亦有單服者,採得緊小似魚鱗者,治擇一斤許,以水及米泔浸各一宿,又刮去皮,切,曝乾搗篩,以糯米粥和勻,更入熟蜜,搜丸梧子大,絺葛袋盛,置當風處令乾。
白話
古方也有單獨服用的方法,採得緊密細小像魚鱗的,挑選一斤左右,用水和淘米水各浸泡一夜,再刮去外皮,切開,曝曬乾燥搗碎過篩,用糯米粥調和均勻,再加入熟蜜,揉成梧桐子大小的丸子,用細布袋子裝好,放在通風處風乾。
原文
每旦酒飲任下三十丸,臨臥更服二十丸,久久得效,如《本經》所說。
白話
每天早晨用酒送服三十丸,晚上臨睡前再服二十丸,長期服用見效,如同《本經》所說的那樣。
原文
又蜀人用治心腹冷氣搊痛者,取一、二寸捶碎,同吳茱萸煎湯飲之,良。
白話
又有蜀地人用來治療心腹冷氣刺痛的人,取一二寸搗碎,和吳茱萸一起煎湯服用,效果很好。
原文
黔、蜀蠻人亦常將隨行,卒患心痛,嚼一、二寸,熱湯或酒送亦效。
白話
黔地、蜀地的少數民族也常常隨身攜帶,突然患了心痛,嚼一二寸,用熱湯或酒送服也有效。
原文
其生蠻谷中者尤佳,人家移種者亦堪用,但干后辛香堅實不及蠻人持來者,此即醫方所用石菖蒲也。又有水菖蒲,生溪潤水澤中甚多。
白話
那些生長在偏遠山谷中的特別好,人家移栽種植的也可以用,但乾燥後辛香堅實比不上少數民族帶來的,這就是醫方所用的石菖蒲。又有水菖蒲,生長在溪澗水澤中很多。
原文
葉亦相似,但中心無脊,採之干後輕虛多滓,殊不及石菖蒲,不堪入藥用,但可搗末,油調塗疥瘙。今藥肆所貨,多以兩種相雜,尤難辨也。
白話
葉子也相似,但中心沒有脊脈,採摘乾燥後輕虛多渣,完全比不上石菖蒲,不能用作藥材,只能搗成粉末,用油調和塗抹疥癬。現在藥鋪出售的,大多把兩種混雜,尤其難以辨別。
原文
雷公云:凡使,勿用泥昌、夏昌,其二件相似,如竹根鞭,形黑、氣穢、味腥,不堪用。
白話
雷公說:凡是使用,不要用泥菖蒲、夏菖蒲,這兩種很相似,像竹根鞭的形狀,顏色黑、氣味污穢、味道腥臭,不能用。
原文
凡使,採石上生者,根條嫩黃緊硬節稠,長一寸有九節者是真也。
白話
凡是使用,採摘生長在石頭上的,根部嫩黃、緊實、堅硬、節段稠密,長一寸有九節的是真的。
原文
採得後,用銅刀刮上黃黑硬節皮一重了,用嫩桑枝條相拌蒸,出曝乾,去桑條,銼用。千金方:日月未足而欲產者。搗菖蒲根汁一、二升,灌喉中。又方:久服聰明益智。甲子日取菖蒲一寸九節者,陰乾百日為末。服方寸匕,日三服,耳目聰明,不忘。又方:治產後崩中下血不止。
白話
採得後,用銅刀颳去上面黃黑色的硬節皮一層,用嫩桑枝條拌勻蒸過,取出曝曬乾燥,去掉桑枝,切碎使用。《千金方》:日月未足而要生產的。搗菖蒲根汁一二升,灌入喉中。又方:長期服用耳聰目明增強智慧。甲子日取菖蒲一寸九節的,陰乾一百天製成粉末。服用一方寸七,每日三次,耳聰目明,增強記憶。又方:治療產後崩漏下血不止。
原文
菖蒲一兩半銼,酒二盞,煎取一盞去滓,分三服,食前溫服。又方:治好忘,久服聰明益智。
白話
菖蒲一兩半切碎,用酒二盞,煎取一盞去掉渣滓,分三次服用,飯前溫熱服用。又方:治療健忘,長期服用耳聰目明增強智慧。
原文
七月七日取菖蒲酒服三方寸匕,飲酒不醉,好事者服而驗之。不可犯鐵,若犯之,令人吐逆。
白話
七月七日取菖蒲用酒服三方寸七,喝酒不會醉,好事的人服用後驗證了。不可觸碰鐵器,如果觸碰了,會令人嘔吐。
原文
肘後方:扁鵲云:中惡與卒死,鬼擊亦相類,已死者為治,皆參用此方。搗菖蒲生根,絞汁灌之立瘥。
白話
《肘後方》:扁鵲說:中邪和突然死亡,鬼擊也相似,已死的人要救治,都可以參考用這個方子。搗生菖蒲根,絞出汁液灌下去立刻康復。
原文
屍厥之病,卒死脈猶動,聽其耳中如微語聲,股間暖,是也。亦此方治之。又人臥忽不寤,勿以火照,照之害人。
白話
屍厥這種病,突然死亡但脈搏還在動,聽他的耳朵裡好像有微微說話的聲音,大腿間溫暖,就是這個病。也用這個方子治療。又有人睡覺忽然不醒,不要用火照,照了會害人。
原文
但痛齧其踵及足拇指甲際,而唾其面,即活。又菖蒲末吹鼻中,桂末納舌下。又方:耳聾。
白話
就狠狠咬他的腳後跟和足拇指指甲之間,再往他臉上吐唾沫,就能活過來。又用菖蒲粉末吹入鼻中,肉桂粉末放入舌下。又方:耳聾。
原文
菖蒲根一寸,巴豆一粒去心,二物合搗,分作七丸。綿裹塞耳,日著一丸效。
白話
菖蒲根一寸,巴豆一粒去心,兩樣合在一起搗,分成七丸。用棉花包裹塞入耳朵,每天放一丸有效。
原文
又方:卒胎動不安,或腰痛胎轉搶心,下血不止,菖蒲根汁三升服之。又方:若下血不止。菖蒲三兩,酒五升,煮取二升,分三服。經驗方:治癰腫發背,生菖蒲搗貼。若瘡干,搗末以水調塗之。《孫用和方》同。子母秘錄:治胎動勞熱不安,去血手足煩。菖蒲搗取汁服,二升分三服。產書治產後下血不止。菖蒲二兩,以酒二升煮,分作二服,止。
白話
又方:突然胎動不安,或者腰痛胎兒上頂心臟,下血不止,用菖蒲根汁三升服用。又方:如果下血不止。菖蒲三兩,酒五升,煮取二升,分三次服用。《經驗方》:治療癰腫發背,用生菖蒲搗爛貼敷。如果瘡口干了,搗成粉末用水調敷。《孫用和方》相同。《子母秘錄》:治療胎動勞熱不安,去血後手足心煩躁。菖蒲搗取汁液服用,二升分三次服用。《產書》治療產後下血不止。菖蒲二兩,用酒二升煮,分作二次服用,可以止住。
原文
夏禹神仙經:菖蒲薄切,令日乾者三斤,以絹囊盛之,玄水一斛清者,玄水者酒也。
白話
《夏禹神仙經》:菖蒲切成薄片,曬乾的三斤,用絹布袋子裝好,玄水一斛清澈的,玄水就是酒。
原文
懸此菖蒲密封閉一百日,出視之如綠菜色,以一斗熟黍米納中,封十四日間,出飲酒。則一切三十六種風,有不治者悉效。
白話
把這個菖蒲懸掛密封保存一百天,拿出來看像綠色蔬菜的顏色,用一斗熟黍米放入其中,封閉十四天,拿出來喝酒。那麼一切三十六種風病,有治不好的都能見效。
原文
漢武帝內傳:武帝上嵩山,忽見仙人,長可二丈。問之。
白話
《漢武帝內傳》:漢武帝登上嵩山,忽然看見仙人,身高大約二丈。問他。
原文
曰:吾九嶷山人也,聞中嶽有石上菖蒲,一寸九節,食之長生,故來採之。忽然不見。
白話
仙人說:我是九嶷山的人,聽說中嶽有石上菖蒲,一寸九節,吃了可以長生,所以來採摘。忽然就不見了。
原文
抱朴子:南中多鹿,每一雄遊牝百數,至春羸瘦,蓋遊牝多也。
白話
《抱朴子》:南中有很多鹿,每一隻雄鹿遊走交配上百隻雌鹿,到了春天就瘦弱了,大概是交配太多。
原文
及夏,則唯食菖蒲一味,卻肥,當角解之時,其茸甚痛。
白話
到了夏天,就只吃菖蒲一味,卻能肥壯起來,當鹿角脫落的時候,那鹿茸非常痛。
原文
獵人逢之,其鹿不敢逸走,伏而不動,獵者先以繩系其茸截取之,以其血未散,然後斃鹿。
白話
獵人遇到了這些鹿,鹿不敢逃跑,趴在那裡一動不動,獵人先用繩子系住鹿茸割下來,因為它的血還沒有散,然後才把鹿弄死。
原文
又韓叢服菖蒲十三年,身上生毛,日視書萬言,皆誦之,冬袒不寒。又菖蒲須得石上,一寸九節,紫花尤善。
白話
又有韓叢服用菖蒲十三年,身上長出毛,每天看一萬字的書,都能背誦,冬天敞開衣服也不寒冷。又菖蒲必須是石頭上的,一寸九節,開紫花的更好。
原文
別說云:謹按今陽羨山中生水石間者,其葉逆水而生,根鬚略無,少泥土,根、葉極緊細,一寸不啻九節,入藥極佳。
白話
《別說》說:謹慎地按現在陽羨山中生長在水石之間的,它的葉子逆水而生長,根鬚幾乎沒有泥土,根部葉子極其緊密細小,一寸不只九節,入藥非常好。
原文
今二浙人家,以瓦石器種之,旦暮易水則茂,水濁及有泥滓則萎,近方多稱用石菖蒲,必此類也。
白話
現在兩浙地區的人家,用瓦器石器種植它,早晚換水就茂盛,水渾濁和有泥渣就枯萎,最近方子多說用石菖蒲,就是這一類。
原文
其池澤所生,肥大節疏粗慢,恐不可入藥,唯可作果盤,蓋氣味不烈而和淡爾。
白話
那些池澤中生長的,根部肥大節段稀疏粗慢,恐怕不能入藥,只可以作果盤,因為氣味不強烈而且和緩清淡罷了。
原文
衍義曰:菖蒲,世又謂之蘭蓀,生水次,失水則枯,根節密者氣味足。
白話
《衍義》說:菖蒲,世人又叫它蘭蓀,生長在水邊,失去水就枯萎,根部節段緊密的味道氣味充足。
原文
有人患遍身生熱毒瘡,痛而不癢,手足尤甚,然至頸而止,黏著衣被,曉夕不得睡,痛不可任。
白話
有人得了遍身生熱毒瘡的病,疼痛但不癢,手腳尤其厲害,然而到脖子就停止了,膿液黏著衣服被子,早晚都不能睡覺,疼痛得受不了。
原文
有下俚教以菖蒲三斗,銼,日乾之,椿羅為末,布席上,使病瘡人恣臥其間,仍以被衣覆之。
白話
有個地位低微的人教他用菖蒲三斗,切碎,每天曬乾,用篩羅篩成粉末,鋪在席子上,讓生瘡的人隨意躺在上面,仍用被子衣服覆蓋。
原文
既不黏著衣被,又復得睡,不五、七日間,其瘡如失。後自患此瘡,亦如此用,應手神驗。
白話
既不黏著衣被,又能睡覺,不到五六七天的時間,他的瘡就消失了。後來自己得了這個瘡,也這樣使用,立即見效。
原文
其石菖蒲根絡石而生者,節乃密,入藥須此等。
白話
那些石菖蒲根部攀附石頭生長的,節段才緊密,入藥必須用這一類。