證類本草

塚井中水

塚井中水

塚井中水6
原文
有毒。人中之者立死。欲入塚井者,當先試之。
白話
有毒。人如果接觸到會立刻死亡。想要進入墳墓或水井的人,應當先測試它。
原文
法以雞毛投井中,毛直而下者無毒;毛迴旋而舞,似不下者有毒。以熱醋數斗投井穴中,則可入矣。
白話
方法是用雞毛投入井中,雞毛筆直下沉的表示沒有毒;雞毛迴旋飄舞,似乎不下沉的表示有毒。用數斗熱醋倒入井穴中,就可以進入了。
原文
凡塚井及灶中,從夏至秋,毒氣害人,從冬至春,則無毒氣。
白話
凡是墳墓、水井以及爐灶中,從夏至到秋季,毒氣會傷害人;從冬至到春季,就沒有毒氣。
原文
凡秋露、春水著草,水亦能害人,冬夏則無。
白話
凡是秋天的露水、春天的雨水沾在草上,這樣的水也能傷害人;冬天和夏天則沒有這種情況。
原文
人素為物所傷,並有諸瘡,觸犯毒露及毒水,覺瘡頑不癢痛,當中風水所為,身必反張似角弓。
白話
人如果平時被東西所傷,並且有各種瘡口,接觸到有毒的露水和有毒的水,感覺瘡口頑固不癢不痛,這是被風水邪氣所侵害,身體一定會向後彎曲像角弓一樣。
原文
主之法:以鹽豉和麵作碗子,蓋瘡上,作大艾炷,灸一百壯,令抽惡水數升,舉身覺癢,瘡處知痛,瘥也。
白話
治療的方法:用鹽和豆豉混合麵粉做成碗形,蓋在瘡口上,製作大的艾炷,灸一百壯,使抽出惡水數升,全身感覺發癢,瘡口處知道疼痛,就會痊癒。