原文
主斂萬物毒。人患發背者,掘地為孔,一頭旁通取風,以穴大小可腫處,仰臥穴上,令癰入穴孔中吸之,作三、五個,覺熱即易,仍以物藉他處。
主要收斂各種毒物。有人患上背部癰瘡時,挖地成一個孔洞,一頭旁邊打通以便通風,按照腫塊大小挖出合適的洞穴,讓患者仰臥在洞穴上,使癰瘡進入孔洞中吸氣,做三、五個這樣的動作,感覺發熱就換位置,仍然用東西墊在其他部位。
原文
又人卒患急黃,熱盛欲死者,於沙土中掘坎,斜埋患人,令頭出土上,灌之,久乃出,曾試有效,當是土能收攝熱也。
又有人突然患上急黃病,高熱嚴重將要死亡時,在沙土中挖一個坑,斜著把患者埋進去,讓頭露出地面,用水灌洗,過一段時間才出來,曾經嘗試有效,這是因為土能收攝熱氣的緣故。
原文
又人患丹石發腫,以腫處於濕地上臥熨之,地熱易之。
又有人因服用丹石而引發腫脹,讓腫脹的部位貼在濕地上躺著熨敷,地面熱了就換一處。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。