原文
微溫,主虛損泄精。臣禹錫等謹按藥性論云:獐骨,味甘,無毒。肉 溫。補益五臟。
微溫,主治虛損泄精。臣禹錫等人謹按《藥性論》說:獐骨,味甘,無毒。肉性溫。能補益五臟。
原文
臣禹錫等謹蜀本云:獐肉,味甘。孟詵云:肉亦同麋,釀酒,道家名為白脯,唯獐鹿是也。余者不入。又其中往往得香,栗子大,不能全香。亦治惡病。
臣禹錫等人謹按《蜀本》說:獐肉,味甘。孟詵說:肉與麋相同,可釀酒,道家稱之為白脯,只有獐和鹿是這樣。其餘的不算。另外其中常常能獲得香囊,像栗子大小,但並非全香。也能治療惡病。
原文
其肉八月至十一月食之,勝羊肉;自十二月至七月食,動氣也。又若瘦惡者食,發痼疾也。日華子云:獐肉,無毒。髓 益氣力,悅澤人面。
它的肉在八月到十一月食用,勝過羊肉;從十二月到七月食用,會動氣。另外如果身體瘦弱有病的人食用,會引發頑疾。《日華子》說:獐肉,無毒。骨髓能增益氣力,使人的面色潤澤。
原文
陶隱居云:俗云白肉是獐。言白膽易驚怖也。又呼為麋(居筠切)。麋肉不可合鵠肉食,成症痼也。
陶隱居說:民間所說的白肉就是獐。據說膽色白容易驚恐。又稱為麋(音居筠切)。麋肉不可與鵠肉一同食用,會形成症瘕頑疾。
原文
今按陳藏器本草云:麋,主人心粗豪,取心、肝曝乾為末,酒下一具,便即小膽;若小心食之,則轉祛不知所為。道家名白脯者,麋鹿是也。
現按陳藏器《本草》說:麋,主治人心粗豪,取心、肝曬乾為末,用酒送服一副,就會變得膽小;如果本來膽小的人吃了,反而會變得膽怯不知所措。道家所稱的白脯,就是指麋和鹿。
原文
臣禹錫等謹按日華子云:骨,補虛損,益精髓,悅顏色。臍下有香,治一切虛損。
臣禹錫等人謹按《日華子》說:骨,能補虛損,增益精髓,使容顏悅澤。臍下有香囊,治療一切虛損。
原文
圖經曰:獐骨及肉,《本經》不載所出州土,今陂澤淺草中多有之。亦呼為麋。獐之甚多,麋其總名也。有有牙者,有無牙者,用之皆同。然其牙不能噬齧。
《圖經》說:獐骨及肉,《本經》沒有記載產出的州土,現在陂澤淺草中多有。也稱為麋。獐的種類很多,麋是它們的總稱。有有牙的,有無牙的,使用時都相同。但它的牙不能咬嚼。
原文
崔豹《古今注》曰:獐有牙而不能噬,鹿有角而不能觸是也。
崔豹《古今注》說:獐有牙但不能咬,鹿有角但不能頂,就是這個道理。
原文
其肉自八月以後至十一月以前,食之勝羊肉;十二月至七月食之動氣。道家以獐鹿肉羞為白脯,言其無禁忌也。
它的肉從八月以後到十一月以前,食用勝過羊肉;十二月到七月食用會動氣。道家把獐鹿肉做成白脯,說它沒有禁忌。
唐代藥方:有獐骨酒和獐髓煎,都能補益下元,它的腦也加入面膏中。
原文
食療道家用供養星辰者,蓋為不管十二屬,不是腥膩也。外臺秘要主瘤病。
食療中道家用以供養星辰,大概是因為它不屬於十二生肖,也不是腥膩之物。《外臺秘要》主治瘤病。
原文
獐、鹿二種肉,剖如厚脯,炙令熱,拓淹,可四炙四易,痛攪出膿便愈。不除更炙,新肉用之良。子母秘錄:主乳無汁。獐肉臛食,勿食婦人知。
獐、鹿兩種肉,剖成厚脯,烤熱後拓貼患處,可烤四次更換四次,疼痛攪動出膿便會痊癒。若不除根再烤,用新鮮肉效果好。《子母秘錄》:主治乳汁不足。用獐肉做成肉羹食用,不要讓婦人知道。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。