證類本草

扶栘木皮

扶栘木皮

扶栘木皮2
原文
味苦,平,有小毒。去風血,腳氣疼痹,踠損瘀血,痛不可忍。
白話
味道苦,性平,有小毒。能祛除風邪與血瘀,治療腳氣疼痛麻痹,腳踝損傷瘀血,疼痛難以忍受。
原文
取白皮火炙,酒浸服之,和五木皮煮作湯,捋腳氣疼腫,殺瘃(陟玉切)蟲風瘙。燒作灰置酒中,令味正,經時不敗。生江南山谷。樹大十數圍,無風葉動華反而後合。《詩》云:棠棣之華偏其反。而鄭注云:棠棣,栘也,亦名栘楊。崔豹云:栘楊,圓葉弱蒂,微風大搖。(新補 見陳藏器。)
白話
取白色的樹皮用火烤過,用酒浸泡後服用,與五種樹木的皮一起煮成湯,用來按摩腳氣疼痛腫脹,殺滅瘃蟲(讀音陟玉切)引起的風瘙。燒成灰放入酒中,使酒味醇正,長時間不會變質。生長在江南的山谷中。樹木粗大有數十圍,沒有風時樹葉也會翻動,花朵先合攏而後張開。《詩經》說:「棠棣的花朵偏反(而不合)。」而鄭玄的注說:「棠棣,就是栘,也叫做栘楊。」崔豹說:「栘楊,葉子圓形,花蒂柔弱,微風吹過時會大幅搖動。」(新補 見陳藏器。)