證類本草

狼毒

狼毒

狼毒18
原文
味辛,平,有大毒。主咳逆上氣,破積聚飲食,寒熱水氣,脅下積癖,惡瘡鼠瘻疽蝕,鬼精蠱毒,殺飛鳥走獸。一名續毒。生秦亭山谷及奉高。二月、八月採根,陰乾。陳而沉水者良。(大豆為之使,惡麥名姜。)
白話
味辛,性平,有大毒。主要治療咳嗽氣逆,能破除積聚飲食、寒熱水氣,脅下堆積的癖塊,惡瘡、鼠瘻、疽蝕,鬼精蠱毒,能殺死飛鳥走獸。另一個名稱叫續毒。生長在秦亭山谷及奉高。農曆二月、八月採集根部,陰乾。陳舊且沉水的品質較好。(大豆作為它的使藥,畏惡麥名姜。)
原文
陶隱居云:秦亭在隴西,亦出宕昌。乃言只有數畝地生,蝮蛇食其根,故為難得。亦用泰山者,今用出漢中及建平。
白話
陶隱居說:秦亭在隴西,也出產於宕昌。卻說只有數畝地生長,蝮蛇吃它的根,所以難以得到。也用泰山的,現在用出產於漢中及建平。
原文
云與防葵同根類,但置水中沉者便是狼毒,浮者則是防葵。俗用稀,亦難得,是療腹內要藥爾。
白話
說它與防葵同根同類,但放在水中,沉下去的就是狼毒,浮起來的就是防葵。民間很少使用,也很難得到,是治療腹內的重要藥物。
原文
唐本注云:此物與防葵都不同類,生處又別。
白話
唐本注說:這東西與防葵完全不同類,生長的地方也不同。
原文
狼毒今出秦州、成州,秦亭故在二州之界,其泰山、漢中亦不聞有。且秦隴寒地,原無復蛇。復云數畝地生,蝮蛇食其根,謬矣。
白話
狼毒現在出產於秦州、成州,秦亭原本在兩州交界,那裡的泰山、漢中也沒有聽說有。而且秦隴是寒冷地帶,本來就沒有蛇。又說只有數畝地生長,蝮蛇吃它的根,這是荒謬的。
原文
今按別本注云:與麻黃、橘皮、吳茱萸、半夏、枳實為六陳也。
白話
現在按照其他版本注釋說:與麻黃、橘皮、吳茱萸、半夏、枳實合稱為六陳。
原文
又按狼毒,葉似商陸及大黃,莖、葉上有毛,根皮黃,肉白。以實重者為良,輕者力劣。秦亭在隴西,奉高乃泰山下縣。亦出宕昌及漢中,建平。
白話
又按其他記載,狼毒的葉子像商陸和大黃,莖、葉上有毛,根皮黃色,肉白色。以實重較好的為良品,輕虛的藥力較差。秦亭在隴西,奉高是泰山下的縣。也出產於宕昌及漢中、建平。
原文
舊經陶云:與防葵同根,以置水中,浮者即是防葵,沉者即是狼毒,此不足為信。假使防葵秋冬採者堅實,得水皆沉。狼毒春夏採者輕虛,得水乃浮爾。
白話
舊經陶說:與防葵同根,放在水中,浮的就是防葵,沉的就是狼毒,這不值得相信。假使防葵秋冬採集的堅實,碰到水都會沉。狼毒春夏採集的輕虛,碰到水才會浮。
原文
按此與防葵全別,生處不同,故不可將為比類。
白話
根據這個,它與防葵完全不同,生長的地方也不同,所以不能拿來比較。
原文
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:根似玄參,浮虛者為劣也。藥性論云:狼毒,使,味苦、辛,有毒。治痰飲癥瘕,亦殺鼠。
白話
臣禹錫等謹慎地按照蜀本圖經說:根像玄參,浮而虛的為劣等。藥性論說:狼毒,為使藥,味苦、辛,有毒。治療痰飲癥瘕,也能殺鼠。
原文
圖經曰:狼毒,生秦亭山谷及奉高,今陝西州郡及遼、石州亦有之。
白話
圖經說:狼毒,生長在秦亭山谷及奉高,現在陝西州郡及遼州、石州也有。
原文
苗葉似商陸及大黃,莖、葉上有毛,四月開花,八月結實,根皮黃,肉白。二月、八月採,陰乾。以陳而沉水者良。葛洪治心腹相連常脹痛者。
白話
苗和葉像商陸和大黃,莖、葉上有毛,四月開花生,八月結果,根皮黃色,肉白色。農曆二月、八月採集,陰乾。以陳舊且沉水的品質較好。葛洪治療心腹相連常常脹痛的方法。
原文
用狼毒二兩,附子半兩,搗篩蜜丸如桐子大。
白話
用狼毒二兩,附子半兩,搗碎篩末用蜜調成丸如桐子大小。
原文
一日服一丸,二日二丸,三日三丸,再一丸,至六日又三丸,自一至三常服即瘥。《千金》療惡疾。
白話
第一天服一丸,第二天二丸,第三天三丸,再一丸,至第六天又三丸,從一丸到三丸持續服用就能康復。《千金》治療惡疾的方法。
原文
以狼毒、秦艽分兩等,搗末酒服方寸匕,日二,常服之瘥。
白話
用狼毒、秦艽分量相等,搗成粉末用酒服用方寸匕,每天兩次,持續服用就能康復。
原文
聖惠方:治乾癬,積年生痂,搔之黃水出,每逢陰雨即癢。用狼毒末塗之。集效方:治臟腑內一切蟲病。
白話
聖惠方:治療乾癬,多年堆積的痂,撓之有黃水流出,每逢陰雨天就癢。用狼毒粉末塗抹。集效方:治療臟腑內所有蟲病的方法。
原文
川狼毒杵末,每服一大錢,用餳一皂子大,沙糖少許,以水同化,臨臥空腹服之。
白話
川狼毒搗成粉末,每次服用一大錢,用餳糖一皂莢子大小,少許沙糖,用水一起融化,睡前空腹服用。
原文
服時先吃微緊,食藥一服,來日早取下蟲,效。
白話
服用的時候先吃稍微硬實的食物,服用一服藥,第二天早上就能瀉下蟲,有效果。