證類本草

石燕

石燕

石燕21
原文
以水煮汁飲之,主淋有效。妇人难产,两手各把一枚,立验。出零陵。
白話
用水煮成汁液飲用,主要治療淋證有效。婦女難產時,兩手各握一枚,立刻見效。產自零陵。
原文
唐本注云:俗云因雷雨則從石穴中出,隨雨飛墮者,妄也。
白話
唐本注說:俗語說因雷雨就會從石洞中出來,隨雨飛落的說法,是虛妄的。
原文
永州祁陽縣西北百一十五里土崗上,掘深丈餘取之。形似蚶而小,堅重如石也。
白話
永州祁陽縣西北一百一十五里的土崗上,挖掘深達一丈多來採集。形狀像蛤蜊而較小,質地堅硬沉重像石頭。
原文
臣禹錫等謹按蜀本注云:《爾雅》云:蠃,小者蜬(音含)。
白話
臣禹錫等謹慎按語蜀本注說:《爾雅》記載:螺,小的叫蜬(音含)。
原文
今按陳藏器本草云:石燕,主消渴,取水牛鼻和煮飲之。自死者鼻,不如落崖死者良。
白話
現在按陳藏器《本草》說:石燕,主要治療消渴,用水牛的鼻子一起煮湯飲用。自然死亡的水牛鼻,不如墜崖死亡的品質好。
原文
(唐本先附)臣禹錫等謹按蕭炳云:別有乳洞中食乳有命者,亦名石燕,似蝙蝠口方,生氣物也。日華子云:石燕,涼,無毒。出南土穴中,凝強似石者佳。
白話
(唐本先附)臣禹錫等謹慎按語蕭炳說:另有在乳洞中食用乳汁維生的,也叫石燕,形狀像蝙蝠的嘴是方的,是有生命的事物。日華子說:石燕,性涼,無毒。產於南方土穴中,質地堅硬似石的品質好。
原文
圖經曰:石燕,出零陵郡,今永州祁陽縣江旁沙灘上有之。形似蚶而小,其實石也。
白話
圖經說:石燕,產於零陵郡,就是現在永州祁陽縣,長江旁的沙灘上有。形狀像蛤蜊而較小,其實是石頭。
原文
或云生山洞中,因雷爾則飛出,墮於沙上而化為石,未審的否?
白話
有人說原本生在山洞中,因雷鳴就飛出來,墜落在沙灘上化為石頭,不知是否確實?
原文
今人以催生,令產婦兩手各握一枚,須臾子則下。採無時。
白話
現在的人用來催生,讓產婦兩手各握一枚,片刻後孩子就出生。採集沒有時間限制。
原文
食療云:在乳穴石洞中者,冬月採之堪食。余月採者,只堪治病,不堪食也。
白話
食療說:生長在乳穴石洞中的,冬季採集的可以食用。其他月份採集的,只能用來治病,不可食用。
原文
又,治法:取石燕二七枚,和五味炒令熟,以酒一斗,浸三日,即每夜臥時飲一、兩盞,隨性也。甚能補益,能吃食,令人健力也。聖惠方:治傷寒,小腹脹滿,小便不通。
白話
又,治療方法:取石燕二十七枚,和五味一起炒熟,用酒一斗浸泡三日,每晚睡前飲用一、兩杯,隨個人酒量。非常能補益身體,能增進食慾,使人強健有力。聖惠方:治療傷寒,小腹脹滿,小便不通。
原文
用石燕搗羅為末,不計時候,蔥白湯調半錢,得通為度。簡要濟眾:治淋疾。
白話
用石燕搗碎研成細末,不限服用時間,用蔥白湯調服半錢,以小便通利為止。簡要濟眾:治療淋證。
原文
石燕子七個,搗如黍米粒大,新桑根白皮三兩,銼如豆粒,同拌令勻,分作七貼。
白話
石燕七個,搗成黍米粒大小,新桑根白皮三兩,銼成豆粒大小,混合均勻,分成七份。
原文
用水一盞煎一貼,取七分去滓,每服空心、午前各一服。
白話
用水一碗煎一份,取七分去渣,每次在空腹、午前各服用一服。
原文
靈苑方:治久患腸風痔瘻一、二十年不瘥,面色虛黃,飲食無味,及患臟腑傷損,多患泄瀉,暑月常瀉不止,及諸般淋瀝,久患消渴,妇人月候湛濁,赤白帶下,多年不瘥,應是臟腑諸疾皆主之。用石燕淨洗,刷去泥土收之。
白話
靈苑方:治療久患腸風痔瘻一、二十年不癒,面色虛黃,食慾不振,以及患有臟腑損傷,常患泄瀉,暑月常腹瀉不止,及各種淋證,久患消渴,婦女月經渾濁,赤白帶下,多年不癒,各種臟腑疾病都能主治。用石燕洗淨,刷去泥土保存。
原文
上每日空心取一枚,於堅硬無油瓷器內,以溫水磨服之,如彈丸大者一個分三服,大小以此為準,晚食更一服。
白話
上面每日空腹取一枚,在堅硬無油的瓷器內,用溫水磨服,如彈丸大的話一個分成三服,大小以此為準,晚飯時再服一次。
原文
若欲作散,須先杵羅為末,以磁石協去杵頭鐵屑後,更入堅瓷缽內,以硬乳槌研細,水飛過,取白汁如泔乳者,澄去水曝乾。每服半錢至一錢,清飯飲調下,溫水亦得。
白話
如果要製成散劑,須先搗篩成末,用磁石吸去杵頭的鐵屑後,再放入堅硬瓷缽內,用硬乳槌研細,過水飛,取白色汁液如米湯乳汁狀的,澄清去水後曬乾。每次服用半錢至一錢,用清飯湯調服,溫水也可以。
原文
此方偏治久年腸風痔,須常服勿令歇,服至及一月,諸疾皆愈。
白話
此方專治久年腸風痔,須常服用不要停止,服到一個月,各種疾病都會痊癒。
原文
衍義曰:石燕,今人用者如蜆蛤之狀,色如土,堅重則石也。
白話
衍義說:石燕,現在人使用的像蜆蛤的形狀,顏色如土,堅硬沉重的就是石頭。
原文
既無羽翼,焉能自石穴中飛出,何故只墮沙灘上?此說近妄。《唐本》注:永州土崗上,掘深丈餘取之。
白話
既然沒有翅膀,怎麼能從石穴中飛出來?為什麼只墜落在沙灘上?這種說法接近荒謬。《唐本》注:永州土崗上,挖掘深達一丈多來採集。
原文
形似蚶而小,重如石,則此自是一物,余說不可取。潰虛積藥中多用。
白話
形狀像蛤蜊而較小,沉重如石頭,那麼這本來就是一種東西,其他的說法不可取。在治療虛損積聚的藥物中多有使用。