原文
味鹹,寒,無毒。主青盲、目淫、膚翳及丁翳,漆瘡。生南海。
味道鹹,性寒,無毒。主治青盲、目淫、膚翳及丁翳,漆瘡。產於南海。
原文
又云:是尋常蟹爾,年月深久,水沫相著,因化成石,每遇海潮即飄出。又一般入洞穴,年深者亦然。皆細研水飛過,入諸藥相佐用之,點目良。(今附)
又說:這是普通的蟹,經過年月長久,水沫相互附著,因而化為石頭,每當遇到海潮就會飄出。又有一種進入洞穴,年歲深的也是這樣。都須細磨並用水飛法處理,加入各種藥物中輔助使用,點眼效果良好。(今附)
原文
臣禹錫等謹按日華子云:石蟹,涼。解一切藥毒並蠱毒,催生,落胎,療血暈,消癰,治天行熱疾等。並熟水磨服也。又云浮石,平,無毒。止渴,治淋,殺野獸毒。
臣禹錫等人謹按日華子說:石蟹,性涼。能解一切藥毒及蠱毒,催生,墮胎,治療血暈,消除癰腫,治療流行性熱病等。都用熟水磨後服用。又說浮石,性平,無毒。止渴,治療淋病,殺野獸毒。
原文
圖經曰:石蟹,出南海,今嶺南近海州郡皆有之。體質石也,而都與蟹相似。
《圖經》說:石蟹,產於南海,現在嶺南靠近海的州郡都有。體質是石頭,但外形完全與蟹相似。
原文
或云:是海蟹多年水沫相著,化而為石,每海潮風飄出,為人所得。又一種入洞穴,年深者亦然。醋磨敷癰腫,亦解金石毒。採無時。
有人說:是海蟹多年水沫相互附著,化為石頭,每當海潮風浪飄出,被人得到。又有一種進入洞穴,年歲深的也是這樣。用醋磨後敷在癰腫上,也能解金石毒。採集無定時。
原文
衍義曰:石蟹,直是今之生蟹,更無異處,但有泥與粗石相著。
《衍義》說:石蟹,其實就是現在的活蟹,沒有其他不同,只是有泥土與粗石附著在上面。
原文
凡用,須去其泥並粗石,只用蟹,磨合他藥,點目中,須水飛。又云:浮石水飛,治目中翳。今皮作家用之,磨皮上垢,無出此石。石蟹條中雲:浮石,平,無毒。止渴,治淋,殺野獸毒,合於此條收入。
凡是使用時,必須去掉泥土和粗石,只用蟹,磨碎並與其他藥物調和,點入眼中,必須經過水飛。又說:浮石用水飛,治療眼中翳膜。現在皮革工匠用它來磨去皮上的污垢,沒有比這石頭更好的了。石蟹條中說:浮石,性平,無毒。止渴,治療淋病,殺野獸毒,應合併到這一條中收入。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。