辨舌指南

卷二

第十三章 辨舌之津液(1)

卷二/第二編 觀舌總綱44
原文
夫腎主津液,內溉臟腑,經系舌本,外應病症。
白話
腎臟主管津液,向內灌溉臟腑,經脈連繫舌根,向外反應疾病症狀。
原文
故察津液之潤燥,可知胃氣之盛衰;察律液之滑澀,可知病氣之寒熱。
白話
所以觀察津液的滋潤或乾燥,可以知道胃氣的旺盛或衰弱;觀察津液的滑潤或澀滯,可以知道病氣的寒熱性質。
原文
其他如腐膩,可辨津液與濕濁糙黏,可辨穢濁與痰涎。此四者為察津液之要綱,茲別列如下。
白話
其他如腐苔、膩苔,可以辨別津液與濕濁;粗糙黏膩,可以辨別穢濁與痰涎。這四項是觀察津液的重要綱領,現在分別列舉如下。
原文
滋潤者其常,燥澀者其變。潤澤為津液未傷,燥澀為津液已耗。濕證舌潤,熱證舌燥,此理之常也。舌色紅潤屬表、屬陰、屬寒、屬虛。舌燥有苔屬裡、屬陽、屬熱、屬實。
白話
滋潤是正常的狀態,乾燥澀滯是病變的狀態。潤澤表示津液尚未受傷,乾燥澀滯表示津液已經耗損。濕證的舌頭濕潤,熱證的舌頭乾燥,這是通常的道理。舌色紅潤屬於表證、陰證、寒證、虛證。舌頭乾燥且有苔屬於裡證、陽證、熱證、實證。
原文
無論潤燥,大抵有苔垢者,濕病為多;無苔垢者,熱病為多。
白話
不論潤澤或乾燥,大體上有苔垢的,濕病較多;沒有苔垢的,熱病較多。
原文
然亦有濕邪傳入血分,氣不化津而反燥者,如熱症傳入血分而舌反潤,亦有誤用燥藥,津液被劫,逼迫而上,胃陰不能下濟,舌反潤者。
白話
然而也有濕邪傳入血分,氣不能化生津液反而乾燥的,例如熱證傳入血分而舌頭反而濕潤;也有誤用燥熱藥物,津液被劫奪,被迫向上,胃陰不能向下輸布,舌頭反而濕潤的。
原文
何報之云:凡脾胃有痰飲水血,則舌多不露燥象,不可誤認為寒也。凡舌苔不燥,自覺悶極者,為脾濕盛也。
白話
何報之說:凡是脾胃有痰飲、水濕、瘀血,舌頭大多不呈現乾燥的現象,不可誤認為是寒證。凡是舌苔不乾燥,自己感覺非常胸悶的,是脾濕太盛所致。
原文
張石頑云:脾胃有痰飲水血者,舌多不燥,不可因其不燥而延緩時日致誤也。
白話
張石頑說:脾胃有痰飲、水濕、瘀血的人,舌頭大多不乾燥,不可因為舌頭不乾燥而拖延時間導致失誤。
原文
若陰虛夾食,亦黃而不燥,總宜即下,但下法微有分別耳。
白話
如果是陰虛夾雜食積,舌苔也是黃色而不乾燥,總的來說還是應該立即攻下,只是攻下的方法稍有區別罷了。
原文
凡發熱內夾瘀血者,舌心多黑潤,不可誤作陰證治。
白話
凡是發熱而體內夾雜瘀血的,舌頭中心多是黑色濕潤的,不可誤認為是陰證來治療。
原文
凡舌絳而潤為虛熱,舌絳而燥為實熱,舌絳而光亮為陰液不足。舌無苔而乾燥者,腎臟不足,津液虛極也。
白話
凡是舌頭深紅色而濕潤的是虛熱,舌頭深紅色而乾燥的是實熱,舌頭深紅色而光亮的是陰液不足。舌頭沒有苔而乾燥的,是腎臟不足,津液極度虛損。
原文
舌中心黑厚而乾燥者,謂之焙舌,邪傳少陰,熱甚津枯也。口乾舌燥而渴者,少陰病也。舌上苔津液乾燥,毒邪傳裡也。
白話
舌頭中心色黑、苔厚而乾燥的,稱為「焙舌」,是邪氣傳入少陰經,熱勢熾盛導致津液枯竭。口乾、舌頭乾燥而口渴的,是少陰病。舌頭上的苔和津液都乾燥,是毒邪傳入裡證。
原文
舌白者,陽氣虛不能化津上潤也,白而乾者,津液已枯,雖有表邪,宜作里治。
白話
舌苔白色的,是陽氣虛弱不能運化津液向上滋潤所致;白色而乾燥的,是津液已經枯竭,即使有表邪,也應當按照裡證來治療。
原文
舌黃燥,下利不渴,胸中實,下不止者,死證也。
白話
舌苔黃燥,腹瀉卻不口渴,胸中覺得脹滿,腹瀉不止的,是死證。
原文
腹滿口乾舌燥者,腸間有水氣也,如潤滑薑黃色苔者,為太陰寒化也。焦燥不渴者,陰液枯槁也。
白話
腹部脹滿、口乾、舌頭乾燥的,是腸間有水氣;如果舌苔是潤滑的薑黃色,是太陰經寒化所致。舌苔焦燥而不口渴的,是陰液枯竭。
原文
舌苔黃燥,若足冷脈沉,非純陽證,切忌硝黃。
白話
舌苔黃燥,如果同時腳冷、脈象沉伏,就不是純粹的陽證,千萬不可使用芒硝、大黃。
原文
無病舌紅而涸,偶見紅心點者,將欲發黃也。
白話
沒有病的人舌頭發紅而乾澀,偶然出現紅色小點像心形,是將要發生黃疸的徵兆。
原文
凡乾燥之舌,皆屬熱毒亢盛,胃陰欲竭之勢,切忌溫燥淡滲傷陰之品,必須以存津液為先。
白話
凡是乾燥的舌頭,都屬於熱毒旺盛,胃陰即將枯竭的趨勢,切忌使用溫燥、淡滲傷陰的藥物,必須把保存津液放在首位。
原文
若燥而垢者,痰毒甚也;燥而黃者,胃熱極也;燥而黑者,熱極而陰竭也。
白話
如果舌苔乾燥而垢膩的,是痰毒很重;乾燥而發黃的,是胃熱到了極點;乾燥而發黑的,是熱極而陰液枯竭。
原文
若全舌黃黑積滯,或乾焦罅裂芒刺者,實熱也,宜清涼之。
白話
如果整個舌頭都是黃黑色積滯,或者乾燥焦裂、有裂紋和芒刺的,是實熱證,應當用清涼的藥物治療。
原文
苔黑而燥,為痰熱結胸;苔黑而潤,為虛寒夾濕;灰黑苔,為濕食停滯。
白話
舌苔黑色而乾燥,是痰熱結聚在胸中;舌苔黑色而濕潤,是虛寒夾雜濕邪;灰黑色的舌苔,是濕邪與食物停滯。
原文
若初病發熱、胸悶,遍舌黑色而潤,外無險惡情狀,此胸膈素有伏痰也,即用薤白、桂枝、半夏一劑,黑苔即退。或不用桂枝,即枳殼、桔梗亦效。
白話
如果剛開始生病就發熱、胸悶,整個舌頭黑色而濕潤,外表沒有險惡的症狀,這是胸膈間平素就有潛伏的痰飲,立即用薤白、桂枝、半夏一劑藥,黑苔就會消退。或者不用桂枝,只用枳殼、桔梗也有效。
原文
唐烈三云:凡舌黑如淡墨,不分燥潤,總屬腎水克心火,陰盛陽衰之候,宜溫補之法。若久病舌起煙煤,為胃虛液涸。
白話
唐烈三說:凡是舌頭黑色像淡墨一樣,不論是乾燥還是濕潤,都屬於腎水剋制心火,陰氣旺盛、陽氣衰微的證候,適宜用溫補的方法。如果久病舌頭上出現像煙煤一樣的顏色,是胃氣虛弱、津液枯竭。
原文
亦有舌無苔而有如煙煤隱隱者,不渴,肢寒。
白話
也有舌頭沒有苔,卻有像煙煤一樣隱隱約約的顏色,不口渴,四肢寒冷的。
原文
如口渴煩熱而燥者,平時胃燥也,不可攻之。
白話
如果口渴、心煩發熱而且舌頭乾燥的,是平時胃陰就偏燥,不可用攻下法。
原文
若燥者,宜甘寒益胃,若不渴,肢冷而潤者,知夾陰病也,宜甘溫扶中。
白話
如果舌頭乾燥的,適宜用甘寒藥物滋養胃陰;如果不口渴、四肢冰冷而舌頭濕潤的,就知道是夾雜陰寒的病證,適宜用甘溫藥物扶助中焦陽氣。
原文
若黑燥而中心厚苔者,為脾燥腎竭,急以鹹苦下之。
白話
如果舌頭黑燥而且中心苔厚,是脾燥腎竭,應趕快用鹹味苦味的藥物攻下。
原文
若舌黑,望之雖燥而生刺,但渴不多飲,或不渴,其邊或有白滑,其舌本淡而潤者,亦屬真寒假熱,治宜溫補。
白話
如果舌頭黑色,看起來雖然乾燥而且有芒刺,但是口渴卻不怎麼想喝水,或者不渴,舌頭邊緣可能有白色滑苔,舌頭本質顏色淡而濕潤的,也屬於真寒假熱,治療適宜溫補。
原文
其舌心並無黑苔,而舌根有黑苔而燥者,熱在下焦也,宜即下之。
白話
如果舌頭中心並沒有黑苔,而舌根有黑苔且乾燥的,是熱在下焦,應當立即攻下。
原文
若舌本無苔,惟舌尖黑燥,為心火自焚,不可救也。
白話
如果舌頭本體沒有苔,只有舌尖黑色乾燥,是心火自焚,無藥可救。
原文
若全舌燥苔,由舌邊漸漸潤至舌心者,為病退佳兆。
白話
如果整個舌頭是乾燥苔,從舌頭邊緣漸漸濕潤到舌頭中心,是病情好轉的良好徵兆。
原文
大抵辨舌之法,不論黃白灰黑,先宜區分燥潤,及刮拭堅松,以定胃腸津液之虛實,若無苔而舌色變幻,多屬心腎虛證,或肝膽風火證,甚則臟腑絕證。
白話
大體上辨別舌苔的方法,不論是黃、白、灰、黑,首先應當區分乾燥或濕潤,以及刮拭時的堅硬或鬆軟,來判斷胃腸津液的虛實。如果沒有舌苔而舌色變化,多屬於心腎虛證,或者肝膽風火證,嚴重的則是臟腑功能衰絕的證候。
原文
滑者津足,捫之而濕;澀者津乏,捫之且澀。
白話
滑潤表示津液充足,用手捫摸感覺潮濕;澀滯表示津液缺乏,用手捫摸感覺乾澀。
原文
滑為寒,寒有上下內外之分;澀為熱,熱有表裡虛實之辨。滑苔者,主寒主濕也。有因外寒而滑者,有因內寒而滑者。
白話
滑潤主寒,寒有上、下、內、外的區別;澀滯主熱,熱有表、裡、虛、實的辨別。滑苔,主寒證、主濕證。有因為外感寒邪而滑的,有因為內在寒邪而滑的。
原文
全舌淡白滑嫩,無點、無罅縫、無餘苔者,虛寒痰凝也。
白話
整個舌頭淡白、滑潤、嬌嫩,沒有斑點、沒有裂縫、沒有其他苔垢的,是虛寒導致痰濕凝結。
原文
如邪初入里,全舌白滑而浮膩者,寒滯中宮,胃陽衰也。
白話
如果邪氣剛開始傳入裡證,整個舌頭色白滑潤而苔質浮膩,是寒邪停滯中焦,胃陽衰弱所致。
原文
若全舌白而有點花、罅裂、積沙等苔者,真熱假寒也。
白話
如果整個舌頭色白,但有斑點花紋、裂縫、或堆積如沙粒狀的苔,是真熱假寒證。
原文
(舌苔刮不淨,底色卻隱紅,多刮欲嘔,重刮則沙點旁或出血少許,此假證也,最易感人,宜辨之。)白滑者,風寒濕也;滑而膩者,濕與痰也;滑膩而厚者,濕痰與寒也;惟薄白如無,則虛寒也。但滑膩不白者,寒濕與痰也。兩條滑膩者,非內停濕食即痰飲停胃也。
白話
(舌苔刮不乾淨,底色卻隱約發紅,多刮幾次就想嘔吐,用力刮則沙點旁邊或有少量出血,這是假象,最容易迷惑人,應當仔細辨別。)舌苔白滑的,是風寒濕邪;滑潤而膩的,是濕與痰;滑膩而厚的,是濕痰與寒邪;只有薄白像沒有苔一樣的,是虛寒。但滑膩而不白的,是寒濕與痰。舌頭兩邊都是滑膩苔的,不是體內停滯濕食,就是痰飲停積在胃。
原文
白浮滑薄苔刮去即還者,太陽表證受寒邪也。
白話
白色、浮淺、滑潤、薄苔,刮去之後立即又生出來的,是太陽經表證感受了寒邪。
原文
白浮滑而帶膩帶漲,刮之有淨有不淨者,邪在半表半裡少陽證也。
白話
白苔浮淺滑潤而帶有膩苔、或顯脹滿,刮的時候有的乾淨有的不乾淨,是邪氣在半表半裡的少陽證。
原文
王肯堂云:如舌上滑苔者,不可下,是邪未全化熱,猶帶表寒故也。
白話
王肯堂說:如果舌頭上有滑苔,不可用攻下法,這是因為邪氣還沒有完全化熱,仍然帶著表寒的緣故。
原文
及其邪傳裡為熱,則舌上苔之不滑而滑澀也。舌上白苔而膩滑,咳逆短氣者,痰飲也。咳而口中有津液,舌上苔滑者,肺寒也。舌上無苔而冷滑者,少陰中寒也。臟結,舌上白苔滑者,難治也。舌色淡紅苔薄而滑者,內寒也。舌色深紅苔厚而滑者,外寒也。
白話
等到邪氣傳入裡證化熱,舌苔就不再滑潤而變得乾澀了。舌上有白苔而膩滑,咳嗽氣逆、呼吸短促的,是痰飲。咳嗽時口中有津液,舌上苔滑的,是肺寒。舌上沒有苔而冰冷滑潤的,是少陰經中了寒邪。臟結證,舌上有白苔而滑的,難以治療。舌色淡紅、苔薄而滑的,是內寒。舌色深紅、苔厚而滑的,是外寒。
原文
苔黃而滑,目黃,頭汗,齊頸而還,小便不利者,必發黃也。舌黑而滑者,水極似火也。
白話
舌苔黃而滑潤,眼睛發黃,頭部出汗到脖子為止,小便不暢利的,一定會發生黃疸。舌頭黑而滑潤的,是水氣極盛反而表現出像火一樣的假象。
原文
黑舌俱系危證,惟冷而滑如淡黑然者,乃無根虛火,可以化痰降火治之,若黃苔光滑,乃無形濕熱,中虛之象。
白話
黑舌都屬於危重證候,只有那種冰冷滑潤、顏色像淡黑一樣的,是無根的虛火上浮,可以用化痰降火的方法治療。如果黃苔光滑,是無形的濕熱,屬於中焦虛弱的表現。