辨舌指南

卷六

第三十二章 辨舌證治要方(2)

卷六/第五編 雜論方案26
原文
梔豉湯 治汗下之後,正氣已虛。尚有痰涎滯氣,凝結上焦,以此引吐。
白話
梔豉湯治療發汗、瀉下之後,正氣已經虛弱。但仍有痰涎停滯、氣機阻滯,凝結在上焦,用這個方來引導吐出的情況。
原文
梔子(十四枚) 香豉(四合) 水四升,先煮梔子得二升半,同豉煮取升半,去滓,分為二服,得吐止後服。
白話
梔子(十四枚)、香豉(四合)。用水四升,先煮梔子取得二升半的藥液,再加入香豉一同煮取一升半,去除藥渣,分兩次服用。如果服後吐出,就停止服用後面的藥。
原文
元參升麻湯 黑元參 牛蒡子 綠升麻 殭蠶 連翹 防風 黃芩 黃連 桔梗 生甘草 水煎服。
白話
元參升麻湯:黑元參、牛蒡子、綠升麻、殭蠶、連翹、防風、黃芩、黃連、桔梗、生甘草。用水煎煮後服用。
原文
化斑湯 犀角 鮮生地 黑元參 丹皮 生石膏 肥知母 鮮大青葉 生甘草 金銀花 水煎服。人參化斑湯 即前方加人參。黃連化斑湯 即前方加黃連。
白話
化斑湯:犀角、鮮生地、黑元參、丹皮、生石膏、肥知母、鮮大青葉、生甘草、金銀花。用水煎煮後服用。人參化斑湯:就是前方加上人參。黃連化斑湯:就是前方加上黃連。
原文
消斑青黛飲 犀角 黃連 青黛 生石膏 知母 梔子 元參 鮮生地 柴胡 人參 生甘草 姜 棗 水煎服。加醋一匙沖。大便實者,去人參,加大黃。
白話
消斑青黛飲:犀角、黃連、青黛、生石膏、知母、梔子、元參、鮮生地、柴胡、人參、生甘草、生薑、大棗。用水煎煮後服用。加一匙醋沖服。大便燥實的人,去掉人參,加入大黃。
原文
蔥豉白虎湯 鮮蔥白(三枚) 淡豆豉(三錢) 生石膏(四錢) 知母(三錢) 北細辛(三分) 生甘草(五分) 生粳米(三錢) 水煎服。
白話
蔥豉白虎湯:鮮蔥白(三枚)、淡豆豉(三錢)、生石膏(四錢)、知母(三錢)、北細辛(三分)、生甘草(五分)、生粳米(三錢)。用水煎煮後服用。
原文
大承氣湯 治陽明病,痞滿燥實,譫語煩渴,腹痛便閉。
白話
大承氣湯治療陽明病,出現胸脘痞悶、腹部脹滿、大便乾燥堅硬、譫語、煩躁口渴、腹痛、大便閉結的症狀。
原文
大黃(酒浸四錢) 芒硝(二錢) 川樸(薑製四錢) 枳實(炒二錢) 水煎溫服。
白話
大黃(用酒浸泡過,四錢)、芒硝(二錢)、川厚朴(用薑汁製過,四錢)、枳實(炒過,二錢)。用水煎煮後溫服。
原文
小承氣湯 治陽明病,心腹痞滿,潮熱,狂言而喘。
白話
小承氣湯治療陽明病,出現心下和腹部痞塞脹滿、午後潮熱、胡言亂語並且氣喘的症狀。
原文
大黃(酒浸三錢) 厚朴(二錢) 炒枳實(一錢) 水煎溫服。
白話
大黃(用酒浸泡過,三錢)、厚朴(二錢)、炒枳實(一錢)。用水煎煮後溫服。
原文
調胃承氣湯 治陽明病,不惡寒,反惡熱,大便閉,譫語者。
白話
調胃承氣湯治療陽明病,不怕冷,反而怕熱,大便閉結,並且有譫語症狀的。
原文
大黃(酒浸三錢) 芒硝(三錢) 炙甘草(二錢) 水煎溫服。
白話
大黃(用酒浸泡過,三錢)、芒硝(三錢)、炙甘草(二錢)。用水煎煮後溫服。
原文
白虎承氣湯 大黃(三錢) 芒硝(錢半) 知母(三錢) 甘草(錢半) 生石膏(六錢) 粳米(一錢) 水煎溫服。
白話
白虎承氣湯:大黃(三錢)、芒硝(一錢半)、知母(三錢)、甘草(一錢半)、生石膏(六錢)、粳米(一錢)。用水煎煮後溫服。
原文
增液承氣湯 鮮生地 黑元參 麥冬 大黃 芒硝 水煎溫服。
白話
增液承氣湯:鮮生地、黑元參、麥冬、大黃、芒硝。用水煎煮後溫服。
原文
桃仁承氣湯 治熱結膀胱,小腹脹滿,大便黑,小便利,燥渴譫語,蓄血發熱如狂,及血瘀胃痛,廢癰脅癰。
白話
桃仁承氣湯治療熱邪結聚在膀胱,導致小腹脹滿、大便顏色發黑、小便通暢、煩躁口渴、譫語、體內有瘀血而發熱如同發狂,以及血瘀引起的胃痛、癰腫、脅部癰腫等病證。
原文
桃仁(五十粒) 大黃(四錢) 芒硝 甘草 桂枝(各二錢) 水煎溫服。
白話
桃仁(五十粒)、大黃(四錢)、芒硝、甘草、桂枝(各二錢)。用水煎煮後溫服。
原文
抵當湯 治脈微而沉,反不結胸,其人如狂者。
白話
抵當湯治療脈象微弱而沉,反而沒有結胸證,但病人卻像發狂一樣的。
原文
以熱在下焦,小腹當硬滿,小便自利者,必有蓄血,令人善忘。所以然者,以太陽隨經,瘀熱在裡故也。
白話
這是因為熱邪在下焦,小腹應當會堅硬脹滿,小便卻自然通暢的,必定是有蓄積的瘀血,會使人健忘。之所以如此,是因為太陽經的邪熱隨著經脈內傳,瘀熱留在體內的緣故。
原文
水蛭(三十個,豬脂熬黑) 虻蟲(三十隻,去頭、足、翅) 桃仁(二十枚,去頭尖,研) 大黃(四兩)
白話
水蛭(三十個,用豬油熬到變黑)、虻蟲(三十隻,去掉頭、腳、翅膀)、桃仁(二十枚,去掉頭尖的部分,研磨)、大黃(四兩)。
原文
桃仁抵當湯 治熱在下焦,小腹硬滿,瘀血在裡,小便自利,屎硬,如狂善忘等症。
白話
桃仁抵當湯治療熱邪在下焦,導致小腹堅硬脹滿、體內有瘀血、小便自然通暢、大便乾硬、如同發狂、健忘等症狀。
原文
大黃(三錢) 鮮生地(四錢) 當歸尾(二錢) 桃仁(三錢) 炒穿甲(錢半) 元明粉(錢半) 猺桂心(五分沖) 水煎溫服。
白話
大黃(三錢)、鮮生地(四錢)、當歸尾(二錢)、桃仁(三錢)、炒穿山甲(一錢半)、元明粉(一錢半)、肉桂心(五分,沖服)。用水煎煮後溫服。
原文
養榮承氣湯 大黃(酒浸二錢) 厚朴 枳實(各一錢) 知母 當歸 芍藥 鮮生地(各一錢) 加姜煎。小陷胸湯 治痰熱塞胸。
白話
養榮承氣湯:大黃(用酒浸泡過,二錢)、厚朴、枳實(各一錢)、知母、當歸、芍藥、鮮生地(各一錢)。加入生薑一同煎煮。小陷胸湯治療痰熱阻塞在胸中的病證。
原文
瓜蔞實(五錢) 黃連(錢半) 半夏(三錢) 水煎溫服。
白話
瓜蔞實(五錢)、黃連(一錢半)、半夏(三錢)。用水煎煮後溫服。
原文
大陷胸湯 煨甘遂(一錢) 生錦紋(二錢) 元明粉(錢半) 水煎溫服。
白話
大陷胸湯:煨甘遂(一錢)、生大黃(二錢)、元明粉(一錢半)。用水煎煮後溫服。
原文
更衣丸 蘆薈(七錢) 硃砂(五錢) 左藥研末,滴燒酒為丸。備急丸 治熱邪暴死。
白話
更衣丸:蘆薈(七錢)、硃砂(五錢)。將以上藥材研磨成粉末,滴入燒酒製成藥丸。備急丸治療熱邪導致的突然死亡(暴死)。
原文
巴豆霜(一錢) 乾薑(三錢) 大黃(三錢) 共為末,糊丸,如綠豆大。十棗湯 治水蓄積脅內腫脹者。
白話
巴豆霜(一錢)、乾薑(三錢)、大黃(三錢)。一起研磨成粉末,用米糊製成藥丸,像綠豆大小。十棗湯治療水飲蓄積在脅下導致腫脹的。