原文
舌形紫晦如紫肝色,絕無津液者為枯;舌形斂縮,伸不過齒為萎。此肝腎已敗不治。
舌頭形狀紫暗像豬肝的顏色,完全沒有津液的是枯舌;舌頭形狀收縮,伸不出牙齒的是萎舌。這是肝腎已經敗壞,無法治療。
原文
若舌色紅澤而光,其色鮮明者,屬胃陰乾涸,猶可滋養胃陰,甘涼純靜之品主之,如鮮生地、鮮石斛、蔗漿、梨汁之類。
如果舌色紅潤而有光澤,顏色鮮明的,屬於胃陰乾涸,還可以滋養胃陰,用甘涼純靜的藥物主治,例如鮮生地、鮮石斛、甘蔗汁、梨汁之類。
原文
黃厚方知邪入里,黑兼燥刺熱彌深。屢清不解知何故,火燥津亡急救陰。
舌苔黃厚才知道邪氣已入裡,舌苔黑色兼有乾燥芒刺則熱勢更深。屢次清熱卻不解,是什麼緣故?火燥津液枯竭,趕快急救陰液。
原文
舌苔黑燥,為陽明之熱;腹無痞滿硬痛,非承氣證,只宜清解;若清之不應,是腸中燥火,與熱邪固結,胃土過燥,腎水不支,胃中陰液已於,宜大小甘露飲以救胃汁,陰液充溢,陽邪自解,二便自通。
舌苔黑而乾燥,是陽明經的熱;腹部沒有痞滿硬痛,不是承氣湯證,只適合清熱解毒;如果清熱無效,是腸中燥火與熱邪固結,胃土過於乾燥,腎水不能支持,胃中陰液已經枯竭,宜用大小甘露飲來救胃汁,陰液充足,陽邪自然解除,大小便自然通暢。
原文
黑滑太陰寒水侮,腹痛吐利理中宜。更兼黏膩形浮胖,伏飲凝痰開逐之。
舌苔黑而滑潤,是太陰寒水侮土,腹痛嘔吐下利,適合用理中湯。如果兼有黏膩、形狀浮胖,是伏飲凝痰,要用開通驅逐的方法。
原文
舌苔黑滑,為太陰之寒,所謂寒水侮土,理中證也。
舌苔黑而滑潤,是太陰經的寒證,所謂寒水侮土,是理中湯的證候。
原文
若兼黏膩浮胖,是濕痰寒飲伏於太陰,當用溫藥和脾,如二陳、厚朴、薑汁合五苓之類開之、逐之,痰飲自去。
如果兼有黏膩浮胖,是濕痰寒飲伏於太陰,應當用溫藥調和脾胃,例如二陳湯、厚朴、薑汁合五苓散之類,開通它、驅逐它,痰飲自然去除。
原文
舌見邊黃中黑膩,熱蒸脾濕痞難禁。吐嘔便閉因傷酒,開泄中焦有瀉心。
舌頭見到邊緣黃、中心黑而膩,是熱蒸脾濕,痞滿難以忍受。嘔吐、便秘是因為傷酒,開泄中焦可以用瀉心湯。
原文
胃熱蒸脾濕則舌黃中帶黑膩,中焦痞滿嘔吐,小便不利,嗜酒人多此證。
胃熱蒸騰脾濕,則舌苔黃中帶黑膩,中焦痞滿、嘔吐、小便不利,嗜酒的人多見此證。
原文
(舌苔邊黃,中心黑膩,是胃熱蒸動脾濕,蘊結中宮,以致痞滿嘔吐便閉,用瀉心湯開泄中焦。邵仙根評。)
(舌苔邊緣黃,中心黑膩,是胃熱蒸動脾濕,蘊結在中焦,導致痞滿、嘔吐、便秘,用瀉心湯開泄中焦。邵仙根評語)
原文
寒濕常乘氣分中,風兼二氣自從同。重將黃白形中取,得訣才將脈證通。
寒濕二氣常侵犯氣分,風邪兼夾寒濕二氣也同樣。重點在於從黃色、白色的舌苔形態中辨別,掌握訣竅才能將脈象和證候通曉。
原文
寒濕二氣都入氣分,鳳兼寒濕,亦入氣分,風兼溫熱,或人氣分,或入營分矣。
寒濕二氣都進入氣分,風夾寒濕,也進入氣分;風夾溫熱,則有時進入氣分,有時進入營分。
原文
氣分之邪,於舌苔之黃白取之;營分之邪,於舌苔之紅絳取之。得此要訣,再將脈症兼參,病無遁形。
氣分的邪氣,從舌苔的黃白來辨別;營分的邪氣,從舌苔的紅絳來辨別。掌握這個要訣,再將脈象和症狀互相參照,病情就無法隱藏。
原文
溫邪暑熱走營中,兼入太陰氣分同;吸受心營並肺衛,暑溫挾濕衛營通。
溫邪暑熱走於營分,也兼入太陰氣分;從口鼻吸入侵犯心營和肺衛,暑溫挾濕則衛氣營分相通。
原文
溫暑二氣常入營分,兼入氣分,蓋溫暑都從口鼻吸入,則上焦先受,故或入心營,或入肺衛,或先衛後營,惟濕邪常走氣分,必暑挾濕,濕挾暑,則三焦營衛通入矣。
溫暑二氣常進入營分,也兼入氣分,因為溫暑都從口鼻吸入,所以上焦先受邪,因此有時進入心營,有時進入肺衛,有時先衛後營;只有濕邪常走氣分,如果暑挾濕、濕挾暑,則三焦、營衛都相通而侵入。
原文
傷寒入里陽明主,熱病陽明初便纏;先白後黃寒化熱,純黃少白熱蒸然。
傷寒入裡則陽明經為主,熱病一開始就纏繞陽明經;舌苔先白後黃是寒化為熱,純黃少白是熱勢蒸騰。
原文
太陽主表,陽明主裡,傷寒由表達里,故在表屬太陽,入里即入陽明。
太陽經主表,陽明經主裡,傷寒由表傳裡,所以在表屬於太陽,入裡就進入陽明。
原文
腑病、熱病自內發外,借陽明為出路,故初起即在陽明,但看舌苔,先白後黃者,傷寒由表達里,寒化為熱也;若初起純黃少白,或黃色燥刺,是病發於陽明,由里出表,熱勢蒸然內盛也,更參外症,初起惡寒發熱為傷寒,壯熱無寒為熱病。
腑病、熱病從內發於外,借陽明經為出路,所以初起就在陽明,但看舌苔,先白後黃的,是傷寒由表入裡,寒化為熱;如果初起純黃少白,或黃色乾燥芒刺,是病發於陽明,由裡出表,熱勢蒸騰內盛;再參考外症,初起惡寒發熱是傷寒,壯熱無寒是熱病。
原文
熱病無寒惟壯熱,黃芩梔豉古今傳;惡寒發熱傷寒證,發汗散寒表劑先。
熱病沒有惡寒只有壯熱,用黃芩湯、梔子豉湯古今相傳;惡寒發熱是傷寒證,發汗散寒的表劑為先。
原文
凡溫熱之證,不可發汗,如仲景陽明病之梔豉湯、少陽病之黃芩湯,皆可通治。
凡是溫熱的證候,不可發汗,例如仲景陽明病的梔子豉湯、少陽病的黃芩湯,都可以通治。
原文
(此條亦伏氣所發之熱病,切不可辛溫發汗,宜用梔豉黃芩等方清解少陽、陽明。若是傷寒,可用表劑發汗矣。邵仙根評。)
(這一條也是伏氣所發的熱病,切不可用辛溫發汗,宜用梔子豉湯、黃芩湯等方清解少陽、陽明。如果是傷寒,就可以用表劑發汗了。邵仙根評語)
原文
少陽溫病從何斷,舌絳須知木火然,目赤耳聾身熱甚,梔翹犀角牡丹先。
少陽溫病從何處判斷?舌色絳要知道是木火熾盛,目赤、耳聾、身熱很重,以梔子、連翹、犀角、牡丹皮為先。
原文
溫病發於少陽,當從何法斷之,但看舌苔黃燥,為陽明熱病,絳赤為少陽溫病。
溫病發於少陽,應當用什麼方法判斷?只要看舌苔,黃燥是陽明熱病,絳赤是少陽溫病。
原文
溫病宜用犀角、梔、翹、鮮地、丹皮之類,以解木火之郁,大忌汗散。
溫病宜用犀角、梔子、連翹、鮮生地、丹皮之類,來解除木火的鬱結,大忌發汗疏散。
原文
(舌絳赤,外證耳聾、目赤者,是溫病從少陽而發出也,當清解木火之郁,與傷寒少陽證之可用表散不同,故忌汗散。邵仙根評。)
(舌色絳赤,外證耳聾、目赤的,是溫病從少陽發出,應當清解木火的鬱結,與傷寒少陽證可用表散不同,所以忌用汗散。邵仙根評語)
原文
若是溫邪從上受,竅中吸入肺先傳。芩翹梔豉桑蔞杏,氣燥加膏肺分先。邪入心營同膽治,再加元參郁蒼鮮。
如果是溫邪從上部感受,從孔竅吸入,肺先受邪。用黃芩、連翹、梔子、豉、桑葉、蔞、杏仁;若氣分燥熱則加石膏,先治肺分。邪氣進入心營則與膽經同治,再加元參、鬱金、蒼朮、鮮菖蒲。
原文
溫邪從內發者,以少陽膽經治之。若因天時晴燥太過,其氣從口鼻吸入,則上焦心肺受邪。
溫邪從內發生的,用少陽膽經來治療。如果因為天氣晴燥太過,其氣從口鼻吸入,則上焦心肺受邪。
舌苔白而乾燥、邊緣紅,治療在氣分;舌色鮮紅,治療在營分。
原文
營分與少陽膽經同法,亦用犀角,丹皮、鮮生地之類,再加元參、麥冬、廣鬱金、鮮菖蒲以清心開竅也。
營分與少陽膽經治法相同,也用犀角、丹皮、鮮生地之類,再加元參、麥冬、廣鬱金、鮮菖蒲來清心開竅。
原文
(春時溫邪從口鼻吸入,受而即發,舌苔不燥者,邪先入肺也,從肺衛氣分治之。若舌鮮紅而絳,邪入心營也,治與少陽膽經同法,加入清心開竅之品。邵仙根評。)
(春季溫邪從口鼻吸入,感受後立即發病,舌苔不乾燥的,是邪氣先入肺,從肺衛氣分治療。如果舌色鮮紅而絳,是邪氣入心營,治療與少陽膽經同法,加入清心開竅的藥品。邵仙根評語)
原文
寒溫二氣前粗辨,暑濕相循病必纏。溫病已陳黏膩舌,只將暑證再提傳。
寒溫二氣前面已經粗略辨析,暑濕相循疾病必然纏綿。溫病已經陳述了黏膩舌苔,現在只將暑證再提出來傳述。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。