原文
以牛尿一合,暖,和方寸匕服之,遣四人搦腳手,令氣息通流,主五種癲。若重者從少服漸加至一匕。
用牛尿一合,加溫,混合方寸匕的藥粉服下,派四個人按住手腳,讓氣息通暢,主治五種癲癇。如果病情嚴重,從少量開始服用,逐漸增加到一匕。
如果身體呈現金色,變回年輕的模樣,面色像桃花李花,延年益壽。
原文
上件服藥時,皆須平旦空腹服之。以靜密室中,不得傷風及多語戲笑作務等事。
以上服用藥物時,都必須在清晨空腹服用。在安靜的密室中,不得受風寒以及多說話、嬉笑、工作等事。
原文
所食桃李粳米新舂粟,禁一切魚肉豉陳臭等物,得食乳酪油,其藥功說不能盡。久服神仙,八十老人狀如少年。
所吃的食物有桃子、李子、粳米、新舂的粟米,禁止吃一切魚肉、豆豉、陳腐臭爛等物品,可以吃乳酪和油。這藥的功效說不盡。長期服用可成神仙,八十歲的老人樣子像少年。
原文
若觸藥發時,身體脹滿四肢強直,俱赤脫卻衣裳,向火灸,身得汗出,瘥。
如果觸發藥性發作時,身體脹滿,四肢僵硬,全身發紅,脫掉衣服,靠近火烤,身體出汗,就會痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。