原文
合八十九條 方二十首 灸法二首 論一首凡兒在胎,一月胚,二月胎,三月有血脈,四月形體成,五月能動,六月諸骨具,七月毛髮生,八月臟腑具,九月谷入胃,十月百神備,則生矣。
共八十九條,方二十首,灸法二首,論一首。凡嬰兒在胎中,一月成胚,二月成胎,三月有血脈,四月形體形成,五月能動,六月骨骼齊備,七月毛髮生長,八月臟腑具備,九月穀物入胃,十月百神齊備,這樣就出生了。
原文
生後六十日瞳子成,能咳笑應和人,百五十日任脈成,能自反覆;百八十日髖骨成,能獨坐。
出生六十天後瞳孔形成,能咳嗽、笑並回應人聲;一百五十天後任脈形成,能自己翻身;一百八十天後髖骨形成,能獨坐。
原文
二百一十日掌骨成,能扶伏;三百日髕骨成,能立;三百六十日膝臏成,能行也。若不能依期者,必有不平之處。
二百一十天時掌骨形成,能支撐爬行;三百天時臏骨形成,能站立;三百六十天時膝臏形成,能行走。若不能按期達到這些階段,必定有發育不正常之處。
原文
兒初生落地,口中有血,即當去之。不去者,兒若吞之,成痞病死。
嬰兒剛出生落地時,口中有血,應當立即去除。若不去除,嬰兒若吞下,會成為痞塊而病死。
原文
治兒生落地不作聲法:取暖水一盆灌浴之,須臾即作聲。
治療嬰兒出生後不發聲的方法:用溫暖的水一盆灌溉洗浴他,片刻就會發出聲音。
原文
小兒始生,即當舉之。舉之遲晚,則令中寒,腹中雷鳴,先浴之,然後乃斷臍。
嬰兒剛出生,就應當把他舉起。舉起如果太晚,就會讓他受中寒,腹中雷鳴,應當先洗浴,然後再斷臍帶。
斷臍應當留得長至腳背,太短就會受中寒,令腹中不通。
原文
當下痢,若先斷臍後浴之,則令臍中水,中水則發腹痛。
應當防止腹瀉,如果先斷臍後再洗浴,就會讓臍中進水,臍中進水就會引發腹痛。
原文
若臍中水及中冷,則腹絞痛,天糺啼呼,面目青黑。此是中水之過。
如果臍中進水及受冷,就會腹絞痛,激烈啼哭呼喊,面目青黑。這是臍中進水的過錯。
原文
當炙粉絮以熨之,不時治護臍,至腫者,當隨輕重,重者便灸之,乃可至八九十壯。
應當用火灸粉絮來熨燙它,不時治理護理臍部,等到腫的時候,應當根據輕重程度,重的便灸它,可灸至八九十壯。
原文
輕者,臍不大腫,但出汁,時時啼呼者,但搗當歸末粉敷之。
輕微的,臍不太腫,只是出汁,時常啼哭呼喊的,只要將當歸末搗碎敷上即可。
原文
炙粉絮日日熨之,至百日乃愈,以啼呼止為候。若兒尿清者,冷也。與臍中水同。
用火灸粉絮天天熨燙它,至一百天才會痊愈,以啼哭呼喊停止為標準。如果嬰兒小便清稀,是寒冷的緣故。與臍中進水相同。
原文
凡初生斷兒臍,當令長六寸。臍長則傷肌,臍短則傷臟,不以時斷臍。若臍汁不盡者,即自生寒,令兒風臍也。裹臍法:
凡是初生斷嬰兒臍帶,應當留長六寸。臍帶長了就會傷肌肉,臍帶短了就會傷臟腑,不按時斷臍。如果臍汁不乾淨,就會自己生出寒氣,使嬰兒患臍風。包裹臍帶的方法:
原文
椎治帛,令柔軟,方四寸。新綿厚半寸,與帛等合之。調其緩急,急則令兒吐哯。兒生二十日,乃解視臍。
捶打布帛,讓它柔軟,裁成四寸見方。新棉花厚半寸,與布帛合在一起。調整它的鬆緊,過緊就會讓嬰兒吐奶。嬰兒出生二十天,才能解開查看臍部。
原文
若十許日,兒怒啼似衣中有刺者,此或臍燥還刺其腹,當解之易衣,更裹臍時,當閉戶下帳,燃火左右,令帳中溫暖,換衣亦然,仍以溫粉粉之,此謂冬之時寒也。若臍不愈,燒絳帛末作灰粉之。若過一月,臍有汁不愈。燒蝦蟆灰治末粉臍中,日三四度。若臍未愈,乳兒太飽,令兒風臍也。
如果十多天,嬰兒哭鬧得像衣服中有刺一樣,這可能是臍乾燥刺激其腹,應當解開查看換衣服,重新包裹臍時,應當關閉門窗放下帳幔,在左右燒火,讓帳中溫暖,換衣服也如此,仍用溫粉撒上,這就是所謂的冬天防寒。如果臍部不愈,用燒過的絳色布帛灰末敷上。如果超過一個月,臍有汁不愈。燒蝦蟆灰研末敷在臍中,每天三四次。如果臍部不愈,是因為哺乳嬰兒太飽,使嬰兒患臍風。
原文
兒新生,不可令衣過厚熱,令兒傷皮膚肌肉,血脈發雜瘡及黃。
嬰兒新生,不可讓衣服過厚過熱,讓嬰兒傷害皮膚肌肉,血脈發出各種瘡癤及黃疸。
原文
凡小兒始生,肌膚未成,不可暖衣。暖衣則令筋骨緩弱,宜時見風日。若不見風日,則令肌膚脆軟,便易中傷。皆當以故絮衣之,勿用新綿也。
凡是嬰兒初生,肌膚尚未長成,不可穿暖衣。穿暖衣就會讓筋骨舒緩軟弱,應當時常見風日。如果不見風日,就會讓肌膚脆弱柔軟,便容易受傷。都應當用舊絮做衣服,不要用新棉花。
原文
天和暖無風之時,令母將兒於日中嬉戲,數令見風日,則血凝氣剛,肌肉牢密,堪耐風寒,不致疾病。
天氣溫暖無風的時候,讓母親帶嬰兒在日光下嬉戲,多次讓他見風日,就會血脈凝實、氣力剛強,肌肉牢固密實,能耐風寒,不致疾病。
原文
若常藏在幃帳中,重衣溫暖,譬猶陰地之草,不見風日,軟脆不堪當風寒也。
如果常藏在帳幔中,厚衣溫暖,就像陰地裡的草,不見風日,軟脆不能承受風寒。
原文
兒生十日始得哺,如棗核大,二十日倍之,五十日如彈丸大,百日如棗大。若乳汁少,不從此法。當用意少少增之。若三十日乃哺者,令兒無疾。
嬰兒出生十天才能開始哺乳,像棗核大小,二十天加倍,五十天像彈丸大小,一百天像棗大小。如果乳汁少,不依從此法。應當用心一點一點增加。如果三十天才哺乳,讓嬰兒沒有疾病。
原文
兒若早哺之及多者,令兒頭面身體喜生瘡,瘥而復發,亦令兒尪弱難食。
嬰兒如果早哺乳以及哺乳過多,讓嬰兒頭面身體容易生瘡,瘡好了又復發,也讓嬰兒瘦弱難以進食。
原文
小兒生滿三十日乃當哺之。若早哺之,兒不勝穀氣,令兒病,則多肉耗。三十日後,雖哺勿多。若不嗜食,勿強與。強與不消,覆成疾病。哺乳不進者,腹中皆有痰澼也。當以四物紫丸微下之。節哺乳數日,便自愈也。
嬰兒出生滿三十天才應當哺乳。如果早哺乳,嬰兒不能承受穀氣,讓嬰兒生病,就會損耗肌肉。三十天後,雖然哺乳也不要太多。如果不喜歡進食,不要強迫餵食。強迫餵食不能消化,反而成疾病。哺乳不進的,腹中都有痰積。應當用四物紫丸輕微瀉下。節制哺乳幾天,便自然痊愈。
嬰兒寒證熱證,也都應當這樣,關鍵是要先瀉下,然後才會痊愈。
原文
凡乳母乳兒,當先以手極挼散其熱,勿令乳汁奔出。令兒咽輒奪其乳,令得息息已復乳之。如是十反五反,視兒飢飽節度。知一日之中,幾乳而足,以為常。又常捉去宿乳。
凡是母親哺乳嬰兒,應當先用雙手用力揉搓散去乳汁的熱氣,不要讓乳汁奔湧而出。讓嬰兒吞嚥就奪走他的乳頭,讓他喘息後再哺乳。如此十反五反,觀察嬰兒飢飽的程度。知道一天之中,哺乳幾次才足夠,作為常規。又要常常擠去宿乳。
原文
兒若臥,乳母當臂枕之,令乳與兒頭平乃乳之。如此,令兒不噎。母欲寐,則奪其乳。恐填口鼻,又不知飢飽也。
嬰兒如果躺臥,乳母應當用臂膀枕著他,讓乳與嬰兒的頭平齊再哺乳。如此,讓嬰兒不噎。母親想睡覺,就奪走他的乳頭。恐怕會堵塞口鼻,又不知道飢飽。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。