千金翼方

太陽病雜療法第七

太陽病雜療法第七(2)

太陽病雜療法第七27
原文
妇人傷寒,發熱,經水適來,晝日了了,暮則譫語如見鬼狀,此為熱入血室,無犯胃氣及上二焦,必當自癒。
白話
女性傷寒,發熱,月經正好來潮,白天清醒,傍晚就說胡話像見到鬼一樣,這是熱入血室,不要侵犯胃氣及上中二焦,必定會自行癒合。
原文
傷寒無大熱,口燥渴而煩,其背微惡寒,白虎湯主之。
白話
傷寒沒有大熱,口乾渴而心煩,背部稍微怕冷,用白虎湯主治。
原文
傷寒脈浮,發熱無汗,其表不解,不可與白虎湯;渴欲飲水無表證,白虎湯主之。
白話
傷寒脈浮,發熱無汗,表證未解的,不可給予白虎湯;口渴想喝水沒有表證的,用白虎湯主治。
原文
傷寒脈浮滑,此以表有熱,里有寒,白虎湯主之。方:
白話
傷寒脈浮滑,這是表有熱、裡有寒,用白虎湯主治。方:
原文
知母(六兩) 石膏(一斤,碎) 甘草(二兩,炙) 粳米(六合)
白話
知母六兩、石膏一斤(碎)、甘草二兩(炙過)、粳米六合。
原文
上四味,以水一斗,煮米熟湯成,去滓,溫服一升,日三服。又方:
白話
以上四味藥,用水一斗,煮到米熟湯成,去掉藥渣,溫熱服用一升,每天三次服用。又方:
原文
知母(六兩石膏一斤,碎) 甘草(二兩,炙) 人參(三兩) 粳米(六合)
白話
知母六兩、石膏一斤(碎)、甘草二兩(炙過)、人參三兩、粳米六合。
原文
上五味,以水一斗,煮米熟湯成,去滓,溫服一升,日三服。
白話
以上五味藥,用水一斗,煮到米熟湯成,去掉藥渣,溫熱服用一升,每天三次服用。
原文
立夏後至立秋前得用之,立秋後不可服,春三月病常苦裡冷,白虎湯亦不可與之,與之即嘔利而腹痛,諸亡血及虛家,亦不可與白虎湯,得之則腹痛而利,但當溫之。
白話
立夏後到立秋前可以使用,立秋後不可服用,春天三個月疾病常苦於裡寒,白虎湯也不可給予,給了就會嘔吐腹瀉且腹痛,各種失血及虛弱的人,也不可給予白虎湯,服用就會腹痛腹瀉,應當用溫法治療。
原文
太陽與少陽合病,自下利者,與黃芩湯;若嘔者,與黃芩加半夏生薑湯。黃芩湯方:
白話
太陽與少陽合病,自然腹瀉的,給予黃芩湯;如果嘔吐的,給予黃芩加半夏生薑湯。黃芩湯方:
原文
黃芩(三兩) 芍藥 甘草(各二兩,炙) 大棗(一十二枚,擘)
白話
黃芩三兩、芍藥、甘草各二兩(炙過)、大棗十二枚(掰開)。
原文
上四味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日再、夜一服。
白話
以上四味藥,用水一斗,煮取三升,去掉藥渣,溫熱服用一升,白天一次、晚上一次服用。
原文
黃芩加半夏生薑湯方:半夏(半升,洗) 生薑(一兩半,切)上二味,加入前方中即是。
白話
黃芩加半夏生薑湯方:半夏半升(洗過)、生薑一兩半(切碎)。以上二味,加入前方中即可。
原文
傷寒,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中痛,欲嘔吐,黃連湯主之。方:
白話
傷寒,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中疼痛,想嘔吐,用黃連湯主治。方:
原文
黃連 甘草(炙) 乾薑 桂枝 人參(各三兩) 半夏(半升,洗) 大棗(十二枚,擘)
白話
黃連、甘草(炙過)、乾薑、桂枝、人參各三兩、半夏半升(洗過)、大棗十二枚(掰開)。
原文
上七味,以水一斗,煮取六升,去滓,溫分五服,晝三夜二服。
白話
以上七味藥,用水一斗,煮取六升,去掉藥渣,溫熱分五次服用,白天三次、晚上二次。
原文
傷寒八九日,風濕相搏,身體疼煩,不能自轉側,不嘔不渴,下已脈浮而緊,桂枝附子湯主之。若其人大便堅,小便自利,朮附子湯主之。方:
白話
傷寒八九天,風濕相互搏結,身體疼痛心煩,不能自行轉側,不嘔吐不口渴,服藥後脈浮而緊,用桂枝附子湯主治。如果患者大便硬,小便通利,用朮附子湯主治。方:
原文
桂枝(四兩) 附子(三枚,炮) 生薑(三兩,切) 大棗(十二枚,擘) 甘草(二兩,炙)
白話
桂枝四兩、附子三枚(炮過)、生薑三兩(切碎)、大棗十二枚(掰開)、甘草二兩(炙過)。
原文
上五味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫三服。
白話
以上五味藥,用水六升,煮取二升,去掉藥渣,分三次溫熱服用。
原文
朮附子湯方:於前方中去桂,加白朮四兩即是。
白話
朮附子湯方:在前方中去掉桂枝,加入白朮四兩即可。
原文
一服覺身痹,半日許復服之盡,其人如冒狀,勿怪。
白話
第一次服用感到身體麻木,半日左右再將剩下的服完,患者如有眩暈感,不要驚怪。
原文
即是附子術並走皮中,逐水氣未得除,故使之耳,法當加桂四兩,以大便堅,小便自利,故不加桂也。
白話
這是因為附子、白朮一起行走皮中,逐水氣未得消除,所以才這樣,按理應當加桂枝四兩,因為大便硬、小便通利,所以不加桂枝。
原文
風濕相搏,骨節疼煩,掣痛不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,或身微腫,甘草附子湯主之。方:
白話
風濕相互搏結,關節疼痛心煩,抽痛不能屈伸,靠近就疼痛劇烈,汗出氣短,小便不利,怕風不願脫去衣服,或身體微腫,用甘草附子湯主治。方:
原文
甘草(二兩,炙) 附子(二枚,炮) 白朮(三兩) 桂枝(四兩)
白話
甘草二兩(炙過)、附子二枚(炮過)、白朮三兩、桂枝四兩。
原文
上四味,以水六升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服,初服得微汗即止,能食汗止復煩者,將服五合,恐一升多者,後服六七合癒。傷寒脈結代,心動悸,炙甘草湯主之。方:
白話
以上四味藥,用水六升,煮取三升,去掉藥渣,溫熱服用一升,每天三次服用,第一次服用後微微出汗就停止,能吃東西、汗止後又心煩的,將要服用五合,害怕一升太多的,之後服用六七合就會好。傷寒脈結代,心動悸,用炙甘草湯主治。方:
原文
甘草四兩,炙 桂枝 生薑(各三兩,切) 麥門冬(去心,半升) 麻子仁(半升) 人參阿膠(各二兩) 大棗(三十枚擘) 生地黃(一斤,切)
白話
甘草四兩(炙過)、桂枝、生薑各三兩(切碎)、麥門冬(去心)半升、麻子仁半升、人參、阿膠各二兩、大棗三十枚(掰開)、生地黃一斤(切碎)。
原文
上九味,以清酒七升,水八升,煮取三升,去滓,納膠消烊盡,溫服一升,日三服。
白話
以上九味藥,用清酒七升、水八升,煮取三升,去掉藥渣,加入阿膠使其融化盡,溫熱服用一升,每天三次服用。