千金翼方

太陽病用陷胸湯法第六

太陽病用陷胸湯法第六(1)

太陽病用陷胸湯法第六37
原文
三十一證 方一十六首問曰:病有結胸,有臟結,其狀何如?
白話
三十一個證型,方劑十六首。問:病有結胸,有臟結,它們的症狀是什麼樣子?
原文
答曰:按之痛,其脈寸口浮,關上自沉,為結胸。何謂臟結?
白話
回答:按壓則疼痛,寸口脈浮,關脈自沉,這是結胸。什麼叫臟結?
原文
曰:如結胸狀,飲食如故,時下利,陽脈浮,關上細沉而緊,名為臟結。舌上白胎滑者,為難治。
白話
回答:症狀像結胸,飲食如常,時而腹瀉,陽脈浮,關脈細沉而緊,名為臟結。舌苔白滑的,難以治療。
原文
臟結者,無陽證,不往來寒熱,其人反靜,舌上胎滑者,不可攻也。
白話
臟結的,沒有陽證,不往來寒熱,病人反而安靜,舌苔滑的,不可用攻下的方法治療。
原文
夫病發於陽,而反下之,熱入因作結胸,發於陰而反汗之,因作痞。結胸者,下之早,故令結胸。
白話
病發於陽,反而用下法,熱邪乘虛而入就形成結胸;病發於陰,反而用汗法,就形成痞。結胸是因為下得太早,所以導致結胸。
原文
結胸者,其項亦強,如柔痓狀,下之即和,宜大陷胸丸。結胸證,其脈浮大,不可下之,下之即死。結胸證悉具,煩躁者死。
白話
結胸的,脖子也強直,像柔痙的症狀,用下法就會緩解,適宜用大陷胸丸。結胸證,脈浮大的,不可下法,下法就會死亡。結胸證全部具備,出現煩躁的會死亡。
原文
太陽病,脈浮而動數,浮則為風,數則為熱,動則為痛,數則為虛,頭痛發熱,微盜汗出,而反惡寒,其表未解,醫反下之,動數則遲,頭痛即眩,胃中空虛,客氣動膈,短氣躁煩,心中懊憹,陽氣內陷,心下因堅,則為結胸,大陷胸湯主之。
白話
太陽病,脈浮而動數,浮則為風,數則為熱,動則為痛,數則為虛,頭痛發熱,輕微盜汗,反而惡寒,表證未解,醫生反而用下法,動數之脈變為遲,頭痛眩暈,胃中空虛,邪氣擾動胸膈,氣短躁煩,心中懊惱,陽氣內陷,心下因此堅硬,就是結胸,用大陷胸湯主治。
原文
若不結胸,但頭汗出,其餘無汗,齊頸而還,小便不利,身必發黃。
白話
如果不成結胸,只是頭部出汗,其餘部位無汗,到脖子就停止了,小便不利,身體必然發黃。
原文
傷寒六七日,結胸熱實,脈沉緊,心下痛,按之如石堅,大陷胸湯主之。
白話
傷寒六七日,結胸為熱實,脈沉緊,心下疼痛,按壓像石頭般堅硬,用大陷胸湯主治。
原文
但結胸,無大熱,此為水結在胸脅,頭微汗出,大陷胸湯主之。
白話
只是結胸,沒有大熱,這是水邪結在胸脅,頭部微微出汗,用大陷胸湯主治。
原文
太陽病,重發汗而復下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡如小有潮熱,從心下至少腹堅滿而痛不可近,大陷胸湯主之。
白話
太陽病,過度發汗而又用下法,五六日不大便,舌上乾燥而口渴,下午三點至五點時像略有潮熱,從心下到小腹堅硬脹滿疼痛不可觸碰,用大陷胸湯主治。
原文
若心下滿而堅痛者,此為結胸,大陷胸湯主之。大陷胸丸方:
白話
如果心下脹滿而堅硬疼痛的,這是結胸,用大陷胸湯主治。大陷胸丸方:
原文
大黃(八兩) 葶藶子(熬) 杏仁(去皮尖兩仁者) 芒硝(各半升)
白話
大黃(八兩) 葶藶子(炒) 杏仁(去皮尖的) 芒硝(各半升)
原文
上四味,和搗取如彈丸一枚,甘遂末一錢匕,白蜜一兩,水二升,合煮取一升,溫頓服一宿乃下。大陷胸湯方:
白話
以上四味藥,混合搗碎取如彈丸大小一枚,甘遂末一錢匕,白蜜一兩,水二升,一起煮取一升,溫熱一次服下,一夜就會瀉下。大陷胸湯方:
原文
大黃(六兩) 甘遂(末,一錢匕) 芒硝(一升)
白話
大黃(六兩) 甘遂(末,一錢匕) 芒硝(一升)
原文
上三味,以水六升,先煮大黃取二升,去滓,納芒硝,煎一兩沸,納甘遂末,分再服,得快利,止後服。
白話
以上三味,用水六升,先煮大黃取二升,去掉藥渣,加入芒硝,煎一兩沸,加入甘遂末,分兩次服,獲得暢快腹瀉就停止服藥。
原文
小結胸者,正在心下,按之即痛,其脈浮滑,小陷胸湯主之。
白話
小結胸的,正在心下,按壓就疼痛,脈浮滑,用小陷胸湯主治。
原文
黃連(一兩) 半夏(半升,洗) 栝蔞實(大者一枚)
白話
黃連(一兩) 半夏(半升,洗) 栝蔞實(大的一枚)
原文
上三味,以水六升,先煮栝蔞,取三升,去滓,納諸藥,煮取二升,去滓,分溫三服。
白話
以上三味,用水六升,先煮栝蔞,取三升,去掉藥渣,加入各味藥,煮取二升,去掉藥渣,分三次溫服。
原文
太陽病二三日,不能臥,但欲起者,心下必結,其脈微弱者,此本寒也。
白話
太陽病二三日,不能躺臥,只想起身的人,心下必然有結塊,脈微弱的,這本是寒證。
原文
而反下之,利止者,必結胸;未止者,四五日復重下之,此為挾熱利。
白話
反而用下法,腹瀉停止的,必然形成結胸;腹瀉未止的,四五日又重複下法,這是挾熱的腹瀉。
原文
太陽少陽並病,而反下之,結胸,心下堅,下利不復止,水漿不肯下,其人必心煩。
白話
太陽少陽合病,反而用下法,形成結胸,心下堅硬,腹瀉不能停止,水漿不能下咽,病人必然心煩。
原文
病在陽,當以汗解,而反以水噀之,若灌之,其熱卻不得去,益煩,皮粟起,意欲飲水,反不渴,宜服文蛤散。方:文蛤(五兩)
白話
病在表,應當用汗法解除,反而用水噴灑,或者澆灌,發熱不能退去,更加心煩,皮膚起粟粒狀小疹,想喝水,反而口不渴,適宜服用文蛤散。方:文蛤(五兩)
原文
上一味,搗為散,以沸湯五合,和服一方寸匕,若不瘥,與五苓散。五苓散方:
白話
以上一味藥,搗成散,用沸水五合調和,服用一方寸匕,如果不好,給予五苓散。五苓散方:
原文
豬苓(十八銖,去黑皮) 白朮(十八銖) 澤瀉(一兩六銖) 茯苓(十八銖) 桂枝(半兩)
白話
豬苓(十八銖,去黑皮) 白朮(十八銖) 澤瀉(一兩六銖) 茯苓(十八銖) 桂枝(半兩)
原文
上五味,各為散,更於臼中治之,白飲和服方寸匕,日三服,多飲暖水,汗出愈。寒實結胸無熱證者,與三物小白散方:
白話
以上五味,各製成散,再在臼中混合研製,用白米湯調和服用一方寸匕,每日三服,多喝溫水,出汗就會痊愈。寒實結胸沒有熱證的,給予三物小白散方:
原文
桔梗(十八銖) 巴豆(六銖,去皮心,熬赤黑,研如脂) 貝母(十八銖)
白話
桔梗(十八銖) 巴豆(六銖,去皮心,炒至赤黑,研成油脂狀) 貝母(十八銖)
原文
上三味,搗為散,納巴豆,更於臼中治之,白飲和服,強人半錢匕,羸者減之。病在上則吐,在下則利。不利,進熱粥一杯。
白話
以上三味,搗成散,加入巴豆,再在臼中混合研製,白米湯調和服用,體強的人半錢匕,體弱的減量。病在上的就會吐,病在下的就會瀉。不瀉的,喝熱粥一杯。
原文
利不止,進冷粥一杯(一云冷水一杯);身熱皮粟不解,欲引衣自覆。
白話
腹瀉不止的,喝冷粥一杯(一說冷水一杯);身體發熱皮膚起疹不消退,想拉衣被覆蓋。
原文
若以水噀之洗之,更益令熱卻不得出,當汗而不汗即煩,假令汗出,已腹中痛,與芍藥三兩如上法。
白話
如果用水噴灑洗浴,反而使熱邪不得散去,應當出汗而不出汗就會心煩,假定出了汗,隨即腹中疼痛,給予芍藥三兩按上述方法服用。
原文
太陽與少陽並病,頭痛,或眩冒,如結胸,心下痞而堅,當刺肺俞、肝俞、大椎第一間,慎不可發汗,發汗即譫語,譫語則脈弦,五日譫語不止,當刺期門。
白話
太陽與少陽合病,頭痛,或者眩暈昏冒,像結胸,心下痞硬而堅,應當針刺肺俞、肝俞、大椎第一間,慎重不可發汗,發汗就會譫語,譫語則脈弦,五日譫語不止的,應當針刺期門。
原文
心下但滿,而不痛者,此為痞,半夏瀉心湯主之:
白話
心下只是脹滿,卻不疼痛的,這是痞,用半夏瀉心湯主治:
原文
半夏(半升,洗) 黃芩 乾薑 人參 甘草(各三兩,炙) 黃連(一兩) 大棗(十二枚,擘)
白話
半夏(半升,洗) 黃芩 乾薑 人參 甘草(各三兩,炙) 黃連(一兩) 大棗(十二枚,掰)
原文
上七味,以水一斗,煮取六升,去滓,溫服一升,日三服。
白話
以上七味,用水一斗,煮取六升,去掉藥渣,溫服一升,每日三服。
原文
脈浮緊,而下之,緊反入里,則作痞,按之自濡,但氣痞耳。
白話
脈浮緊,反而用下法,緊脈反而入裡,就形成痞,按壓自覺柔軟,只是氣痞罷了。
原文
太陽中風,吐下嘔逆,表解,乃可攻之。其人漐漐汗出,發作有時。
白話
太陽中風,嘔吐腹瀉嘔逆,表證解除後,才可以用攻下的方法。病人微微汗出,發作有定時。
原文
頭痛,心下痞堅滿,引脅下嘔即短氣,此為表解里未和,十棗湯主之。方:芫花(熬) 甘遂 大戟(各等分)
白話
頭痛,心下痞硬脹滿,牵引脅下嘔吐就氣短,這是表證已解裡未和,用十棗湯主治。方:芫花(炒) 甘遂 大戟(各等分)