原文
伏陰一症古書罕言而近代病此最多因其嘔利轉筋頗似霍亂世每以霍亂治之夫霍亂之義揮撩亂皆緣寒熱不調飲食不節以致風寒暑濕之邪與宿食冷滯相搏清濁混淆亂於腸胃而脾胃之氣困矣為病則心腹絞痛嘔利並作內亂極而之外則為轉筋疼痛大抵霍亂嘔利必有兼見之狀(時疫亦然)如頭痛發熱惡風惡寒者為感風寒而病也身熱面渴氣粗喘悶者為感暑邪而病也是霍亂固有風寒暑濕之分故治法有或清或溫之不同也若夫伏陰之為病蓋由春夏感受寒濕陰邪不即發伏於肺脾腎三經孫絡乘人陰氣內盛之時遂後陰化而發也其為病先利而後嘔並無腹痛視霍亂之卒然心腹絞痛嘔吐而利者有間霍亂之發病則一井之中僅見一二伏陰之發專在夏秋病則遠近一律如傳疫傳疫然霍亂髮暴而退速伏陰發緩而退不易霍亂脈大為可治微細恆難治伏陰脈細或伏是其常候惟陽將通脈喜微續若暴復洪大每不可治此較之源異而脈殊故其名不可不辨也古人所謂治病必先辨名識得為名而後可以究病因察病狀則立方用藥自有把柄雖千變萬化卻有一定之法茲因近代寒濕伏邪為病甚鉅奈人多以霍亂目之而方法錯亂遺人夭殃故特辨正病名俾誤者知改耳
白話
伏陰這個病症,在古代醫書中很少提到,但近代得這種病的人最多。因為它會出現嘔吐、腹瀉、抽筋等症狀,很像霍亂,所以世人常常用治療霍亂的方法來治療它。霍亂的意義是揮霍撩亂,都是因為寒熱失調、飲食不節制,導致風、寒、暑、濕這些外邪,與停滯的食物、冷積相互搏結,使得清濁之氣混淆,在腸胃中作亂,於是脾胃之氣就受困了。發病時會出現心腹絞痛、嘔吐和腹瀉同時發生;體內紊亂到極點,就會向外表現為抽筋疼痛。大體上,霍亂的嘔吐腹瀉,一定伴有其他症狀(時疫也是這樣),例如頭痛、發熱、怕風、怕冷的,是感受風寒而生病;身體發熱、口渴、呼吸粗重、胸悶氣喘的,是感受暑邪而生病。由此可知,霍亂本來就有風、寒、暑、濕的區別,所以治療方法也有清熱或溫補的不同。至於伏陰這種病,則是由於春夏季節感受了寒濕陰邪,沒有立刻發作,潛伏在肺、脾、腎三條經脈的孫絡中,趁人體內陰氣旺盛的時候,順應陰邪的特性而發病。它的發病特點是先腹瀉而後嘔吐,並且沒有腹痛。這與霍亂突然發作、心腹絞痛、嘔吐腹瀉同時出現的情況有所不同。霍亂發病時,同一口水井中可能只有一兩個人得病;而伏陰的發作,專門在夏秋季節,一旦發病,遠近地區的人都會得病,如同傳染病一樣。霍亂發作猛烈,但好得也快;伏陰發作緩慢,卻不容易痊癒。霍亂的脈象,洪大的是可治的,微細的則常常難以醫治;伏陰的脈象,細小或沉伏是它的常態,只有當陽氣即將通暢時,脈象才喜歡微微接續。如果突然又出現洪大的脈象,往往就無法醫治了。這是因為兩者的病源不同,脈象也隨之不同,所以它們的名稱不能不加以辨別。古人說治病一定要先辨明病名,認識了病名,然後才能探究病因、觀察病情,這樣開方用藥自然就有依據。雖然病情千變萬化,卻有一定的法則。近來因為寒濕伏邪造成的疾病非常嚴重,無奈很多人把它們當作霍亂來看待,導致治療方法錯亂,遺留給人夭折的災禍,所以特地辨正病名,使誤解的人能夠知道改正。