辨脈平脈章句

第四章

第四章

第四章9
原文
師曰:伏氣之痛,以意候之,今月之內,欲有伏氣。假令舊有伏氣,當須脈之。若脈微弱者,當喉中痛似傷,非喉痹也。病人云,實咽中病,雖爾,今復欲下利。
白話
老師說:伏氣所引起的病痛,要用意念去推測等候。在這個月之內,將要有伏氣發生。假如體內原本就有伏氣,就必須診脈。如果脈象微弱,病人應當會喉嚨疼痛,像是受傷一樣,但這不是喉痹。病人說,確實是咽喉有病,雖然如此,現在又將會出現腹瀉。
原文
痛,即病也,不可與喉中痛牽說。《內經》曰:天地之氣,勝復之作,不形於診也。
白話
痛,就是疾病,不能與喉嚨痛牽強附會地解釋。《內經》說:天地間的氣,其勝氣與復氣的變化,並不會表現在脈診上。
原文
《脈法》曰:天地之變,無以脈診,此之謂也。
白話
《脈法》說:天地的變化,無法用脈診來診斷,說的就是這個道理。
原文
故曰:伏氣之病,以意候之,今月之內,欲有伏氣。
白話
所以說:伏氣這種疾病,要用意念去推測等候。在這個月之內,將會有伏氣發生。
原文
正描摩以意候之,謂某月之內天氣不正,當有伏氣也。
白話
這正是描摹「以意候之」的意思,是說某個月之內天氣不正常,應當會有伏氣。
原文
假令舊有伏氣,謂伏氣欲發,發必動於經氣,即可診脈而知其發於何經也。若微弱者,少陰之病脈也。
白話
假設體內原本就有伏氣,是說伏氣將要發作,發作時必定會擾動經脈之氣,就可以透過診脈而知道它發作在哪一條經脈。如果脈象微弱,這是少陰經的病脈。
原文
少陰當咽痛而下利,故可決其喉中似傷,且將下利也。余經仿此。
白話
少陰經的病應當會喉嚨痛並且腹瀉,所以可以斷定他喉嚨像受傷一樣,而且將要腹瀉。其他經脈的病症可以比照這個方法推斷。
原文
伏氣不見於脈,前人未經發明究竟,亦非全不見脈,但不能預決其發於何經也。
白話
伏氣不表現在脈象上,前人沒有徹底闡明其中的道理。但也並非完全看不到脈象,只是不能預先斷定它會發作在哪一條經脈罷了。
原文
故《難經》曰:溫病之脈,行在諸經,未知何經之動也,各隨其經所在而取之。即此義也。
白話
所以《難經》說:溫病的脈象,運行在諸多經脈之中,不知道是哪一條經脈的脈氣在搏動,要各自順著它所在的經脈來診取。就是這個意思。