原文
寸口脈微而緩,微者衛氣疏,疏則其膚空;緩者胃氣實,實則谷消而水化也。
寸口脈搏微弱而和緩,微弱表示衛氣疏鬆,疏鬆則皮膚空虛;和緩表示胃氣充實,充實則水穀消化而轉化為津液。
原文
谷入於胃,脈道乃行,水入於經,其血乃成。榮盛則其膚必疏。三焦絕經,名曰血崩。
水穀進入胃中,脈道才能運行;水液進入經脈,血液才能生成。營氣旺盛則皮膚必然疏鬆。三焦功能失調,經脈不通,稱之為血崩。
原文
此至篇末,皆以明厥之為病有表虛、裡實、外寒、內熱、乘腑、乘臟之不同也。
從這裡到篇末,都是為了說明厥這種疾病有表虛、裡實、外寒、內熱、侵犯腑、侵犯臟的不同情況。
原文
疏,散也,氣散不固,則力不盛,故脈微而膚空。胃氣實者,濕熱盛也,經絡縱弛,故脈緩。濕熱者,水穀之氣也。谷消水化,故實也。
疏,是散的意思,氣散而不固,則力量不強,所以脈搏微弱而皮膚空虛。胃氣實,是濕熱旺盛,經絡鬆弛,所以脈搏和緩。濕熱,是水穀之氣。水穀消化轉化,所以充實。
原文
凡人稟賦既偏,則水穀多從偏勝之氣化,而勝者愈勝,弱者愈弱。
凡是人體質已經有所偏頗,那麼水穀大多順著偏盛之氣而變化,結果偏勝的越發偏勝,衰弱的越發衰弱。
原文
此人衛氣既疏,故水穀得胃氣之消化偏助榮氣,其榮益盛。榮盛者,體肥也。榮盛而衛氣不足以運之,玄府必疏。
這個人衛氣已經疏鬆,所以水穀經過胃氣消化後偏助營氣,營氣更加旺盛。營氣旺盛,則身體肥胖。營氣旺盛而衛氣不足以運化它,毛孔必定疏鬆。
原文
氣無所束,而三焦之升降出入者,散而失紀。氣失其紀,則血失其道,何者?
氣沒有了約束,三焦的升降出入功能渙散而失去規律。氣失去了規律,那麼血也失去了常道,為什麼呢?
原文
氣既外散,即不內充,而血之藉氣推行者,其力微矣,故津液菀為痰涎也。崩,壞也。
氣既然向外散失,就不能內充,而血液依賴氣推動的力量就微弱了,所以津液鬱結成為痰涎。崩,是敗壞的意思。
世人說肥胖的人多痰,又說肥胖的人多患類似中風的疾病,就是這個道理。
原文
此節明厥之本起於氣虛血實也,其後則血滯氣壅而病成矣。厥成於陰虛者,津液不足也。此云血實者,非真血實也,痰涎自盛也。
這一節說明厥的根本起於氣虛血實,之後則血滯氣壅而病形成。厥形成於陰虛的,是津液不足。這裡說的血實,不是真正的血實,而是痰涎自然旺盛。
原文
趺陽脈微而緊,緊則為寒,微則為虛,微緊相搏,則為短氣。
趺陽脈搏微弱而緊繃,緊繃表示寒,微弱表示虛,微弱與緊繃相互結合,就會出現短氣。
原文
前節是厥病主脈,此下趺陽、少陰四節,變脈兼脈也。趺陽脈,候胃脘之陽氣者也。前云胃氣實,趺陽脈亦必緩,可知矣。若微而緊,是氣本虛而血又寒。寒則血凝,氣不能運。
前一節是厥病的主脈,這以下趺陽、少陰四節,是變脈和兼脈。趺陽脈,是候胃脘陽氣的。前面說胃氣實,趺陽脈也必定和緩,可以知道了。如果微弱而緊繃,是氣本虛而血又寒。寒則血凝,氣不能運行。
原文
呼吸短氣,是不但在表之衛氣不足,而在裡之宗氣亦不足矣。
呼吸短氣,是不僅在表的衛氣不足,而且在裡的宗氣也不足了。
原文
宗氣者,大氣之行呼吸,主持一身之氣機闔闢者也。少陰脈弱而澀,弱者微煩,澀則厥逆。
宗氣,是大氣運行呼吸,主持一身氣機開合的功能。少陰脈搏虛弱而澀滯,虛弱則有輕微煩躁,澀滯則出現厥逆。
原文
少陰脈,候腎中真陰真陽之元氣者也。弱者,真陰虛而生內熱,故微煩,煩則有眩冒之事矣。澀者,脈道不通而氣不接續也,故厥逆。
少陰脈,是候腎中真陰真陽元氣的。虛弱,是真陰虛而產生內熱,所以輕微煩躁,煩躁就會有眩暈昏冒的情況。澀滯,是脈道不通而氣不接續,所以厥逆。
原文
厥逆者,四肢時時逆冷也,是氣機愈不利而外寒內熱之勢成矣。
厥逆,是四肢時常逆冷,這是氣機越來越不利而外寒內熱的態勢形成了。
原文
合上節觀之,始因血寒而氣不運,繼因氣鬱而內化熱。《內經》曰:陽之氣,以天地之疾風名之。郁久,則發暴。
結合上一節來看,開始因為血寒而氣不運行,繼而因為氣鬱而內部化熱。《內經》說:陽之氣,可以用天地的疾風來命名。鬱積久了,就會突然發作。
原文
而又血凝經隧,使不得循其正道,逼迫交爭,有不令人卒厥者乎?趺陽脈不出,脾不上下,身冷膚硬。
再加上血液凝結在經脈中,使得不能遵循正常道路,互相逼迫交爭,豈能不使人突然厥逆呢?趺陽脈不出現,脾氣不能上下運行,身體寒冷,皮膚僵硬。
原文
不出者,伏而無脈也,是其氣機已窒。脾澀不通,氣不上下矣。身冷膚硬,所謂屍厥也。
不出現,是隱伏而沒有脈搏,這是氣機已經阻塞。脾氣澀滯不通,氣不能上下。身體寒冷,皮膚僵硬,這就是所謂的屍厥。
原文
少陰脈不至,腎氣微少。精血奔,氣促迫,上入胸膈。
少陰脈搏摸不到,腎氣微弱不足。精血奔湧,氣急促上迫,進入胸膈。
宗氣反而凝聚,血液結聚在心下,陽氣退下,熱歸於陰股(大腿內側)。
原文
與陰相動,令身不仁,此為屍厥,當刺期門、巨闕。西醫略論云:股陰動脈略與腎囊相對。
與陰邪相互搏動,使身體失去知覺,這就是屍厥,應當針刺期門、巨闕。西醫略論說:股陰動脈大致與腎囊相對。
原文
真陰微少,則真陽無所涵養依戀,而精血奔,氣促迫,上人胸膈。胸膈者,宗氣之部也。
真陰微少,那麼真陽就沒有涵養依戀之處,於是精血奔湧,氣急促上迫,進入胸膈。胸膈,是宗氣所在的部位。
原文
下焦虛陽之氣逼迫上焦,則宗氣不得調暢,呼吸短促,有升無降,且血隨氣升,亦結於心下而不散矣。血,即痰涎之類也。
下焦虛陽之氣逼迫上焦,則宗氣不能調暢,呼吸短促,有升無降,而且血液隨著氣上升,也結聚在心下而不消散。這裡的「血」,就是指痰涎一類的物質。
原文
《內經》謂大怒氣逆,血菀於上,使人薄厥,亦此義也。
《內經》說大怒則氣逆,血液鬱積在上,使人發生薄厥,也是這個道理。
原文
宗氣與血結聚心下,陽氣之促迫上奔者,既不能上通,又不能四達,因退下而熱歸陰股。
宗氣與血液結聚在心下,陽氣急促上奔的,既不能上通,又不能四散,於是退下而熱歸於陰股。
原文
不行於陽,只動於陰,是血並於上,氣並於下,上實下虛,心迷無知,而身不仁矣。扁鵲之治虢太子,即其事也。
不運行於陽分,只搏動於陰分,這是血液並聚於上,氣並聚於下,上實下虛,心中迷亂無知,而身體失去知覺。扁鵲治療虢太子,就是這種情況。
原文
原注曰:刺期門者,以通心下結血;刺巨闕者,以行胸中宗氣。
原注說:刺期門,是為了疏通心下的結血;刺巨闕,是為了運行胸中的宗氣。
原文
首節言氣虛血實,厥之本也;次二節血實氣壅,由寒化熱,厥之機也;此二節氣窒氣亂,厥之成也。
首節說氣虛血實,是厥的根本;接下來兩節說血實氣壅,由寒化熱,是厥的機轉;這兩節說氣窒氣亂,是厥的形成。
原文
寸口脈微,尺脈緊,其人虛損多汗。知陰常在,絕不見陽也。
寸口脈搏微弱,尺脈緊繃,這個人虛損多汗。可知陰氣常在,而陽氣完全不見。
寸部屬陽,微弱是陽氣衰微;尺部屬陰,緊繃是陰氣旺盛。
原文
是其人內之真陽虛損,而外之衛陽又不能自固,而多汗以泄之。有陰無陽,故其脈如此。
這是這個人內在的真陽虛損,而外在的衛陽又不能自行鞏固,因而多汗泄出。有陰無陽,所以脈象如此。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。