新修本草

【蟲魚下】

蜈蚣

【蟲魚下】5
原文
味辛,溫,有毒。主鬼疰,蠱毒,啖諸蛇蟲魚毒,殺鬼物老精,溫瘧,去三蟲。療心腹寒熱結聚,墮胎,去惡血。生大吳川穀江南。赤頭足者良。
白話
味道辛辣,性溫,有毒。主治鬼疰、蠱毒,能解各種蛇、蟲、魚的毒性,殺滅鬼怪老妖,治療溫瘧,驅除三蟲。治療心腹寒熱結聚,能墮胎,去除惡血。生長於大吳地區的川谷及江南一帶。頭足呈紅色的品質較好。
原文
今赤足者多出京口,長山、高麗山、茅山亦甚有,於腐爛積草處得之,勿令傷,曝乾之。
白話
現在紅腳的多產於京口,長山、高麗山、茅山也很多,在腐爛堆積的草叢中可找到,捕捉時不要讓牠受傷,然後曬乾。
原文
黃足者甚多,而不堪用,人多火炙令赤以當之,非真也。一名蝍蛆。莊周云:蝍蛆甘帶。淮南子云:騰蛇遊霧,而殆於蝍蛆。其性能制蛇,忽見大蛇,便緣而啖其腦。蜈蚣亦齧人,以桑汁白鹽塗之即愈。
白話
黃腳的雖然很多,但不能使用,人們常用火烤使其變紅來冒充,這不是真的。它又名蝍蛆。莊周說:蝍蛆喜歡吃蛇的腦髓。淮南子說:騰蛇在霧中飛行,卻被蝍蛆所困。蜈蚣的天性能制服蛇,突然遇見大蛇,就會爬上蛇身去吃牠的腦。蜈蚣也會咬人,用桑樹汁和食鹽塗抹傷口即可痊癒。
原文
〔謹案〕山東人呼蜘蛛一名蝍蛆,亦能制蛇,而蜘蛛條無制蛇語。
白話
〔謹案〕山東人稱蜘蛛也叫蝍蛆,蜘蛛也能制服蛇,但蜘蛛條文中沒有提到制服蛇的說法。
原文
莊周云蝍蛆甘帶,淮南云騰蛇殆於蝍蛆,並言蜈蚣矣。
白話
莊周說蝍蛆喜歡吃蛇的腦髓,淮南子說騰蛇被蝍蛆所困,這些指的都是蜈蚣。