原文
味苦,寒,無毒。主風水,黃疸,面熱黑,痂疥,惡瘡,金創。一名柳絮。葉主馬疥痂瘡。取煎者,以洗馬疥,立愈。又療心腹內血,止痛,實主潰癰,逐膿血。子汁療渴。生琅玡川澤。
味道苦,屬性寒涼,沒有毒性。主治風水病、黃疸、面部發熱發黑、結痂的疥瘡、惡性瘡瘍、金屬刀傷。又名柳絮。葉子主治馬的疥瘡結痂。取用煎煮過的藥汁來清洗馬的疥瘡,立刻就會痊癒。又能治療心腹內的瘀血,止痛;果實主治癰瘍潰爛,排出膿血。種子的汁液治療口渴。生長在琅玡的河流與沼澤地帶。
原文
柳即今水楊也,花熟隨風起,狀如飛雪。陳元正方以為譬者,當用其未舒時,子亦隨花飛,正應水漬取汁耳。柳花亦宜貼灸瘡,皮葉療漆瘡耳。
柳樹就是現在所說的水楊,花朵成熟後隨風飄起,形狀像飛舞的雪花。陳元正方書中用它來作比喻,應當使用它尚未舒展時的花;種子也隨著花朵飛揚,正適合用水浸泡來取得汁液罷了。柳花也適宜貼敷在灸瘡上;樹皮和葉子治療漆瘡罷了。
原文
〔謹案〕柳與水楊全不相似。水楊葉圓闊而赤,枝條短硬;柳葉狹長,青綠,枝條長軟。此論用柳,不載水楊。水楊亦有療能,本草不錄。樹枝及木中蟲屑、枝皮,味苦,寒,無毒。主痰熱淋,可為吐湯,煮洗風腫癢。酒煮含,主齒痛。木中蟲屑可為浴湯,主風瘙癢癮疹,大效。此人間柳樹是也。陶雲水楊非也。本草載花差灸瘡。
〔謹慎考證〕柳樹與水楊完全不相像。水楊的葉子圓潤寬闊且帶紅色,枝條短而硬;柳樹的葉子狹長,顏色青綠,枝條長而柔軟。這裡討論的是使用柳樹,並沒有記載水楊。水楊也有治療功效,但《本草經》沒有收錄。柳樹的樹枝以及樹木中的蟲屑、枝皮,味道苦,屬性寒涼,沒有毒性。主治痰熱淋證,可以製作成催吐的湯劑;煮水清洗治療風腫發癢。用酒煮後含在口中,主治牙痛。樹木中的蟲屑可以作為沐浴湯劑,主治風疹瘙癢、隱疹,非常有效。這就是人世間的柳樹。陶弘景說它是水楊是錯誤的。《本草經》記載柳花可以治療灸瘡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。