新修本草

酸棗

酸棗

酸棗4
原文
味酸,平,無毒。主心腹寒熱,邪結氣,四肢痠疼濕痹,煩心不得眠,臍上下痛,血轉、久泄,虛汗、煩渴。
白話
味道酸,性平,沒有毒性。主治心腹的寒熱症狀、邪氣凝結阻滯、四肢痠痛濕痹、心煩無法入睡、肚臍上下疼痛、血行不順、長期腹瀉、虛汗、煩渴。
原文
補中,益肝氣,堅筋大骨,助陰氣,令人肥健。久服安五臟,輕身延年。生河東川澤。八月採實,陰乾卅日成。
白話
能補益中焦,增益肝氣,強健筋骨,助益陰氣,使人豐腴強健。長期服用能安定五臟,使身體輕盈、延長壽命。生長在河東地區的河川沼澤地。八月採收果實,陰乾三十天即完成。
原文
惡防己。今出東山間,云即是山棗樹子,子似武昌棗,而味極酸,東人乃啖之以醒睡,與此療不得眠,正反矣。
白話
與防己相惡。現今出產於東山一帶,據說就是山棗樹的果實,果實像武昌棗,但味道極酸,東方人食用它來提神醒睡,與此藥治療失眠的功效正好相反。
原文
〔謹案〕此即樲棗實也,樹大如大棗,實無常形,但大棗中味酸者是。《本經》唯用實,療不得眠,不言用仁。今方用其仁,補中益氣。自補中益肝以下,此為酸棗仁之功能。又於下品白棘條中,復云用其實。今醫以棘實為酸棗,大誤矣。
白話
〔謹慎考證〕這就是樲棗的果實,樹的大小如同大棗樹,果實沒有固定的形狀,只是大棗中味道酸的那一種。《本經》只使用果實來治療失眠,沒有提到使用種仁。現在的藥方使用它的種仁,來補益中氣、增益元氣。從「補中益肝」以下這段文字,描述的是酸棗仁的功效。另外在「下品·白棘」條目中,又說使用它的果實。現今的醫生把白棘的果實當作酸棗,這是很大的錯誤。