新修本草

菌桂

菌桂

菌桂7
原文
味辛,溫,無毒。主百疾,養精神,和顏色,為諸藥先聘通使。久服輕身不老,面生光華媚好,常如童子。生交趾、桂林山谷岩崖間。無骨,正圓如竹。立秋採。
白話
味道辛辣,性溫,無毒。主治百種疾病,滋養精神,調和容顏,作為各種藥物的先導通達使者。長期服用能使身體輕盈不衰老,臉上產生光澤、美麗動人,常常像孩童一樣。生長在交趾、桂林的山谷岩石崖壁之間。沒有木質硬骨,形狀正圓如同竹子。立秋時採收。
原文
交趾屬交州,桂林屬廣州,而蜀都賦云:菌桂臨崖。
白話
交趾屬於交州,桂林屬於廣州,而《蜀都賦》說:菌桂臨近山崖。
原文
今俗中不見正圓如竹者,唯嫩枝破捲成圓,猶依桂用,恐非真菌桂也。
白話
現今民間看不到正圓如竹子的菌桂,只有嫩枝破開後捲成圓形,仍然當作桂來使用,恐怕不是真正的菌桂。
原文
《仙經》乃有用菌桂,云三重者良,則判非今桂矣,必當別是一物,應更研訪。
白話
《仙經》中卻有用菌桂的記載,說三重卷的為良,那麼顯然不是現在的桂了,必定是另一種東西,應當再研究訪查。
原文
〔謹案〕菌者,竹名;古方用筒桂者是,故云三重者良。
白話
〔謹案〕菌,是竹子的名稱;古方中用筒桂的就是菌桂,所以說三重卷的為良。
原文
其筒桂亦有二、三重卷者,葉似柿葉,中三道文,肌理緊薄如竹,大枝小枝皮俱是菌桂。
白話
那種筒桂也有二重、三重卷的,葉子像柿子葉,中間有三道紋理,肌理緊密薄如竹子,大枝小枝的皮都是菌桂。
原文
然大枝皮不能重卷,味極淡薄,不入藥用,今惟出韶州。
白話
但是大枝的皮不能重卷,味道極淡薄,不入藥用,現今只出產於韶州。