原文
將軍,味苦,寒、大寒,無毒。主下瘀血,血閉,寒熱,破癥瘕積聚,留飲宿食,盪滌腸胃,推陳致新,通利水穀,
將軍(大黃),味苦,性寒、大寒,無毒。主要功效是驅逐瘀血,治療血閉不通,消除寒熱,破除癥瘕積聚,蕩滌留飲宿食,清理腸胃,推陳致新,暢通水穀通道。
原文
調中化食,安和五臟。平胃下氣,除痰實,腸間結熱,心腹脹滿,女子寒血閉脹,小腹痛,諸老血留結。一名黃良。生河西山谷及隴西。二月、八月採根,火干。
調理中焦、幫助消化,使五臟安和。平和胃氣、降下逆氣,消除痰實、腸道間的結熱,治療心腹脹滿,女子因寒血閉阻引起的腹部脹痛,以及各種老舊瘀血留結。另一個名稱叫黃良。生長在河西的山谷及隴西地區。農曆二月、八月採集根部,用火烘乾。
原文
得芍藥、黃芩、牡蠣、細辛、茯苓療驚恚怒,心下悸氣。得硝石、紫石英、桃仁療女子血閉。黃芩為之使。
配伍白芍、黃芩、牡蠣、細辛、茯苓可治療驚恐惱怒、心下悸動氣逆。配伍硝石、紫石英、桃仁可治療女子血閉。黃芩作為其輔助用藥。
原文
今採益州北部汶山及西山者,雖非河西、隴西,好者猶作紫地錦色,味甚苦澀,色至濃黑。西川陰乾者勝。
目前采集益州北部汶山及西山所產,雖然不是河西、隴西所出,但品質好的仍呈紫地錦顏色,味道非常苦澀,色澤極為濃黑。以西川陰乾者品質為佳。
原文
北部曬乾,亦有火乾者,皮小焦不如,而耐蛀堪久。
北部曬乾的,也有用火烘乾的,皮稍微焦一些品質稍遜,但能耐久存放且抗蟲蛀。
原文
此藥至勁利,粗者便不中服,最為俗方所重。道家時用以去痰疾,非養性所須也。將軍之號,當取其駿快矣。
此藥性極為峻利害處,粗品便不適宜內服,卻最被民間偏方所重視。道家常時用以祛除痰疾,並非養性修身所必需。將軍這個稱號,應當是取其迅猛快速之意。
原文
〔謹案〕大黃性濕潤,而易壤蛀,火干乃佳。二月、八月日不烈,恐不時燥,即不堪矣。
謹案:大黃本性濕潤,容易崩裂蟲蛀,火烘乾燥才是佳品。農曆二月、八月日光不過於強烈,擔心若不及時乾燥,便不堪使用了。
原文
葉、子、莖並似羊蹄,但粗長而厚,其根細者,亦似宿羊蹄,大者乃如碗,長二尺。
葉、子、莖都類似羊蹄,只是更粗長肥厚;根部細小的,也像宿羊蹄,大的則如同碗口,長達二尺。
原文
作時燒石使熱,橫寸截著石上爆之,一日微燥,乃繩穿晾之,至干為佳。幽、並以北漸細,氣力不如蜀中者。今出宕州、涼州、西羌、蜀地皆有。
製作時將石頭燒熱,把大黃橫切成寸段放在石上烘烤,一天後稍微乾燥,便用繩子穿起晾曬,直至乾燥為佳。幽州、並州以北的漸漸變細,藥力不如蜀中所產。目前宕州、涼州、西羌、蜀地都有出產。
原文
其莖味酸,堪生啖,亦以解熱,多食不利人。陶稱蜀地者不及隴西,誤矣。
它的莖味道酸,可以生吃,也可以用來解熱,但多吃對人不利。陶弘景說蜀地的不如隴西的,這是錯誤的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。