原文
味甘,平、微寒,無毒。主心腹結氣,傷中、傷飽,胃絡脈絕,羸瘦短氣。
味道甘甜,藥性平和、微寒,沒有毒性。主治心腹部的氣機鬱結,以及內臟受損、飲食過度造成的傷害,胃的絡脈斷絕,身體瘦弱、呼吸短促。
原文
身重、目黃,心下支滿,虛勞客熱,口乾燥渴,止嘔吐,愈痿蹶,強陰益精,消穀調中,保神,定肺氣,安五臟,令人肥健,美顏色,有子。久服輕身、不老、不飢。
身體沉重、眼睛發黃,心下有支撐脹滿的感覺,虛勞引起的虛熱,口乾舌燥口渴,能止嘔吐,治癒痿證和厥證,強健陰精,幫助消化、調理脾胃,安定心神,平定肺氣,安定五臟,使人身體豐滿強健,容顏美麗,有生育能力。長期服用能使身體輕盈、延緩衰老、不感飢餓。
原文
秦名羊韭,齊名愛韭,楚名馬韭,越名羊蓍,一名禹葭,一名禹餘糧。葉如韭,冬夏長生。生函谷川谷及堤阪肥土石間久廢處。二月、三月、八月、十月採,陰乾。
在秦地叫做羊韭,齊地叫做愛韭,楚地叫做馬韭,越地叫做羊蓍,又名禹葭,又名禹餘糧。葉子像韭菜,冬天夏天都能生長。生長在函谷關一帶的河谷、堤岸、山坡的肥沃土壤和石頭之間,以及長期荒廢的地方。在二月、三月、八月、十月採收,陰乾。
原文
地黃、車前為之使,惡款冬、苦瓠,畏苦參、青蘘。函谷,即秦關。而麥門冬異於羊韭之名矣。
地黃、車前草可以作為它的輔助藥,與款冬花、苦瓠相惡,畏懼苦參、青蘘。函谷,就是秦地的關隘。而麥門冬與羊韭的名稱是不同的。
原文
處處有,以四月採,冬月作實如青珠,根似穬麥,故謂麥門冬,以肥大者為好。
到處都有,在四月採收,冬季結的果實像青色的珠子,根部像大麥,所以叫做麥門冬,以肥大者為佳。
使用時用熱水浸潤後抽去心,否則會使人煩躁,這是斷谷修道之人所重視的。
天門冬和麥門冬在濕潤時都比較重,乾燥後就會變輕,一斤會減少四、五兩左右。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。