脈簡補義

諸脈補真

伏脈

諸脈補真38
原文
(脫脈最難診者,將伏將脫之際,故篇末詳之。)
白話
(脫脈是最難診斷的,在將要伏脈、將要脫脈的時候,所以篇末詳細說明。)
原文
伏者,兩手乍不見脈也,氣閉也,非氣脫也。然全身脈伏,則亦氣悶而絕矣。
白話
伏脈,是兩手忽然摸不到脈象,是氣機閉塞,不是氣脫。然而全身脈象都伏,則也是氣悶而斷絕了。
原文
故寸關之脈既伏,則尺中之脈不可伏也;頭面之脈既伏,則心腹之脈不可伏也;兩手之脈既伏,則趺陽太谿之脈不可伏也。既伏者,無可診也。
白話
所以寸關的脈既然伏了,尺中的脈就不會伏;頭面的脈既然伏了,心腹的脈就不會伏;兩手的脈既然伏了,趺陽太谿的脈就不會伏。既然已經伏的地方,就無法診察了。
原文
診其不伏之處,湧盛上爭,有踴躍之勢者,伏脈也。
白話
診察那些沒有伏的地方,脈象湧盛向上爭逐,有跳躍的走勢的,是伏脈。
原文
旋引旋收,轍亂旗靡,在反掣之意者,脫脈也。
白話
旋轉牽引又旋轉收縮,軌跡混亂旗幟倒下,有反向牽扯意象的,是脫脈。
原文
世謂伏脈推筋著骨而始見,是猶有可見,只可謂為沉之甚者,《難經》曰:伏者,脈行筋下。此乃沉之甚者。故主積聚久病,不主屍厥、霍亂急病也。
白話
世人說伏脈要按壓到筋骨才能見到,這說明還有可見之處,只能說是沉脈中最深沉的,《難經》說:伏,是脈行走在筋下面。這是沉脈中最深沉的。所以主治積聚已久的疾病,不主治屍厥、霍亂等急性病。
原文
細之甚者,微之甚者,而不得謂之伏,伏則兩手直不見脈也,主暴病實病。凡卒屍急痛者有之,若久病虛病不宜見此。故傷寒十三日以上不間,脈尺寸陷者危。陷者,突然脈沉小無力,此氣欲脫也。《脈經》曰:伏者,霍亂。此氣閉也。
白話
極細的脈,極微的脈,都不能稱為伏,伏是兩手完全摸不到脈,主治暴病實證。凡是猝然昏厥急性疼痛的人可能有這種脈,如果是久病虛病就不應該出現這個脈。所以傷寒十三天以上不緩解,尺寸脈都陷下的危險。陷,是指突然脈沉小無力,這是氣將要脫離。《脈經》說:伏,是霍亂。這是氣閉。
原文
《難經》曰:遂入尺為覆,為內關外格,此陽乘之脈也。覆即伏也。
白話
《難經》說:遂入尺為覆,為內關外格,這是陽乘的脈。覆就是伏。
原文
諸家謂陰內閉而不出,陽外入以格拒之,非也。陽內閉而不出,陰外入以格拒之也。故曰:陽乘者,陽氣陷入陰位也。
白話
各家說是陰在內閉塞而不出,陽在外進入而加以格擋,這是錯誤的。是陽在內閉塞而不出,陰在外進入而加以格擋。所以說:陽乘,是陽氣陷入陰位。
原文
故治伏者,只宜宣散,必無熱補,以其外陰內陽,陽伏於內,實有物焉,而非虛也,故曰伏也。
白話
所以治療伏脈,只適宜宣發疏散,絕對不可用溫熱進補,因為它是外陰內陽,陽伏在內,實際是有東西存在,而不是虛損,所以稱為伏。
原文
若內陰外陽,而至於無脈,是陰陽離絕,即脫矣。
白話
如果是內陰外陽,以至於沒有脈,是陰陽離絕,就是脫了。
原文
《脈經》曰:心衰則伏,肝微則沉。此伏字,只是極沉而細者。
白話
《脈經》說:心衰就會伏,肝微就會沉。這裡的伏字,只是極沉而細的。
原文
然西醫謂脈之動者,以心動也,故脈不動者,心無氣也,故屍厥不知人,氣復反則生,不反則死。
白話
然而西醫說脈的跳動是因為心動,所以脈不動的,是心沒有氣,所以屍厥不知人,氣恢復回來就生,不回來就死。
原文
又《內經》曰:肝脈騖暴,有所驚駭,脈不至,若瘖,不治自己。此亦心氣乍失其所也。
白話
又《內經》說:肝脈急暴,有所驚駭,脈不至,像失音,不治療自己也會好。這也是心氣忽然失去其所。
原文
故吾常謂:伏者,有邪與正相迫,有正與正相迫。
白話
所以我常說:伏,有邪與正相互逼迫,有正與正相互逼迫。
原文
正與正相迫者,陰陽相爭而不相下,並行一道,氣機壅窒,不能旋轉,如兩人對行狹巷,牴觸而各不得進也,此升降乍亂,大怒甚恐者有之。
白話
正與正相逼迫的,陰陽相爭而不相讓,並行一道,氣機堵塞,不能旋轉,像兩人對著走過窄巷,互相抵觸而各自不得前進,這是升降忽然混亂,大怒極度恐懼的人會有這個。
原文
若二氣有一偏盛偏衰,則讓開氣道,而不至於伏矣。
白話
如果二氣有一方偏盛偏衰,就會讓開氣道,而不至於伏了。
原文
邪與正相迫者,如大寒甚暑,中之者猝不知人,是邪氣猛來,格拒於外,使正氣不得通行也,此人元氣必實。若不實者,必為邪氣侵入,正氣滅矣。故伏者,陰陽邪正力能相敵而然也。故伏脈無虛病,治伏脈無補法。
白話
邪與正相逼迫的,比如大寒大暑,中的突然不知人,是邪氣猛然而來,在外面格擋,使正氣不得通行,這人的元氣必然充實。如果不充實,必然是邪氣侵入,正氣消滅了。所以伏,是陰陽邪正力能相互對抗而造成的。所以伏脈沒有虛病,治療伏脈沒有補法。
原文
即如傷寒有通脈四逆證,此元陽大傷,陰邪上掩人心也,伏而幾於脫矣。
白話
就像傷寒有通脈四逆證,這是元陽大傷,陰邪向上遮蔽人心,伏而接近於脫了。
原文
藥用辛熱,補中仍寓宣散,此與房室感寒脈伏者治法相同,皆正氣內怯而脈伏。
白話
用藥用辛熱,補中仍然寓含宣散,這與房事感受寒邪脈伏的人治法相同,都是正氣內在怯弱而脈伏。
原文
伏脈之虛證也,且不能純用溫固,況其他乎?若不任宣散者,即真脫矣。
白話
伏脈的虛證,尚且不能純用溫固,何況其他呢?如果不能承受宣散的,就是真脫了。
原文
故少陰病,下利不止,厥逆無脈,用白通湯加豬膽汁服之。脈微續者生,暴出者死,為其近於脫也。若果伏脈,何不可暴出乎?
白話
所以少陰病,下利不止,厥逆無脈,用白通湯加豬膽汁服用。脈微微恢復的生,突然出現的死,因為接近於脫。如果是真正的伏脈,為什麼不能突然出現呢?
原文
前謂診其身中有脈之處,湧盛上爭者,伏也,旋引旋收者,脫也。此係指病氣已定,寸口脈氣已伏之後言之。
白話
前面說診察身體有脈的地方,湧盛上爭的,是伏,旋引旋收的,是脫。這是指病氣已定,寸口脈氣已伏之後說的。
原文
若當病之乍起,寸口脈氣未伏將伏之際,診之指下,總是旋引旋收,漸漸退縮之象。
白話
如果是病剛起來,寸口脈氣未伏將伏的時候,診察手指下,總是旋引旋收,漸漸退縮的現象。
原文
此時膻中大氣方亂,脫閉機括,本尚未定,其後有因閉而竟脫者,有本脫而生氣一線未盡,猶可挽回者。
白話
這時膻中大氣正亂,脫閉的樞機本來還未定,之後有因閉而竟脫的,有本來就是脫而生氣一線未盡,還可以挽回的。
原文
若必欲於萬難分辨之中,而曲為之辨,則惟以形細而弦,如絲髮梗梗,有起伏者,閉之象也;形散而斷,如麻子縈縈無起伏者,脫之象也。
白話
如果一定要在極難分辨之中勉強分辨,就只有從形狀來分別:形細而弦,像絲髮挺直梗梗,有起伏的,是閉的現象;形散而斷,像麻子縈繞無起伏的,是脫的現象。
原文
《脈經》曰:頭痛脈短者死。據《素問》:寸口脈中手短者,頭痛。未嘗言死也。
白話
《脈經》說:頭痛脈短的死。根據《素問》:寸口脈按之短的,頭痛。沒有說死。
原文
此短必是脈止於關,不能上寸,且其勢必是漸漸回縮,降入尺中。
白話
這短必然是脈停在關,不能上到寸,而且其趨勢必然是漸漸回縮,降入尺中。
原文
此陽氣下脫,不能上達於腦也,不但頭痛欲裂,亦必耳聾目昧,此脈正欲脫之候也,少遲診之,即無脈矣。
白話
這是陽氣下脫,不能上達於腦,不只是頭痛欲裂,也必然耳聾眼瞎,這脈正要是脫的徵候,稍遲診察,就沒有脈了。
原文
故凡久病,診得伏脈短脈,恐是下脫,即宜詳問神識清濁、二便秘泄,以及飲食眠睡,有無異常,以定吉凶。
白話
所以凡是久病,診察得伏脈短脈,恐怕是下脫,就應該詳細詢問神識清濁、二便秘泄,以及飲食睡眠,有無異常,來定吉凶。
原文
且脈之脫也,有霎然自脫者,有久閉而漸脫者。
白話
而且脈的脫,有忽然自脫的,有久閉而漸脫的。
原文
嘗診一婦,久病喘嗽,至冬即發,始猶能食能言也。
白話
曾診察一位婦女,久病喘嗽,到冬天就發作,開始還能吃能說話。
原文
一日,聲微食減,便泄痰膠,肌熱如焚,重撫灼手,呼吸逼迫,悶塞煩躁,喉如曳鋸,午甚夜平,脈兩寸如絲,兩關後洪弦滑數,頻下後氣,不能自固,自覺頭上或胸中不知何處缺少一件本體。
白話
一天,聲音微弱食慾減少,大便泄瀉痰液黏膠,肌肉發熱像火燒,重按灼手,呼吸逼迫,悶塞煩躁,喉嚨像拉鋸,中午嚴重夜晚減輕,脈兩寸如絲,兩關後洪弦滑數,頻瀉後氣不能自固,自覺頭上或胸中不知何處缺少一個本體。
原文
此肺中為痰涎貯滿,真氣下陷,不能到肺也。
白話
這是肺中為痰涎貯滿,真氣下陷,不能到肺。
原文
始由外感,繼傷真元,便滑氣泄,脾已敗矣。其脈必是由關漸縮,入尺而絕。辭之,尋歿。經曰自上損下,過脾則不治故也。
白話
開始由外感,繼而傷了真元,大便滑泄氣息泄出,脾已經敗了。其脈必然是由關漸縮,入尺而絕。辭去診察,隨即去世。經說自上損下,過脾就不治的原因。
原文
亦有久服溫補,痰阻上焦,或過服寒涼,熱氣驟折,以致三部無脈,退縮尺後,此伏脈之類。
白話
也有久服溫補,痰阻上焦,或過服寒涼,熱氣驟然折損,以致三部無脈,退縮尺後,這是伏脈之類。
原文
其脈必鼓搏有力,與脫脈之旋引旋收者不同也,而不善治之,將漸脫矣。
白話
其脈必然鼓搏有力,與脫脈的旋引旋收不同,不善於治療,就會漸漸脫了。
原文
大抵因寒熱而脈伏者,為正伏脈,其證必鬱於中而不暢;因下利而脈伏者,為兼脫脈,其證必陷於下而不固;因喘嗽而脈陷脈縮者,久伏致脫,上下氣隔,陰陽已離也。
白話
大約因寒熱而脈伏的,是正伏脈,其證必然鬱結在中而不暢;因下利而脈伏的,是兼脫脈,其證必然陷入下而不固;因喘嗽而脈陷脈縮的,久伏致脫,上下氣隔,陰陽已經離了。