脈簡補義

經義叢談

奇經八脈體用病機治法

經義叢談29
原文
夫沖、任、督三脈,為氣血之海,氣血先儲於此,乃分注十二經也。
白話
衝脈、任脈、督脈這三條經脈,是氣血的海洋,氣血首先儲藏在這裡,然後才分配灌注到十二經脈。
原文
帶脈與二蹺、二維,則縱橫表裡於十二經之間,以受十二經之滿溢者也。《難經》謂八脈者,不拘於經也。譬之聖人圖設溝渠,通利水道,以備不虞。
白話
帶脈與陰蹺、陽蹺、陰維、陽維這四條經脈,在十二經脈之間縱橫分布於表裡,用來容納十二經脈滿溢的氣血。《難經》說八脈不受十二經脈的約束。譬如聖人預先開闢溝渠,疏通水道,以防備不時之需。
原文
天雨降下,溝渠滿溢霶霈妄行,此時聖人不能復圖也。此絡脈滿溢,諸經不能復拘也。
白話
天上降雨降下,溝渠滿溢而洪流妄行,這時聖人也無法再作規劃了。這是因為絡脈滿溢,諸經脈也不能再約束了。
原文
故奇經八脈者,十二經儲蓄之淵海,即十二經旋轉之樞機,十二經充滿壅實,得奇經以為之地,其氣機始得旋轉而通靈也。又謂沖督用事,則十二經不復朝於寸口。
白話
所以奇經八脈是十二經脈儲蓄的深淵大海,也就是十二經脈旋轉的樞紐。十二經脈充滿阻滯結實,得到奇經作為容納之地,氣機才能旋轉而通達靈驗。又說當衝督二脈主事時,十二經脈就不再朝會於寸口了。
原文
奇經者,異常之大脈,沖督又奇經之最大也,二脈壅實,是周身氣機窒而不轉矣。
白話
奇經是異於平常的大脈,衝督二脈又是奇經中最主要的,兩脈阻滯充實,就會使全身氣機阻滯而不運轉了。
原文
前人謂痙病,其脈直上下,即督脈壅窒之病也。
白話
前人說痙攣病,脈象直上直下,就是督脈壅塞不通的病症。
原文
十二經仰給於沖督,沖督空虛,十二經無所稟矣。
白話
十二經脈仰賴衝督二脈供給營養,衝督二脈空虛,十二經脈就無所稟受了。
原文
是故十二經實,猶有奇經以融之,至奇經亦實,而周身氣機皆窒矣,故為痙、厥、癲癇也;十二經虛,猶有奇經以濟之,至奇經亦虛,而氣血本原全匱矣,故為虛損勞極,不治也。此奇經八脈之體用也。
白話
所以十二經脈實證,還有奇經可以融通;到了奇經也實證,全身氣機就全都阻滯了,所以就形成痙攣、昏厥、癲癇等病症。十二經脈虛證,還有奇經可以救濟;到了奇經也虛損,氣血的本源就完全匱乏了,所以就形成虛損勞極之病,無法治療了。這就是奇經八脈的體用。
原文
奇經八脈病候,歷詳《內經》、《難經》、《脈經》悉矣。
白話
奇經八脈的病症,歷來詳見於《內經》、《難經》、《脈經》,都已說得很清楚了。
原文
張潔古《藥注難經》,其於奇經治法,仍不外正經治法,今其書不存,而八脈之性情可測也。
白話
張潔古的《藥注難經》,其中對於奇經的治法,仍然不外乎正經的治法,如今這本書已經亡佚,但八脈的性情可以從中推測。
原文
是故督脈行身之後,其性情在太陽、少陰之間,太陽行氣,少陰藏精,而督脈统领精氣者也。
白話
所以督脈循行於身體後側,它的性情在太陽與少陰之間,太陽主氣的運行,少陰主藏精,而督脈則統率精氣。
原文
任脈行身之前,其性情在太陰、陽明之間,二脈主血,而任亦主血海者也。
白話
任脈循行於身體前側,它的性情在太陰與陽明之間,兩脈主血,而任脈也主血海。
原文
陽蹺、陰蹺行身之側,與少陽、厥陰同性,二脈主筋,二蹺亦主筋,故病緩急也。
白話
陽蹺脈、陰蹺脈循行於身體兩側,與少陽、厥陰同類,二脈主筋,兩蹺脈也主筋,所以病變時有緩急之分。
原文
陽維主皮膚之氣,行身之表;陰維主脂膜之氣,行身之裡,故病寒熱內痛也。
白話
陽維脈主皮膚的氣機,循行於身體表面;陰維脈主脂膜的氣機,循行於身體內部,所以病變時會出現寒熱和內部疼痛。
原文
衝脈主三焦直行之氣,病則或上逆,或下陷也。
白話
衝脈主三焦直行的氣機,發病時或向上逆行,或向下陷落。
原文
帶脈主中焦橫行之氣,病則或濕熱流於肝經,或濕寒流於腎府也,昔賢謂帶脈主脾是矣。督脈為開,任脈為闔,二蹺為樞。
白話
帶脈主中焦橫行的氣機,發病時或濕熱流注於肝經,或濕寒流注於腎臟,古代賢者說帶脈主脾是對的。督脈為開,任脈為闔,兩蹺脈為樞。
原文
觀《內經》論夜不能寐,陽不入陰必歸於二蹺,可知也。
白話
看《內經》論述夜間不能入睡,陽氣不入陰分必然歸於兩蹺脈,可知此理。
原文
衝脈為開,帶脈為闔,二維為樞,此則經無明文,以意逆而得之。
白話
衝脈為開,帶脈為闔,兩維脈為樞,這在經書中沒有明文記載,是用心思索推度而得到的。
原文
故氣寒傷督,血少傷任,鬱結傷沖,弛緩傷帶,而陰陽不和,開闔不利,上下不暢,表裡不通,則二蹺、二維傷矣。此奇經八脈之病機也。
白話
所以氣寒傷督脈,血少傷任脈,鬱結傷衝脈,弛緩傷帶脈,而陰陽不和,開闔不利,上下不暢,表裡不通,就會使兩蹺、兩維脈受傷。這就是奇經八脈的病機。
原文
督之治,多用鹿茸、附子、羌活、藁本,以通陽也。
白話
督脈的治療,多用鹿茸、附子、羌活、藁本,來通陽氣。
原文
任之治,多用龜板、阿膠、熟地、枸杞,以養陰也。二蹺之治,從柴胡例,通表裡也。二維之治,從桂枝例,和營衛也。帶之治,健脾而兼強肝也。沖之治,獨有妙者。
白話
任脈的治療,多用龜板、阿膠、熟地、枸杞,來滋養陰血。兩蹺脈的治療,效法柴胡的方例,疏通表裡。兩維脈的治療,效法桂枝的方例,調和營衛。帶脈的治療,以健脾為主而兼顧強肝。衝脈的治療,另有巧妙之處。
原文
仲景治奔豚沖氣不用白朮,舊解謂其固氣,其說已未甚明晰。
白話
張仲景治療奔豚氣和衝氣時不使用白朮,舊時的解釋說是因為它固攝氣機,這種說法已經不太清楚明白了。
原文
而所以必取桂枝、細辛者,舊解謂其和肝散水,殊不知氣有升降,有出入,橫絡出入不暢,而氣始直升矣。
白話
而所以必定要用桂枝、細辛,舊時的解釋說是因為它能和肝散水,殊不知氣有升降,有出入,橫絡的出入不暢,氣才會直接上逆。
原文
桂枝、細辛以通橫絡也,是即三焦、膀胱應於腠理、毫毛之義也。
白話
桂枝、細辛是用來疏通橫絡的,這就是三焦、膀胱對應於腠理、毫毛的道理。
原文
前人謂奇經諸病,屬於氣鬱、蓄熱之有餘者易治,惟針砭為最捷。
白話
前人說奇經的各種病症,屬於氣鬱、蓄熱的有餘證候比較容易治療,只有針灸砭石最為快捷。
原文
屬於氣虛血損之不足者難治,雖龜、鹿而無功。
白話
屬於氣虛血損的不足證候就難以治療了,即使使用龜板、鹿茸也沒有功效。
原文
大凡損及奇經,其填補須用加倍法,非有他技巧,即治實邪亦然。《難經》曰:其受邪畜熱,砭射之。
白話
大凡損傷到奇經的病,填補必須用加倍的方法,並沒有其他特別的竅門,治療實邪也是一樣。《難經》說:受到邪氣侵犯而有蓄熱,用砭石針刺來瀉除它。
原文
仲景曰:太陽病,服桂枝湯,反煩不解者,先刺風池、風府,卻與桂枝湯則愈。
白話
張仲景說:太陽病,服用桂枝湯後,反而煩躁而病不解的,先針刺風池、風府穴,再給予桂枝湯就會痊愈。
原文
張石頑《傷寒纘論》引內編曰:服桂枝湯不解而煩,本方加羌、辛、藁本,通其督脈則愈。即刺風池、風府之意也。此所謂加倍治法也,此奇經八脈之治法也。
白話
張石頑《傷寒纘論》引用內編說:服用桂枝湯後病不解而且煩躁的,在原方基礎上加羌活、細辛、藁本,疏通督脈就會痊愈。這就是針刺風池、風府的用意。這就是所謂的加倍治法,這就是奇經八脈的治法。