原文
妊娠尺脈不絕,與肝脈相連而綿軟無力,又沉以細,當主少腹疼痛。蓋胎氣熱則在上,冷則墜下。
妊娠時尺脈不絕,與肝脈相連而軟弱無力,又沉而細,應當主少腹疼痛。因為胎氣熱就會向上,胎氣冷就會向下墜。
原文
妊娠尺脈沉急而搏,胃脈濡而重,六脈又軟,胎氣墜下,陰門腫。凡專言某脈者,一指單按也。統言六脈者,三指齊按也。
妊娠時尺脈沉急而搏動,胃脈濡而重,六脈又軟,胎氣向下墜,陰門腫大。凡是專門說某脈的,是用一指單獨按壓。總說六脈的,是用三指一起按壓。
原文
妊娠心脈洪大而浮,肺脈浮而散,胃脈浮而大,通身瘙癢,漸次面目,渾身俱腫,心躁不安。俗名子腫,蓋風水也。
妊娠時心脈洪大而浮,肺脈浮而散,胃脈浮而大,全身瘙癢,逐漸蔓延到臉面,全身都腫,心煩躁動不安。俗名叫子腫,大概就是風水。
原文
妊娠六脈皆結而伏,胃脈沉而動,主忽然如中風,心前昏悶,即如有一塊物填塞,此緣臟腑本熱,而或感寒,或吃生冷,寒熱相伏而不散,以辛溫散之。
妊娠時六脈都結而伏,胃脈沉而動,主突然如同中風,心前昏悶,就像有一塊東西堵塞,這是因為臟腑本有熱,又感受了寒邪,或是吃了生冷,寒熱相互蘊伏不能消散,要用辛溫的方法來散寒。
原文
又有子癇,是濕痰壅入心包絡之經也,宜桃仁、青皮、陳皮、香附、遠志、菖蒲、白芍,和血降氣主之。
又有子癇,是濕痰壅塞進入心包絡的經脈,適宜用桃仁、青皮、陳皮、香附、遠志、菖蒲、白芍,以和血降氣為主治。
原文
妊娠血有餘,六脈大而疾,又緊而流利,表裡俱有骨力,主渾身碎痛,並腹內疼不可忍者,宜涼其血。
妊娠時血有餘,六脈大而疾,又緊而流利,表裡都有力的,主全身刺痛,並有腹內疼痛不能忍受,適宜涼血。
原文
此水穀之悍氣竄入榮氣之道也,宜以涼藥破其氣,又以辛涼疏其表,使逆氣從汗出即愈矣。
這是水穀的悍氣竄入榮氣的通道,適宜用涼藥破解其氣,又用辛涼的方法疏通體表,使逆氣從汗出就可以痊愈了。
原文
妇人妊娠,有发热如疟,虽夏常畏风,此肝盛血热,风行于表,热极即生寒。
婦女妊娠,有發熱如同瘧疾,雖然夏天也常常怕風,這是因為肝氣盛血有熱,風行於體表,熱到極點就會生寒。
原文
若肝盛胃虛,即更右一壁寒,以妊則血盛而氣衰故也。
如果肝盛胃虛,就會右邊一側寒冷,因為妊娠時血盛而氣衰的緣故。
原文
診其脈,當左脈長而緊,微帶浮,右關沉而濡,如按泥漿。
診其脈,應當是左脈長而緊,微帶浮象,右關沉而濡,如同按在泥漿上一樣。
原文
此肝脾不和,即榮衛不和,宜以輕劑和中,即愈矣。上史載之。
這是肝脾不和,也就是榮衛不和,適宜用輕劑和中,就會痊愈了。以上出自史載之。
原文
妇人伤寒,怀身腹满,不得小便,从腰以下重,如有水气状。
婦女傷寒,懷孕腹部脹滿,不能小便,從腰以下沉重,如同有水氣的樣子。
原文
怀身七月,太阴当养不养,此心气实,当刺泻劳宫及关元,小便微利则愈。伤寒,一作伤胎,非。太阴,手太阴肺也。《脈經》
懷孕七月,太陰應當滋養却不滋養,這是心氣實,應當針刺瀉勞宮及關元,小便稍微通利就能痊愈。傷寒,(另一作傷胎,不是這個意思)。太陰,是手太陰肺經。《脈經》
原文
數乃熱證之脈,浮乃表證之脈,有熱有邪,自有其證。
數是熱證的脈象,浮是表證的脈象,有熱有邪,自然會有相應的症狀。
原文
若前日診明胎脈,後日復診其脈,沉洪而滑,新加以數,則有胎熱之證矣;或加以兩寸浮數,則新受外感,其證皆可問而知。若見結脈,必內有痛處。《醫存》
如果前次診明是胎脈,後來再診其脈,沉洪而滑,新加上數脈,就是有胎熱的症狀了;或加上兩寸浮數,就是新受外感,這些症狀都可以通過問診得知。如果見到結脈,體內必定有疼痛的地方。《醫存》
原文
妊娠惡阻者,阻,即孕也,謂經阻也,故經謂孕婦為阻婦。
妊娠惡阻,阻,就是孕的意思,是指月經阻礙,所以古書稱孕婦為阻婦。
原文
心中憤悶,頭眩,四肢煩疼,懈惰不欲執作,惡聞食氣,欲啖鹹酸果實;其大劇者,至不能自勝舉也。
心中憤悶,頭暈,四肢煩痛,懈怠懶惰不想做事,厭惡聞到食物的氣味,想吃鹹的酸的果實;嚴重的,甚至不能忍受。
原文
此由元本虛羸,血氣不足,腎氣又弱,兼當風飲冷太過,心下有痰水挾之,而有娠也。
這是因為原本就虛弱瘦弱,血氣不足,腎氣又弱,再加上受風和吃冷食太過,心下有痰水挾雜,所以有妊娠。
原文
經血既閉,水漬於臟,臟氣不宣通,故煩悶氣逆而嘔吐也。
月經已經閉阻,水濕浸漬臟腑,臟氣不能宣暢通行,所以煩悶氣逆而嘔吐。
原文
血脈不通,經絡痞滯,則四肢沉重,挾風則頭目眩。風,肝氣也。
血脈不通,經絡痞塞阻滯,就四肢沉重,加上風就頭目眩暈。風,就是肝氣。
原文
妊娠子滿體腫者,此脾胃虛弱,臟有停飲,而挾以妊娠故也。經血壅閉,以養於胎。
妊娠胎兒過滿身體水腫的,這是因為脾胃虛弱,臟有停聚的水飲,又加上妊娠的緣故。經血壅塞閉阻,用來養胎。
如果挾有水氣,就會水血相互搏擊,水浸漬胎兒,同時損傷臟腑。
原文
脾胃主肌肉,脾氣虛弱,水氣流溢,故令體腫;水漬於胞,則令胎壞。
脾胃主肌肉,脾氣虛弱,水氣流散泛溢,所以使人體腫;水浸漬胞宮,就會使胎兒受損。
原文
凡妊娠臨產之月,腳微腫者,其產易,胞髒水血俱多,而乘於外也。
凡是妊娠到臨產的月份,腳輕微水腫的,生產就容易,這是胞宮臟器水血都多,水氣溢於外的緣故。
如果是剛妊娠就水腫,這是水氣過多,胎兒還沒有發育完全,所以會損傷胎兒。
五月六月,脈浮的,一定會腹滿而喘,損傷胎兒,成為水腫。
原文
妊娠子煩者,凡臟虛而熱氣乘於心者,則令心煩而躁熱,停痰積飲在於心胸。其冷衝心者,則令心煩而嘔吐涎沫。
妊娠胎兒使母親心煩的,凡是臟腑虛弱而熱氣乘心,就會使人心煩而且躁熱,停聚的痰飲積在心胸。如果是冷氣衝心,就會使人心煩而且嘔吐涎沫。
原文
妊娠既血飲停積,亦虛熱相搏,故令心煩也。上出巢氏。
妊娠時既有血飲停積,又有虛熱相互搏擊,所以使人心煩。以上出自巢氏。
原文
妊娠咳嗽者,寒傷於肺也。巢氏此論,全取《內經》咳論之文,仍是外感病也。
妊娠咳嗽的,是寒邪傷肺。巢氏的這個論述,完全採用《內經》咳論的文字,仍是外感病。
原文
又有初妊即咳,至兒出腹而即止者,此火少土弱,水氣射肺也。妊娠嘔吐、咳嗽二證,最能傷胎。劇者,急宜救治,理肺溫脾。
又有剛妊娠就咳嗽,直到胎兒出生才停止的,這是火少土弱,水氣侵犯肺。妊娠嘔吐、咳嗽這兩種症狀,最能損傷胎兒。嚴重的,應當趕緊救治,以理肺溫脾。
原文
此由中氣不足,不能升舉胎系,其脈細弱,亦有因濕熱致筋絡縱弛者,脈多緩滑也。
這是因為中氣不足,不能升舉胎兒的經絡,脈象細弱,也有因濕熱導致筋絡鬆弛的,脈象多是緩滑。
原文
脹急欲死,宜先令老婦以香油塗手,入產門托起其胎,以出其溺,再用補中益氣藥以漸升舉之。
脹急得快死,應當先讓老婦用香油塗手,伸入產門托起胎兒,排出小便,再用補中益氣的藥物漸漸升舉。
原文
《丹溪心法》此病或先服藥探吐,或輾轉側臥而出之,更妙,與前篇轉胞參看。
《丹溪心法》這病或者先服藥探吐,或者翻轉側臥讓小便出來,更妙,與前篇轉胞參看。
原文
人世所有百病,孕時俱能患之,治法總須對證施治,而勿傷胎耳。
人間所有的百病,懷孕時都能患上,治療方法總是要對證施治,而不要損傷胎兒。
原文
尋常傷胎之藥,但於證相合,即可放心用之,勿過劑也,或以藥佐之。
尋常傷胎的藥物,只要與症狀相合,就可以放心使用,不要超過劑量,或者用其他藥物來輔助。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。