脈義簡摩

腹痛陰寒轉胞脈證

腹痛陰寒轉胞脈證

腹痛陰寒轉胞脈證18
原文
俱出《脈經》,妊娠轉胞別見妊娠雜證門婦人小腹䃂磊轉痛,而復自解,發作無常,經反斷,膀胱中結堅急痛,下引陰中氣衝者,久必兩脅拘急。
白話
全部出自《脈經》。妊娠轉胞另見於妊娠雜證門。婦人小腹有硬塊轉動疼痛,但又自行緩解,發作沒有定時,月經反而斷絕,膀胱中有結塊堅硬緊急疼痛,向下牽引陰中氣衝部位,時間久了必定導致兩脅拘急。
原文
婦人腹中諸疾痛,當歸芍藥散主之。一云治妊娠腹中疼痛。
白話
婦人腹中各種疾病疼痛,用當歸芍藥散主治。另一說法:治療妊娠腹中疼痛。
原文
婦人腹中痛,小建中湯主之。一云腹中痛,小便利,理中湯主之。
白話
婦人腹中疼痛,用小建中湯主治。另一說法:腹中疼痛,小便通利,用理中湯主治。
原文
腹痛多由肝氣之逆,而肝氣之逆又分虛實。實者,血實也;虛者,血虛也。實者,急切如錐刀;虛者,隱隱而脹滿也。
白話
腹痛大多由於肝氣上逆,而肝氣上逆又分虛證和實證。實證是血實;虛證是血虛。實證疼痛急迫如錐刺刀割;虛證疼痛隱隱作痛且脹滿。
原文
故痛,脈多緊,但以洪細遲數分寒熱虛實而已。
白話
所以疼痛時,脈象多為緊脈,只是根據洪、細、遲、數來區分寒熱虛實罷了。
原文
右手關後尺中陽絕者,無子戶脈也,苦陰中寒。
白話
右手關部以後的尺部脈象陽絕的,是沒有子戶脈,苦於陰中寒冷。
原文
少陰脈微而弱,微則少血,弱則生風。微弱相搏陰中,惡寒。少陰脈遲,陰中寒。婦人陰寒,溫中坐藥,蛇床子散主之。
白話
少陰脈微而弱,微則表示少血,弱則表示生風。微弱相互搏擊於陰中,惡寒。少陰脈遲,陰中寒冷。婦人陰中寒冷,使用溫中坐藥,蛇床子散主治。
原文
問曰:有一婦人病,飲食如故,煩熱不得臥,而反倚息者,何也?師曰:此病轉胞不得溺也。何以故?
白話
問道:有一位婦人生病,飲食如常,煩熱不能臥,反而倚靠著喘息,這是為什麼?老師說:這是轉胞病,不能小便。為什麼呢?
原文
師曰:此人故肌盛,頭舉身滿,今反羸瘦,頭舉中空減,胞系了戾故也。
白話
老師說:這個人原先肌肉豐盛,抬頭時身體豐滿,現在反而消瘦,抬頭時中空減弱,是因為胞系扭轉纏繞的緣故。
原文
但利小便則愈,宜服腎氣丸,以中有茯苓故也。
白話
只要通利小便就會痊癒,適宜服用腎氣丸,是因為其中有茯苓的緣故。
原文
水入膀胱,以氣化而出者也,臟腑相絡,皆有系焉。
白話
水液進入膀胱,依靠氣化而排出,臟腑之間相互聯絡,都有繫帶相連。
原文
昔肥今瘦則胞系弛長,俯仰太急以致胞系繚於別處,有礙膀胱不得轉也。
白話
從前肥胖現在消瘦,則胞系鬆弛變長,俯仰太過急促,導致胞系纏繞在其他地方,妨礙膀胱不能轉動。
原文
治宜仍作俯仰之勢,或踡曲側臥,左右輾轉,則繚者旋釋矣。
白話
治療應當仍然做出俯仰的姿勢,或者蜷曲側臥,左右翻轉,那麼纏繞的就會很快解開。
原文
今用腎氣丸瀉水者,以水滿膀胱脹大,胞系益急,水去則膀胱縮小,而可縱釋也。然此病男子亦有之。
白話
現在用腎氣丸瀉水,是因為水液充滿膀胱脹大,胞系更加緊急,水去後膀胱縮小,就可以放鬆解開。然而這個病男子也有。
原文
有因私欲不遂,窮思極想,肝氣下注而不得泄,致小腹脹痛,膀胱逼迫而不得溺者。
白話
有因為私慾不能滿足,窮思極想,肝氣下注而不能宣洩,導致小腹脹痛,膀胱受逼迫而不能小便的。
原文
喻氏《寓意草》言,三焦之決瀆重在膀胱,膀胱之氣化權在葆腎,腎氣屢動不已,膀胱脹滿窒塞。
白話
喻氏的《寓意草》說,三焦通調水道的功能重在膀胱,膀胱的氣化權力在於保養腎臟,腎氣屢次動搖不止,膀胱脹滿阻塞。
原文
有因過忍小便,或忍便行房,持重過力,盛怒叫呶,從高墜墮,致膀胱脹大不得轉動者;有因大便久閉,大腸充實,挺亙膀胱之後,使不得轉,但通大便,而小便自出者,皆轉胞之類也。法治不宜全用利水降氣。
白話
有因為過度忍耐小便,或者忍著大小便行房,持重過力,大怒叫喊,從高處墜落,導致膀胱脹大不能轉動的;有因為大便長期閉結,大腸充實,挺立在膀胱之後,使膀胱不能轉動,只要通大便,小便就會自然出來的,這些都屬於轉胞一類。治療方法不應該全部使用利水和降氣。
原文
一婦產後,膀胱蹉失,小便不禁,日坐灰褥,後遇串醫,針之而愈。以泄其氣,則胞系之了戾縱釋而轉正也。
白話
一位婦人產後,膀胱錯位,小便不能控制,每日坐在灰褥上,後來遇到走方醫,用針刺治癒。這是因為宣洩其氣,那麼胞系的扭轉纏繞就放鬆而轉正了。