脈義簡摩

血積脈

血積脈

血積脈14
原文
附治驗高鼓峰曰:何謂血?凡六淫七情之病,皆有因死血薄積於臟腑而成者。其證見於外,或似外感,或似內傷。醫者多以見證治之,鮮不失矣。
白話
附治驗高鼓峰說:什麼是血?凡是六淫七情的疾病,都有因為死血逐漸堆積在臟腑而成的。其症狀表現在外,有時像外感病,有時像內傷病。醫生大多根據症狀來治療,很少不出錯的。
原文
大凡死血在內,脈必澀滯;其出於皮膚也,必不滿;其入於筋骨也,必不完。其形大都如線塗生漆,不能充潤之象。
白話
大凡死血在內,脈象必定澀滯;表現在皮膚上,必定不豐滿;深入筋骨,必定不完整。其形狀大致像塗了生漆的線,不能充滿滋潤的樣子。
原文
醫者遇此,多以痰食求之,而於死血多不加察也。
白話
醫生遇到這種情況,大多從痰和食物積滯方面去尋找原因,而對死血多加忽略不加以診察。
原文
喻嘉言曰:大抵挾血之脈,乍澀乍數,或沉伏。血熱交併,則脈洪盛。男子多在左手,女子多在右手也。「論熱入血室」
白話
喻嘉言說:大凡挾血的脈象,一會兒澀一會兒數,或者沉伏。血熱交錯合併,就會脈洪盛。男子大多表現在左手,女子大多表現在右手。《論熱入血室》
原文
孫文宿曰:書云:滑為痰,弦為飲。若瘀血,脈必沉伏,或芤或澀也,面色亦必帶黃。
白話
孫文宿說:書上說:滑脈為痰,弦脈為飲。如果是瘀血,脈象必定沉伏,或者芤脈或者澀脈,面色也必定帶黃。
原文
易思蘭曰:大司馬潭石吳公患痰咳喘促。診其脈,左寸浮弱,左關弦長,按之洪大,左尺沉弱,右寸沉而芤,氣口脈按之緊而且牢,時或一駃,右關尺和而無力。此為不病,當以右寸並氣口斷之。右寸沉而芤,非痰乃血也。
白話
易思蘭說:大司馬潭石吳公患有痰咳喘促。診其脈,左寸浮弱,左關弦長,按之洪大,左尺沉弱,右寸沉而芤,氣口脈按之緊而且牢,時或一駃,右關尺和緩而無力。這是無病的脈象,應當以右寸並氣口來判斷。右寸沉而芤,不是痰而是血。
原文
書云:弦駛而緊,沉細而牢,六部見之,皆為積聚。
白話
書上說:弦脈急促而緊,沉細而牢,六部見到這樣的脈象,都是積聚。
原文
今氣口緊而駃,乃積血在腸胃之間,壅滯其氣,氣滯則血愈凝,故為積血證也。時值季春,地氣上升,以越法治之。可知脈見氣口,血止在胃,不在腸也。吐出紫黑血二三升,臭不可聞,證頓減。
白話
現在氣口緊而急促,是積血在腸胃之間,堵塞阻滯了氣機,氣滯則血更加凝結,所以是積血證。時值季春,地氣上升,用越法治之。可以知道脈象見於氣口,血止在胃,不在腸。吐出紫黑血二三升,臭不可聞,症狀頓時減輕。
原文
予曰:夜半時當有汗,可預防之,勿令太過。至時果然。
白話
我說:半夜應當會有汗,可以預先防備,不要讓它太過。到時果然如此。
原文
次日,脈氣和平,以枳桔二陳湯,加香附、歸尾、茜根、茅根、童便調理半月,全愈。
白話
第二天,脈氣和平,用枳桔二陳湯,加香附、歸尾、茜根、茅根、童便調理半個月,完全康復。
原文
又曰:瑞昌王鎮國將軍久患腹痛,每飲諸藥不效,飲燒酒數杯即止。
白話
又說:瑞昌王鎮國將軍長期患有腹痛,每次服用各種藥物都無效,喝幾杯燒酒就止住了。
原文
診其脈,左寸沉大有力,左關弦大而堅,時或一駃,左尺沉弱無力。曰:此積血證也。弦大而堅,血有餘也。時或一駃,血積而不行也。
白話
診其脈,左寸沉大有力,左關弦大而堅,時或一駃,左尺沉弱無力。說:這是積血證。弦大而堅,是血有餘。時或一駃,是血積而不行。
原文
合觀二案,是血積證,以弦堅牢直為主脈,與痰食正自相同。
白話
合起來看這兩個醫案,血積證以弦、堅、牢、直為主要脈象,與痰證和食積正好相同。
原文
其芤澀者,非血積也,乃血虛而燥也,或血積日久而新血不生也。與第四卷芤脈篇參看。
白話
那些芤脈澀脈的,不是血積,而是血虛而燥,或者是血積日久而新血不生。與第四卷芤脈篇參看。