脈貫

卷九

附:辨舌苔

卷九/問診24
原文
張三錫曰:《金鏡錄》載三十六舌辨傷寒之深淺、吉凶,可稱詳備。
白話
張三錫說:《金鏡錄》記載三十六種舌象來辨別傷寒的深淺、吉凶,可以說是詳盡完備。
原文
然細討究,不過陰陽、表裡、寒熱、虛實而已。
白話
然而仔細探究,不過是陰陽、表裡、寒熱、虛實罷了。
原文
陶節庵曰:傷寒邪在表,則舌無苔;熱邪在表,則苔漸生,自白而黃、黃而黑,甚則黑裂矣。
白話
陶節庵說:傷寒邪氣在表,舌頭就沒有舌苔;熱邪在表,舌苔就逐漸產生,從白色變成黃色、從黃色變成黑色,嚴重的話甚至會黑裂。
原文
黑苔多凶,若根黑、或中黑、或尖黑、或屬裡熱全黑,則熱極而難治。
白話
黑色舌苔大多兇險,如果根部發黑、或中間發黑、或尖端發黑、或屬於裡熱而全舌發黑,就是熱到極致而難以治療。
原文
常見白苔燥,虛而微熱,或不得汗,或胃中少有飲而不行,宜溫解。白苔滑,虛寒、冒寒,陽氣不振,宜溫。
白話
常見白苔乾燥,是虛弱而微有熱邪,或者無汗可出,或者胃中稍有飲邪停滯不行,適宜溫化解散。白苔滑潤,是虛寒或冒受寒邪,陽氣不振,適宜溫補。
原文
白苔起芒刺,津液不足,胃中有物,宜運動。
白話
白苔生出芒刺,是津液不足,胃中有積滞,適宜運化消散。
原文
黃苔,微熱,熱漸入里,或燥渴之象,宜清解。
白話
黃苔,是微熱,熱邪逐漸傳入體內,或者出現燥渴的徵象,適宜清熱化解。
原文
灰色苔,胃中有物,中氣虛,熱渴而不能消飲者,宜溫解。
白話
灰色舌苔,胃中有積滞,中氣虛弱,發熱口渴而不能消化水飲的,適宜溫化解散。
原文
黑色苔,熱入裡實,燥厚者宜下,滑潤者,水困火宜溫,雖黑而潤,所謂水極似火也,不燥為異。
白話
黑色舌苔,是熱邪傳入體內已成實證,舌苔燥澀厚重的適宜用下法,舌苔滑潤的,是水濕困遏火邪,適宜溫法。雖然舌苔發黑卻是滑潤的,就是所謂水極似火,以舌苔不燥為特點。
原文
凡傷寒辨舌者,以舌屬心而主火,寒為水也,水寒凌。
白話
凡是傷寒辨別舌象,因為舌屬於心而主宰火,寒是水,水寒淩駕火,舌頭受到困擾。
原文
外感挾內傷,宿食重而結於心下者,五六日舌漸黃,或中干而邊潤,名中焙舌,此則裡熱尚淺。
白話
外感病合併內傷,宿食停滯嚴重而凝結於心下的患者,五六天後舌頭逐漸變黃,或者中間乾燥而邊緣濕潤,這稱為「中焙舌」,這表示裡熱還比較輕淺。
原文
若全乾,無論黃黑,皆屬裡證,分輕重下之。
白話
如果完全乾燥,無論是黃色還是黑色,都屬於裡證,要根據病情輕重用下法治療。
原文
若曾經下,或屢下不減,乃宿滯結於中宮也。詢其脈之虛實,及中氣何如?
白話
如果曾經用過下法,或者屢次下法都不見減輕,就是宿食停滯凝結在中焦。要診察脈象的虛實,以及中氣的情況。
原文
實者,潤而下之;虛人神氣不足,當生津固中氣。
白話
實證的患者,潤通後用下法;虛證的人神氣不足,應當生津液、固護中氣。
原文
有用生脈散對解毒湯而愈者,有用附子理中湯冷服而愈者,一則陰極似陽,一則陽極似陰,不可不辨。
白話
有的用生脈散配合解毒湯而痊愈,有的用附子理中湯冷服而痊愈,一是陰極似陽,一是陽極似陰,不可不辨別清楚。
原文
白胎屬寒,外證煩躁,欲坐臥於泥水中,乃陰寒逼其無根失守之火而然,脈大不鼓,當從陰證治;若不大,躁嘔吐者,從食治之。火,舌受其困。
白話
白舌苔屬寒,外證表現為煩躁,想要坐臥在泥水中,這是因為陰寒逼迫無根失守的火而造成的,脈大而無力,應當從陰證來治療;如果脈不大,躁動嘔吐的,從食積論治。火氣使舌頭受到困擾。
原文
產後辨舌者,以心主血也。《經》云:少陰氣絕,則血不行。故舌紫黑者,為血先死。
白話
產後辨別舌象,因為心主宰血。《黃帝內經》說:少陰之氣衰竭,血就不能運行。所以舌頭呈現紫黑色的,代表血已經先衰竭了。
原文
凡見黑舌,要問曾食酸、甜、咸物否能染成黑色。
白話
凡是看到黑舌,要問患者是否曾經吃過酸的、甜的、鹹的食物,因為這些食物可能染成黑色。
原文
凡視舌色雖有成見,亦必細審兼證及脈之虛實。不爾,恐有毫釐千里之謬。
白話
凡是審視舌色雖然有固定的看法,也必須詳細診察兼見的症狀以及脈象的虛實。不然的話,恐怕會有毫釐千里的錯誤。
原文
《五色篇》曰:明堂者,鼻也。闕者,眉間也。庭者,顏也。蕃者,頰側也。蔽者,耳門也。其間欲方大,去之十步皆見於外。如是者,壽必中百歲。
白話
《五色篇》說:明堂,就是鼻子。闕,就是兩眉之間。庭,就是額頭。蕃,就是兩頰側面。蔽,就是耳門。這些部位應當方大,距離十步之外都能看得見。像這樣的話,壽命必定能活到百歲。
原文
明堂骨高以起平以直,五臟次於中央,六腑挾其兩側,首面上於闕庭,王宮在於下極,五臟安於胸中,真色以致,病色不見,明堂潤澤以清,五官惡得無辨乎?
白話
明堂的骨骼要隆起而平直,五臟依次分布在面部中央,六腑附著在兩側,首面顯示在闕庭,心之宮在於下極,五臟在胸中安定,就會呈現正色而病色不顯現,明堂滋潤光澤而清朗,五官難道無法辨別嗎?
原文
庭者,首面也。闕上者,咽喉也。闕中者,肺也。下極者,心也。直下者,肝也。肝左者,膽也。下者,脾也。方上者,胃也。中央者,大腸也。挾大腸者,腎也。當腎者,臍也。面王以上者,小腸也。面王以下者,膀胱子處也。
白話
庭,是頭面。闕上,是咽喉。闕中,是肺。下極,是心。直下,是肝。肝的左邊,是膽。下,是脾。方上,是胃。中央,是大腸。附在大腸兩側的,是腎。與腎相對應的,是臍。面王以上的,是小腸。面王以下的,是膀胱和子處。
原文
男子色在於面王為痛,下為卵痛,其圓莖痛。在女子為膀胱子處病,散為痛,摶為聚也。
白話
男子的病色在面王表示疼痛,向下表示睪丸疼痛,陰莖也疼痛。在女子表示膀胱和子處有病,色散漫為疼痛,色凝聚為積聚。
原文
顴者,肩也。顴後者,臂也。臂下者,手也。目內眥上者,膺乳也。挾繩而上者,背也。循牙車以下者,股也。中央者,膝也。膝以下者,脛也。當脛以下者,足也。巨分者,股里也。巨屈者,膝臏也。此五臟六腑肢節之部也。
白話
顴,是肩。顴的後方,是臂。臂的下方,是手。目內眥的上方,是胸膺和乳。沿著臉頰兩側向上的,是背。沿著牙車向下的,是大腿。中央,是膝。膝以下的,是小腿。小腿以下的,是足。巨分,是大腿內側。巨屈,是膝蓋骨。這是五臟六腑肢體關節在面部的對應部位。