脈貫

卷四

宗營衛三氣解

卷四/宗營衛三氣解7
原文
宗氣積於胸中,出於喉嚨,以貫心脈而行呼吸。
白話
宗氣積聚在胸腔中,從喉嚨出來,用來貫通心脈並運行呼吸。
原文
《決氣》篇曰:上焦開發,宣五穀味,熏膚、充身、澤毛,若霧露之溉者,是謂宗氣。宗之為言大也。
白話
《決氣》篇說:上焦開發散布,輸布五穀的氣味,溫煦皮膚、充養身體、潤澤毛髮,如同霧露灌溉一樣的,就稱為宗氣。「宗」這個字的意思就是大。
原文
營氣者,陰氣也,水穀之精氣也。其精氣之行於經者,為營氣。
白話
營氣,屬於陰氣,是水穀的精氣。其中運行在經脈裡的精氣,就是營氣。
原文
營氣出於中焦,並胃中出上焦之後,上注於肺,受氣取汁,化而為血,以奉生身,莫貴於此。
白話
營氣出自中焦,伴隨胃中水穀精微輸送到上焦之後,向上注入肺臟,接受氣化並提取汁液,轉化為血液,用來奉養身體,沒有比這更重要的了。
原文
此其行始於太陰肺經,漸降而下,而終於厥陰肝經,隨宗氣而行於十二經隧之中,故曰清者為營,營行脈中。
白話
它的運行起始於太陰肺經,逐漸下降,最後到達厥陰肝經,跟隨宗氣運行在十二經脈之中,所以說清純的部分是營氣,營氣運行在脈管之中。
原文
衛氣者,陽氣也,水穀之悍氣也。其浮氣之慓疾滑利,而不循於經者,為衛氣。衛氣出於下焦,漸升而上。
白話
衛氣,屬於陽氣,是水穀中強悍的氣。其中浮於體表、行動迅猛滑利,且不循行於經脈的,就是衛氣。衛氣出自下焦,逐漸上升。
原文
每日平旦陰盡,陽氣出於目之睛明穴,上行於頭,晝自足太陽始,行於六陽經,以下陰分;夜自足少陰始,行於六陰經,復注於腎,晝夜各二十五周,不隨宗氣而自行於各經皮膚分肉之間,故曰濁者為衛,衛行脈外。
白話
每天清晨陰氣散盡,陽氣從眼睛的睛明穴發出,向上運行到頭部,白天從足太陽膀胱經開始,運行在六條陽經,再向下到陰分;夜間從足少陰腎經開始,運行在六條陰經,再重新注入腎臟,白天和夜晚各運行二十五周,不跟隨宗氣,而是自行運行在各經脈的皮膚和肌肉之間,所以說渾濁的部分是衛氣,衛氣運行在脈管之外。