原文
夫脈者,本乎營與衛也,而營行脈之中,衛行於脈之外。
所謂脈象,本源於營氣和衛氣,營氣運行於脈管之中,衛氣運行於脈管之外。
如果臟腑平和,營衛調暢,那麼脈象就沒有什麼形狀可以議論了。
原文
或者六淫外襲,七情內傷,則藏府不和,營衛乖謬,而二十四脈之名狀層出而疊見矣。
如果遭受六淫外邪侵襲,七情內傷,就會使臟腑不和,營衛失常,那麼二十四種脈象的名稱和形態就會層出不窮地顯現出來。
原文
是故風寒暑濕燥火,此六淫也,外傷六淫之脈,則浮為風,緊為寒,虛為暑,細為濕,數為燥,洪為火,此皆可以脈而別其外感之邪也。
因此,風、寒、暑、濕、燥、火,這是六種外邪,外感六淫所表現的脈象:浮為風邪,緊為寒邪,虛為暑邪,細為濕邪,數為燥邪,洪為火邪,這些都可以通過脈象來區分外感的邪氣。
原文
喜怒憂思悲恐驚者,此七情也,內傷七情之脈,喜則傷心而脈緩,怒則傷肝而脈急,恐則傷腎而脈沉,悲則氣消而脈短,驚則氣亂而脈動,此皆可以脈而辨其內傷之病也。然此特舉其常,而以脈病相應者為言也。
喜、怒、憂、思、悲、恐、驚,這是七情,內傷七情所表現的脈象:喜悅就會傷心而脈緩,發怒就會傷肝而脈急,恐懼就會傷腎而脈沉,悲傷就會使氣消散而脈短,驚嚇就會使氣機紊亂而脈動,這些都可以通過脈象來辨別內傷的病情。然而這只是列舉一般的情況,是指脈象與病症相應的情況。
原文
若論其變,則有脈不應病,病不應脈,變出百端而難一一盡憑乎脈者矣。
如果談到那些變化,那就有脈象與病症不相應的情況,病情複雜多變,很難完全依靠脈象來判斷。
原文
試舉一二言之,如張仲景云:脈浮大,邪在表為可汗;若脈浮大,心下硬,有熱,屬藏者攻之,不令發汗,此又非浮為邪表可汗之脈也。
試舉一兩個例子來說明,比如張仲景說:脈浮大,邪氣在表的可以用發汗法;如果脈浮大,心下硬滿,有熱象,屬於臟腑病的要用攻下法,不能用發汗法,這又不是浮脈都代表邪在表可以發汗的脈象了。
原文
又云:促脈為陽盛,宜用葛根黃芩黃連湯,若脈促厥冷為虛脫,非灸非溫不可,此又非促為陽盛之脈也。
又說:促脈表示陽氣旺盛,適宜用葛根黃芩黃連湯治療;如果脈促而四肢厥冷則是虛脫,非用灸法或溫法不可,這又不是脈促都代表陽氣旺盛的脈象了。
原文
又曰:遲脈為寒,沉脈為里,若陽明脈遲不惡寒,身體濈濈汗出,則用大承氣,此又非諸遲為寒之脈矣。
又說:遲脈表示寒證,沉脈表示病在裡,但如果是陽明病脈遲不惡寒,身體不斷出汗,就用大承氣湯治療,這又不是所有遲脈都表示寒證的脈象了。
原文
少陰病始得之,反發熱而脈沉,宜麻黃細辛湯汗之,此又非沉為在裡之脈矣。凡此皆脈難盡憑之明驗也。
少陰病初起時,反而發熱而脈沉,適宜用麻黃細辛湯發汗,這又不是沉脈都表示病在裡的脈象了。凡此種種,都是脈象難以完全依憑的明顯驗證。
原文
若只憑脈而不問證,未免以寒為熱,以表為里,以陰為陽,顛倒錯亂,而夭人壽者多矣。
如果只依靠脈象而不問症狀,不免把寒證當作熱證,把表證當作裡證,把陰證當作陽證,顛倒錯亂,因而使壽命夭折的人就很多了。
原文
是以古人治病不專於脈,而必兼於審證,良有以也。
所以古人治病不專門依靠脈象,而一定要兼顧審視症狀,實在是有道理的啊。
原文
奈何世人不明乎此,往往有病,諱而不言,惟以診脈而試醫之能否脈之,而所言偶中,便視為良醫,而傾心付託,其於病之根源一無所告,藥之宜否,亦無所審,惟束手聽命於醫,因循遂至於死,尚亦不悟,深可悲矣。
奈何世人不明這個道理,往往有病就隱瞞不說,只用把脈來試探醫生的本領,醫生所言偶然言中,便把他當作良醫,傾心託付,對於病源一點也不告訴,藥物是否合適也不審查,只是束手聽命於醫生,拖延而導致死亡,仍然不能醒悟,真是可悲啊。
原文
彼庸俗之人,素不嗜學,固無足怪,奈近世士大夫家,亦未免狃於此習,是又大可笑也。
那些庸俗的人,向來不喜歡學習,本來不值得奇怪,無奈近世的士大夫之家,也未免拘泥於這個習俗,這實在是非常可笑的事。
定、靜、安、慮、格物、致知,這是大學開篇第一章的第一要義。
原文
而慮者,謂慮事精詳;格物者,謂窮致事物之理;致知者,謂推及吾之所知。凡此數事,學者必嘗究心於此矣。先正又言;為人子者,不可不知醫。病臥於床,委之庸醫,比之不慈不孝。
所謂慮,是指考慮事情精細詳盡;所謂格物,是指窮究事物的道理;所謂致知,是指推廣我們所知道的知識。凡是這幾件事,學者一定要用心研究過了。前賢又說:做子女的,不可以不懂醫學。如果父母有病臥床不起,把他們交給庸醫治療,這與不孝不慈沒有兩樣。
原文
夫望聞問切,醫家大節目也,苟於臨病之際,惟以切而知之為能,其餘三事,一切置而不講,豈得謂知醫乎?豈得為處事精詳乎?豈得為窮致事物之理而推極吾之所知乎?
望、聞、問、切,這是醫家的重要環節,如果在臨病之時,只以把脈為能事,其他三項全都擱置不論,怎能算是懂得醫學呢?怎能算是處事精細詳盡呢?怎能算是窮究事物之理而推廣自己的知識呢?
原文
且醫之良,亦不專於善診一節,凡動靜有常,舉止不妄,存心忠厚,發言純篤,察病詳審,處方精專,兼此數者,庶可謂之良矣。
而且醫生的高明,也不僅限於善於診斷這一方面,凡是動靜有常規,舉止不妄為,存心忠厚,言論純樸真誠,診察病情詳細審慎,處方用藥精專,加上這幾方面,才差不多可以稱為良醫了。
原文
雖據脈言證或有少差,然一脈所主非一病,故所言未必盡中也,若以此而遂棄之,所謂有二卵而棄干城之將,烏可與智者道哉。姑以浮脈言之。
雖然根據脈象來說病情或許稍有差錯,然而一種脈象所主的病不止一種,所以所說的未必都能言中,如果因此就把脈象完全丟棄,這就是所謂因為有兩個蛋就棄掉能幹的將領,怎麼能跟明智的人說呢。姑且以浮脈來說明。
原文
《脈經》云:浮為風,為虛,為氣,為嘔,為厥,為痞,為脹,為滿不食,為熱,為內結等類所主,不下數十餘病,假使診得浮脈,彼將斷其何病耶?
《脈經》說:浮脈主風、主虛、主氣、主嘔、主厥、主痞、主脹、主滿不食、主熱、主內結等類,所主的病不下幾十種,假使診察到浮脈,您將判斷他是什麼病呢?
原文
苟不兼之以望聞問而欲的知其為何病,吾為戛戛乎其難矣。
如果不結合望、聞、問而想要精確地知道他是什麼病,我認為實在是非常困難啊。
原文
古人以切居望聞問之後,則於望聞問之間已得其病情矣,不過再診其脈,看病應與不應也。
古人把切脈放在望、聞、問之後,那是因為在望、聞、問的過程中就已經得知病情了,只不過再診察他的脈象,看看與病情是否相應罷了。
如果脈象與病情相應就吉利而容易治療,脈象與病情相反就兇險而難以治療。
用脈象來參考病情,意思大概就是這樣,哪裡能把診察脈象知道病情當作可貴呢!
原文
夫《脈經》一書,拳拳示人以診法,而開卷入首,便言觀形察色,彼此參伍,以決死生。可見望聞問切,醫之不可缺一也。
《脈經》這本書,懇切地教導人們診斷方法,而一開卷首先就說要觀察形貌、審察面色,各方面相互參照印證,來判斷生死。可見望、聞、問、切,醫生不可以缺其一。
原文
噫,世稱善脈,莫過叔和,尚有待於彼此參伍,況下於叔和者乎?
唉,世人稱讚善於脈象的,沒有能超過王叔和的,他尚且需要依靠相互參照印證,何況那些比不上王叔和的人呢?
原文
故專以切脈言病,必不能不致於誤也,安得為醫之良?
所以專門根據脈象來談論病情,必然不能免於錯誤,怎能算是良醫呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。