原文
診得陽維脈浮者,暫起目眩;陽盛實者,苦肩息,洒洒如寒。
診察到陽維脈浮的患者,會暫時出現頭暈目眩的症狀;如果是陽氣盛實的患者,則苦於呼吸急促,陣陣發冷如同感受寒邪。
原文
診得陽維脈沉大而實者,苦胸中痛,脅下支滿,心痛(支,《明堂孔穴針灸治要》作榰,古通用)。。
診察到陽維脈沉大而實的患者,苦於胸中疼痛,脅下撐滿脹悶,心臟疼痛(支,《明堂孔穴針灸治要》作「榰」,為古代通用字)。
原文
診得陰維(四字當衍)如貫珠者,男子兩脅下實,腰中痛,女子陰中痛,如有創狀(舊另條,今並)。診得帶脈左右繞臍腹,腰脊痛沖陰股也。
診察到陰維脈(如貫珠般滑動)的患者:男子兩脅下滿悶,腰部疼痛;女子陰中疼痛,好像有創傷一樣(此條原另立一條,今合并)。診察到帶脈左右環繞臍腹,會腰脊疼痛並向下放射到大腿內側。
原文
兩手脈浮之俱有陽,沉之俱有陰,陰陽皆實盛者(《奇經考》無「實」字),此為沖督之脈也。
兩手陽脈浮而細微(《病源》這兩句沒有「陽」字。「而」字作「之」),微弱持續難以察知(句),同時有陰脈,也是細微持續不斷(《病源》沒有「復、微」二字,「復」字誤作「腹」),這是陰蹺脈和陽蹺脈的脈象。
原文
沖督之脈者(《奇經考》:「者」字作「為」)十二經之道路也。
兩手脈浮取都有陽脈,沉取都有陰脈,陰陽都充實旺盛的(《奇經考》沒有「實」字),這是沖脈和督脈的脈象。
原文
沖督用事,則十二經不復朝於寸口,其人皆苦恍惚,狂癡(奇經考皆苦二字作「若」。無下十字)。
沖脈和督脈是(《奇經考》:「者」字作「為」)十二條經脈的通道。
原文
不者,必當由豫有兩心也(不、否,由,猶,並古通用字。由豫、狐疑也,如有兩心然,故曰兩心也。易豫,猶豫,疑也。《顏氏家訓》書證,猶、獸名也,既聞人聲,乃豫緣木如此上下,故稱猶豫)。
當沖脈督脈起作用時,十二經脈就不再向寸口會聚,患者都苦於神志恍惚、瘋狂癡呆(奇經考「皆苦」二字作「若」。沒有後面十個字)。
原文
兩手陽脈浮而細微(《病源》二無「陽」字。「而」字作「之」),綿綿不可知(句),俱有陰脈,亦復細微綿綿(《病源》無「復、微」二字,復一誤「腹」)此為陰蹺陽蹺之脈也。
不是這樣的話,必定是猶豫不決、有二心(不、否,由、猶,都是古代通用字。猶豫即狐疑,好像有兩顆心一樣,所以說「兩心」。易經說「豫」,就是猶豫、疑惑的意思。《顏氏家訓》書證篇說:猶是獸名,聽到人的聲音後,才預先緣著樹上下如此來回,所以稱為「猶豫」)。
原文
此家曾有病鬼魅(《病源》作「痱風」)風死,苦恍惚,亡人為禍也(十七字袁校云衍。一本無。按《病源》引亦同。且下條與此文義不接,蓋叔和本採自兩書,不得削去而以下條充之也)。
這家人曾有病邪鬼魅(《病源》作「痱風」)致人死亡,苦於神志恍惚,有亡者為祟作禍(這十七字袁校說是衍文。另一版本沒有。按《病源》所引也相同。而且下條與此文義不相接續,大概王叔和原本採自兩本書,不能刪去就用下條來補充它)。
原文
診得陽蹺病拘急,陰蹺病緩(上條統言,此析言)。
診察到陽蹺脈有病則筋脈拘攣緊急,陰蹺脈有病則筋脈弛緩(上條是總括地說,此條是分析地說)。
原文
尺寸俱浮,直上(《病源》五無二字)直下,此為督脈,腰背強痛(《病源》無下文),不得俯仰,大人癲病,小兒風癇疾。
尺脈寸脈都浮,直上(《病源》這五個字沒有)直下,這是督脈,症見腰背強直疼痛(《病源》沒有下面的文字),不能俯仰,成人患癲癇病,小兒患風癇病。
原文
脈來中央浮,直上下動者(「動」,一誤作「痛」),督脈也,動苦腰背膝寒,大人癲,小兒癇也,宜灸頂上三丸(此條與上條義同文異,亦叔和來自兩書類集之者,故序次紊亂,詳略互殊也。一下有「正當頂上」四字)。
脈來時中部浮取,直上直下跳動的(「動」字,有版本誤作「痛」),這是督脈,跳動時苦於腰背膝蓋寒冷,成人患癲癇,小兒患癇病,適宜艾灸頭頂三壯(此條與上條義理相同而文字不同,也是王叔和從兩種書中收集來的,所以排列順序混亂,詳細簡略互相差別。末尾另有「正當頂上」四字)。
原文
尺寸脈俱牢(原注:一作「芤」),直上直下,此為衝脈(《奇經考》「為」字作「乃」),胸中有寒疝也。
尺脈寸脈都堅實有力(原注:另一版本作「芤」),直上直下,這是衝脈(《奇經考》「為」字作「乃」),症見胸中有寒性的疝痛。
原文
脈來中央堅實,徑至關者,衝脈也,動苦少腹病(《奇經考》作「痛」。與宋本同),上搶心,有瘕疝,絕孕(《奇經考》「絕孕」上有「女子」二字),遺溺(「遺下」舊有「失」字。宋本作「矢」,屎借字也。據《瀕湖脈學》引削),脅支滿煩也。
脈來時中部堅實,一直到達關部,這是衝脈,跳動時苦於小腹疼痛(《奇經考》作「痛」。與宋本相同),向上衝撞心胸部,有瘕疝,無法懷孕(《奇經考》「絕孕」上面有「女子」二字),遺尿(「遺下」原有「失」字。宋本作「矢」,是「屎」的借字。據《瀕湖脈學》所引刪去),脅下撐滿心煩。
原文
橫寸口邊丸丸,此為任脈。苦腹中有氣,如指(句)搶心,不得俯仰拘急。
脈在寸口橫向搏動如丸丸滑動,這是任脈。苦於腹中有氣息阻塞,像手指(句)向上頂撞心胸,不能俯仰活動,身體拘攣緊急。
原文
脈來(《奇經考》引作寸口脈)緊細實長至關者,任脈也,動苦少腹繞臍下,引橫骨陰中切痛,取臍下三寸(謂關元穴。《奇經考》同。又一條作繞臍痛,男子七疝,女子瘕聚。。並《脈經》二)。上奇經八脈見於寸口之形狀與其主病。
脈來(《奇經考》引作「寸口脈」)緊細充實細長直到關部,這是任脈,跳動時苦於小腹繞著肚臍下方疼痛,向下牽扯到橫骨及陰部刺痛,取穴在臍下三寸(指的是關元穴。《奇經考》相同。另一條作繞臍疼痛,男子有七種疝病,女子有瘕聚)。以上是奇經八脈在寸口的脈象形狀及其所主病證。
原文
陰蹺脈急,當從內踝以上急,外踝以上緩。。陽蹺脈急,當從外踝以上急,內踝以上緩。
陰蹺脈緊急的,應當從內踝以上感到緊急,外踝以上感到弛緩。陽蹺脈緊急的,應當從外踝以上感到緊急,內踝以上感到弛緩。
原文
癲癇瘛瘲,不知所苦,兩蹺之下,男陽女陰(二條據《奇經考》引《脈經》補)。上言兩蹺當於足踝辨其緩急及男女不同。
癲癇抽搐,不知道什麼部位痛苦,在兩蹺脈以下的部位(據《奇經考》引《脈經》補入二條)。以上所說兩蹺脈應當從足踝來辨別其弛緩緊急以及男女的不同。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。