原文
體象 弦如琴絃,輕虛而滑;端直以長,指下挺然。
體象:弦脈如同琴弦,輕虛而滑;端直而長,在指下挺然有力。
原文
弦之為義,如琴絃之挺直而略帶長也。弦脈與長脈皆主春令,但弦為初春之象,陽中之陰,天氣猶寒,故如琴絃之端直,而挺然稍帶一分之緊急也。
弦的含義,就像琴弦般挺直而略帶長度。弦脈與長脈都主春季,但弦脈是初春之象,屬於陽中之陰,天氣仍有寒意,所以像琴弦般端直,而挺然中稍帶一分的緊迫感。
原文
長為暮春之象,純屬於陽,絕無寒意,故如木干之迢直以長,純是發生氣象也。
長脈是暮春之象,純屬於陽,毫無寒意,所以像木幹般迢直而長,完全是生發的氣象。
原文
主病 弦為肝風,主痛主瘧,主痰主飲。左寸弦者,頭痛心勞。弦在左關,痰瘧癥瘕。左尺得弦,飲在下焦。右寸弦者,胸及頭疼。弦在右關,胃寒膈痛。右尺得弦,足攣疝痛。
主病:弦脈主肝風,主痛、主瘧,主痰、主飲。左寸脈弦,主頭痛、心勞。弦脈在左關,主痰瘧、癥瘕。左尺脈弦,主飲邪停在下焦。右寸脈弦,主胸及頭疼。弦脈在右關,主胃寒、膈痛。右尺脈弦,主足部攣急、疝痛。
原文
膽為甲木,肝為乙木。自北而東,在肝為厥陰而陰盡,在膽為少陽而陽微。
膽屬甲木,肝屬乙木。從北到東,在肝為厥陰而陰氣將盡,在膽為少陽而陽氣尚微。
初春之象,萌發之氣尚少,升起如一縷輕煙,這便是弦的含義。
原文
風屬木而應春,弦是其本脈,生於風則象風,故脈自弦。弦寒斂束,氣不舒暢,故又主痛瘧之作也。
風屬木而對應春季,弦是肝木的本脈,源於風邪則脈象如風,所以脈自然呈弦象。弦脈收斂束縛,氣機不舒暢,所以又主痛症和瘧疾的發作。
原文
邪正交爭,或寒而熱,熱而寒,寒熱往來,正邪出入,樞主於中。
邪氣與正氣相互交爭,或先寒後熱,或先熱後寒,寒熱往來,正邪進退,樞機主於其中。
原文
《素問·陰陽離合論》曰:「少陽為樞」,故脈亦當弦。飲者,痰之類也。弦直而斂,無鼓盪之力,故飲留焉。
《素問·陰陽離合論》說:「少陽為樞」,所以脈也應當呈弦象。飲邪,是痰之類。弦脈直而收斂,沒有鼓盪推動的力量,所以飲邪得以留滯。
原文
頭乃六陽所聚,陽虛不能張大,或致外邪所乘,安得不痛。
頭是六陽經聚集之處,陽氣虛弱不能擴張,或導致外邪侵襲,怎麼會不痛呢。
原文
瘧疾寒熱往來,常在少陽經,故曰「瘧脈自弦」,又曰「無痰不成瘧」。
瘧疾的寒熱往來,病邪常在少陽經,所以說「瘧脈自弦」,又說「無痰不成瘧」。
原文
癥瘕處於其地,則邪正不敵,小腹沉陰之位,受寒乃痛。
癥瘕積聚於該處,則邪氣與正氣力量不敵,小腹為陰沉之位,感受寒邪就會疼痛。
原文
肺家陽氣衰微,更受陰寒,或右邊頭痛,或胸次作疼。
肺的陽氣衰微,又感受陰寒之邪,或導致右邊頭痛,或導致胸部位疼痛。
原文
木來乘土,胃寒不化,真火不足,無以溫暖肝木,攣痛之自來也。
肝木來剋脾土,胃中虛寒不能消化,腎中真火不足,無法溫暖肝木,攣痛自然就發生了。
原文
兼脈 浮弦支飲,沉弦懸飲。弦數多熱,弦遲多寒。陽弦頭疼,陰弦腹痛。單絃飲癖,雙弦寒痼。
兼脈:浮弦主支飲,沉弦主懸飲。弦而數多屬熱,弦而遲多屬寒。寸弦(陽弦)主頭痛,尺弦(陰弦)主腹痛。單手脈弦為飲癖,雙手脈弦為寒痼。
原文
飲停在上不在胃,而支留於心胸;飲停在下不在胃,而懸留於腹脅。故一弦而浮,一弦而沉也。數則為熱,弦而兼數者,病亦兼熱。遲則為寒,弦而兼遲者,病亦兼寒。陽弦者,寸弦也。邪在三陽,三陽走頭,故頭疼。陰弦者,尺弦也。邪在三陰,三陰走腹,故腹痛。單絃則止為飲癖。
飲邪停聚在上焦不在胃,而支撐留滯於心胸;飲邪停聚在下焦不在胃,而懸掛留滯於腹脅。所以一為弦而浮,一為弦而沉。數脈主熱,弦脈兼數的,病也兼有熱。遲脈主寒,弦脈兼遲的,病也兼有寒。陽弦是指寸脈弦。邪在三陽經,三陽經循行至頭,所以頭痛。陰弦是指尺脈弦。邪在三陰經,三陰經循行至腹,所以腹痛。單手脈弦則僅為飲癖。
原文
若脈見雙弦,已具純陰之象,若不能食,為木來剋土,必不可治。
如果脈見雙手皆弦,已具備純陰的脈象,若再不能進食,是肝木來剋脾土,必然難以治療。
原文
按弦脈在八卦為震,在五行為木,在四時為春,在五臟為肝。
弦脈在八卦中對應震卦,在五行中屬木,在四時中對應春,在五臟中對應肝。
原文
《素問·玉機真藏論》曰:「春脈,肝也,東方木也,萬物之所以始生也。故其氣來軟弱,輕虛而滑,端直以長,故曰弦。反此者病。其氣來而實強,此為太過,病在外;其氣來不實而微,此為不及,病在中。太過則令人善怒,忽忽眩冒而巔疾;不及則令人胸脅痛引背,兩脅胠滿。」《素問·平人氣象論》曰:「平肝脈來,軟弱招招,如揭長竿末梢,曰肝平。春以胃氣為本。病肝脈來,盈實而滑,如循長竿,曰肝病。死肝脈來,急益勁,如新張弓弦,曰肝死。」戴同父云:「弦而軟,其病輕。弦而硬,其病重。」深契《內經》之旨。
《素問·玉機真藏論》說:「春季的脈,主肝臟,屬東方木,萬物之所以開始生發。所以脈氣來時軟弱,輕虛而滑,端直而長,稱為弦脈。違反此象者為病。脈氣來時實而強勁,這是太過,疾病在表;脈氣來時不實而微弱,這是不及,疾病在裡。太過則使人容易發怒,精神恍惚、眩暈昏冒而發巔頂的疾病;不及則使人胸脅疼痛牽引背部,兩脅胠部脹滿。」《素問·平人氣象論》說:「正常的肝脈來時,軟弱而長,如舉長竿末梢,稱為肝的平脈。春季以胃氣為根本。病肝的脈來時,盈滿實滑,如撫摸長竿,稱為肝病。死肝的脈來時,急而愈勁,如同新張的弓弦,稱為肝死脈。」戴同父說:「弦而軟,病輕。弦而硬,病重。」這深合《內經》的旨意。
原文
《素問·玉機真藏論》云:「端直以長。」叔和云:「如張弓弦。」巢氏云:「按之不移,察察如按琴瑟弦。」戴同父云:「從中直過,挺然指下。」諸家之論弦脈,可謂深切著明。
《素問·玉機真藏論》說:「端直而長。」叔和說:「如同張開的弓弦。」巢元方說:「按壓不移,清楚地如同按在琴瑟的弦上。」戴同父說:「從中間直直地過去,在指下挺然有力。」各家對弦脈的論述,可說是深刻切要、明白清楚。
原文
而偽訣乃言「時時帶數」,又言「脈緊狀繩牽」,則是緊脈之象,安在其弦脈之義哉!弦亦謂其主痰。
然而偽訣竟說「常常帶數」,又說「脈緊如同繩子牽拉」,這是緊脈的象,哪裡有弦脈的含義呢!弦脈也說它主痰。
原文
然以飲較痰尚未結聚,所以弦不似滑之累累替替之有物形也。
然而飲邪相比痰還未結聚成形,所以弦脈不像滑脈那樣有累累連續、有形的物狀。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。