醫學指要

卷四

脈分臟腑經絡之要

卷四/脈分臟腑經絡之要45
原文
經曰:心藏神,肺藏氣,肝藏血,脾藏肉,腎藏精與智。
白話
古書說:心藏神,肺藏氣,肝藏血,脾藏肉,腎藏精與智。
原文
六臟之道皆出於經隧以行血氣,故神智六者,有餘不足而百病生焉。神有餘則笑不休,神不足則悲。氣有餘則喘咳上氣,不足則息短少氣。血有餘則怒,不足則恐。形有餘則腹脹涇溲不利,不足則四肢不用。志有餘則腹脹、飧泄,不足則厥。
白話
六臟的運作都出於經脈隧道來運行血氣,所以精神魂魄意志這六者,無論有餘或不足都會產生各種疾病。神有餘就笑個不停,神不足就悲傷。氣有餘就氣喘咳嗽氣上逆,氣不足就呼吸短促氣息微弱。血有餘就發怒,血不足就恐懼。形有餘就腹脹、大小便不通暢,形不足就四肢無力不能運用。志有餘就腹脹、瀏肚泄瀉,志不足就厥逆。
原文
精有餘則少腹脹,莖中痛,赤白癃閉,不足則少腹引痛,腰脊強疼,機關不利。又云:肝脈滿,腎滿,肺滿皆實,即為腫。肺之壅,喘而兩胠滿。肝壅兩胠滿,不得小便。
白話
精氣有餘就少腹脹,陰莖疼痛,赤白帶下,小便不通暢,精氣不足就少腹牵引疼痛,腰脊僵硬疼痛,關節活動不利。又說:肝脈滿、腎脈滿、肺脈滿都是實象,就會形成水腫。肺氣壅塞,氣喘而且兩脅肋部位脹滿。肝氣壅塞兩脅肋脹滿,小便不通。
原文
腎壅,腳下至少腹滿,脛有大小髀(音彼)䯒(音杭),大跛易偏枯。心脈滿大,癇瘛筋攣。肝脈小急,癇瘛筋攣。
白話
腎氣壅塞,腳下到少腹之間脹滿,小腿有大小腫塊,行走不便容易偏癱。心脈滿大,會發癇抽搐筋脈攣急。肝脈小而緊急,也會發癇抽搐筋脈攣急。
原文
肝脈鶩暴,有所驚駭(直急急亂皆曰鶩),脈不至,若喑,不治自已。
白話
肝脈急促紊亂,是受到驚嚇駭怕的緣故,脈象急亂都叫作鶩,脈象消失,或者失聲,不治療也會自己康復。
原文
腎脈小急、肝脈小急,心脈小急不鼓,皆為瘕。
白話
腎脈小而急、肝脈小而急,心脈小而急但脈搏不鼓動,都會形成瘕病。
原文
腎脈肝脈並沉為石水,並浮為風水,並虛為死,並小弦欲驚。腎脈大急沉,肝脈大急沉皆為疝。心脈滑急為心疝。肺脈沉搏為肺疝(陰氣作痛為疝)。
白話
腎脈肝脈同時沉是石水,同時浮是風水,同時虛是死證,同時小而弦將要發驚。腎脈大而急而且沉,肝脈大而急而且沉都是疝病。心脈滑而急是心疝。肺脈沉而且搏動是肺疝。
原文
三陽(指太陽)急為瘕,三陰(指太陰)急為疝。
白話
三陽脈急是瘕病,三陰脈急是疝病。
原文
二陰(指少陰)急為癇厥,二陽(指陽明)急為驚。
白話
二陰脈急是癲癇厥逆,二陽脈急是驚證。
原文
肝脈外鼓,沉為腸澼(腸澼,泄痢也。外鼓,沉,指脾藏標脈。言此標脈當作胃府絡脈看,不言脾藏內候,即包本脈和緩在內,學者要知此等閒文即系脈關竅,最宜細玩),久自已(府藏之脈所以易愈,是知包函脾脈和緩之意)。肝脈小緩為腸澼,易治。
白話
肝脈外鼓而且沉是腸澼,所謂腸澼,就是泄痢。外鼓的意思是沉,指的是脾藏的標脈。說這個標脈應當當作胃府絡脈來看,不說脾藏的內候,就包含了本脈的和緩在內。學習的人要知道這些看似平常的文字就是脈學的關鍵所在,最應細心玩味。時間久了自然會自己康復。肝脈小而且緩是腸澼,容易治療。
原文
肝脈小緩則肝氣強旺,知為經淫入絡之腑病,小緩又為二象兼見之印證。
白話
肝脈小而且緩,表示肝氣強旺,可知是病邪侵入經絡的腑病,小緩又是兩種徵象兼見的驗證。
原文
腎脈小搏沉,為腸澼下血,小搏沉乃三象兼見之印證。
白話
腎脈小而且搏動而且沉,是腸澼下血,小搏而且沉是三種徵象兼見的驗證。
原文
腸澼下血系腎臟陰病,須要小心仔細,血溫身熱者死。
白話
腸澼下血是腎臟的陰病,必須小心謹慎,血溫身熱的會死。
原文
誤作腑病陽症醫治,致其元氣外越故身熱,陰火內躁故血溫,知為腎臟憊絕,必死也。
白話
錯誤地當作腑病陽症來治療,導致他的元氣外越所以身熱,陰火在內躁動所以血溫,可知是腎臟衰竭,必然會死。
原文
心肝澼亦下血,兩臟總斷一句,不言脈象,即隱然在上文小搏沉也。二臟同病者可治。
白話
心肝兩臟的澼也會下血,兩臟的總結中不說脈象,就隱含在上文的小搏而且沉。二臟同時發病的可以治療。
原文
其脈小沉澀為腸澼,分而言之,如心脈小沉澀為心澼。
白話
這個脈象小而且沉而且澀是腸澼,分開來說的話,比如心脈小而且沉而且澀是心澼。
原文
肝脈小沉澀為肝澼,合心肝二脈俱帶小沉澀,為少陰厥陰並病,純陰脈象,甚為難治,其身熱者死,誤以陽症治故必死,熱見七日死。
白話
肝脈小而且沉而且澀是肝澼,合起來說心肝二脈都帶有小沉澀,是少陰厥陰同時發病,純陰的脈象,非常難治,其中身熱的會死,錯誤地當作陽症治療所以必然會死,身熱顯現後七天死。
原文
胃脈沉鼓澀,純陰寒冷之象,胃外鼓大,此指胃之外邪標脈,亦見純陰寒象。
白話
胃脈沉而且鼓而且澀,是純陰寒冷的象徵,胃外鼓而且大,這是指胃的外邪標脈,也顯現純陰寒象。
原文
詳究胃內胃外二語,不惟臟脈有根盤,標本及數象兼見之殊,即腑脈亦有根盤,標本及數象兼見之別,細心領會診脈關竅在是。
白話
詳細探究胃內胃外這兩句話,不只是臟脈有根本、標本以及數象兼見的分別,就是腑脈也有根本、標本以及數象兼見的區別,細心體會診察脈搏的關鍵就在這裡。
原文
心脈小堅,此足徵離陽失柄,陰冷侵陵,背膈偏枯。男子發左,女子發右,不喑舌轉可治。
白話
心脈小而且堅,這足以證明心陽失去主宰,陰冷侵犯,背部隔膜偏枯。男子發在左側,女子發在右側,不會失聲而且舌頭能轉動的可以治療。
原文
脈至而搏,血衄身熱者,脈來懸鉤,浮為常脈,脈至如喘,名曰暴厥。
白話
脈來而且搏動,血衄身熱的,脈來如懸鉤,浮是正常的脈象,脈來如氣喘,叫做暴厥。
原文
暴厥者不知與人言,純陰脈象乃虛冷之症,脈至數脈兼陽象,使人暴驚,見症亦輕,三四日自已。陽脈陽症,故可不藥自愈。
白話
暴厥的病人不知道和人說話,純陰的脈象是虛冷的症狀,脈來數脈兼有陽象,使人突然受驚,表現的症狀也輕微,三四天就會自己康復。這是陽脈陽症,所以可以不用藥而自己康復。
原文
人咸以數脈為凶,曷不以此證之,脈至浮合,浮合如數,倉卒探之有似乎數,細心領會實是弱急,乃神氣脫離之象,醫要用意。
白話
人們都認為數脈是凶險的,怎麼不用這個來驗證呢?脈來浮合,浮合如數,匆忙切脈似乎像數脈,細心體會實際上是弱而且急,是神氣脫離的徵象,醫生要用心診察。
原文
一息十至已上是經氣予不足也,微見九十日死。
白話
一呼一吸十至以上就是經氣給予不足,微弱顯現九十天就會死。
原文
脈至如火薪然,即前所謂形如燈焰之閃灼是也,是心經之予奪也,草乾而死。象如吹毛,乃肺之真臟脈現,其應在秋。
白話
脈來如柴火燃燒,就是前面所說形如燈焰閃爍的樣子,這是心經之氣被剝奪,草乾的時候就會死。形如吹毛,就是肺的真臟脈顯現,其應驗在秋季。
原文
脈至如散葉,所謂軟散脈是也,是肝氣之予虛也。
白話
脈來如散落的樹葉,就是所謂的軟散脈,是肝氣虛弱。
原文
脈至塞而鼓,乃死硬草脈之象,是腎氣予不足也,懸去(沉指無根)棗華而死。
白話
脈來阻塞而且鼓動,是死硬草脈的形象,是腎氣不足,在棗花凋落的時候就會死。
原文
脈至如丸泥,形如豆之堅硬,死頑死圞,若燥土之枯澀,是胃精予不足也,榆夾落而死。
白話
脈來如泥丸,形如豆那樣堅硬,死板而且滾圓,像乾燥土壤的枯澀,是胃精不足,在榆莢脫落的時候就會死。
原文
脈至如橫格,形如板木橫格上下,難去難來,乃結脈,無氣無神之變象,是膽氣予不足也,禾熟而死(即秋初時)。
白話
脈來如橫格,形如木板橫格上下,難以消失難以顯現,是結脈,無氣無神的變化象徵,是膽氣不足,禾熟的時候就會死。
原文
脈至如弦縷,即新張弓弦之象,是胞精予不足也,病善言,下霜而死,不言可治。
白話
脈來如弦線,就是新拉開弓弦的形象,是胞精不足,病人喜歡說話,下霜的時候就會死,不說話的可以治療。
原文
心神不亂則無妄言,雖弦且喜中帶綿縷之軟,善於調治則死硬不現,尚有可起之機。
白話
心神不亂就沒有胡言亂語,雖然脈弦而且症狀喜悅但中帶線縷般的柔軟,善於調治那麼死硬的脈象就不會顯現,還有可以康復的機會。
原文
脈至如交漆,謂脈象如急流旋水,乍分乍合,急射合撞硬轉,交後圓作,四圓而散,交漆者,左右傍至也,微見三十日死。
白話
脈來如交漆,說的是脈象如同急流旋水,忽分忽合,急射合撞硬轉,交後成圓,四散而散,所謂交漆,就是左右斜行,微弱顯現三十天就會死。
原文
脈至如湧泉,所謂硬散脈象是也,浮鼓肌中,太陽氣予不足也,少氣者韭英而死。
白話
脈來如湧泉,就是所謂的硬散脈象,浮而且鼓動在肌肉中,是太陽之氣不足,氣少的人在韭菜花開的時候就會死。
原文
脈至如禿土,謂脈象散亂,難於尋按捉摸也,按之不得,是肌氣予不足也,乃脾氣憊壞之互詞,五色先見黑白,壘發而死。
白話
脈來如禿土,說的是脈象散亂,難以尋找按壓捉摸,按不到,是肌氣不足,是脾氣衰敗壞死的另一種說法,五種顏色先顯現黑白色,陸續發作就會死。
原文
脈至如懸甕,其象輕似實而重即空,輕似聚而重似散也,懸甕者,浮揣切之益大,是二俞之予不足也,水凝而死。懸甕即腎真石脈之變體,死應在冬。
白話
脈來如懸甕,它的形象輕看似實而重按就空,輕看似聚而重按就散。所謂懸甕,就是浮取揣摩感覺更大,是二俞之氣不足,水凝結的時候就會死。懸甕就是腎真石脈的變體,死的時節應在冬季。
原文
脈至如偃刀,謂形如刀之堅銳是也,乃肝臟死絕真脈。
白話
脈來如偃刀,說的是形如刀那樣堅固鋒利,是肝臟死絕的真臟脈。
原文
偃刀者浮之小急,按之堅大急,五臟苑熟,小急堅,大急陰象,雖有兼象,猶萬物茂極已熟,勢將枯槁也,寒熱獨並於腎也。
白話
偃刀的特徵是浮取小而且急,按之堅固大而且急,五臟鬱結成熟,小急而且堅,大急而且陰象,雖然有兼象,還是像萬物極度茂盛已經成熟,勢必將要枯槁,寒和熱單獨並存於腎。
原文
陰水嚴凝為寒,陰火酷烈為熱,兩相吞併,真精暗損矣。如此,其人不得坐,不得起床,立春而死。
白話
陰水嚴寒凝結為寒,陰火酷烈為熱,兩者互相吞併,真精暗中損耗。像這樣,這個人不能坐,不能起床,立春的時候就會死。
原文
脈至如丸,滑不直指,輕按似豆之直留而下,形似叢聚而不圓轉,重按則形象頓失全不當手矣。
白話
脈來如丸,滑而且不直指,輕按像豆子直留而且向下,形似叢聚而且不圓轉,重按那麼形象頓時消失完全不合手了。
原文
不直指者,按之不可得,是大腸氣予不足也,棗生而死。
白話
不直指的,按不到,是大腸之氣不足,棗生長的時候就會死。
原文
脈至如華者,形如花瓣大放,似叢而實鬆散,輕取似有,重按全無,此乃胃神兩失也。
白話
脈來如花,就是形如花瓣大開,看似叢聚而實際鬆散,輕取似乎有,重按完全沒有,這是胃和神都失去的緣故。
原文
令人善恐,不欲坐臥,行立常聽(間忒),是小腸氣予不足也,季秋而死。季秋,九月也。
白話
使人容易恐懼,不想坐臥,行走站立常常聽到間歇的聲音,是小腸之氣不足,季秋的時候就會死。季秋,就是九月。
原文
心與右腎之元真既憊,則依傍命門之腑難立,火庫歸戌,乃臟腑表輸應之理。
白話
心與右腎的元真之氣既然已經疲憊,那麼依傍命門的腑就難以立足,火庫歸於戌位,是臟腑表裡傳輸對應的道理。
原文
以上悉皆《內經》辨別臟腑之數象兼見主病,真臟脈與腑氣吞臟脈之必死定期。玩此則分臟經腑絡為兩診,確乎其有據矣。
白話
以上全部都是《內經》辨別臟腑的數象兼見主病,真臟脈與腑氣剋制臟脈的必死定期。玩味這些就能知道把臟經腑絡分成兩種診察,確實是有根據的。
原文
而六臟有真象,與夫吞臟之腑脈亦有真象,腑象遲,臟象速,均不可忽也。
白話
而且六臟有真象,那些剋制臟的腑脈也有真象,腑的脈象遲,臟的脈象快,都不可忽視。